Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1305 total results for your Number search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

何番

see styles
 nanban
    なんばん
what number

余数

see styles
 yosuu / yosu
    よすう
(1) remaining number; remainder; (2) {math} (See 補数) complement (of a number)

例数

see styles
 reisuu / resu
    れいすう
number of cases

便名

see styles
 binmei / binme
    びんめい
flight number

俵数

see styles
 hyousuu / hyosu
    ひょうすう
number of straw bags

個数

see styles
 kosuu / kosu
    こすう
number of articles; quantity

個數


个数

see styles
gè shù
    ge4 shu4
ko shu
number of items or individuals

個目

see styles
 kome
    こめ
(counter) (forms an ordinal number) the nth (thing)

倒數


倒数

see styles
dào shù
    dao4 shu4
tao shu
inverse number; reciprocal (math.)

借金

see styles
 shakkin
    しゃっきん
(noun, transitive verb) (1) debt; loan; liabilities; borrowing money; (2) (colloquialism) {baseb} number of games under the .500 mark

偏角

see styles
piān jiǎo
    pian1 jiao3
p`ien chiao
    pien chiao
 henkaku
    へんかく
angle of drift (navigation); deflection (from course); angle of divergence
(1) declination; angle of deviation; (2) {math} argument (of complex number)

偶数

see styles
 guusuu / gusu
    ぐうすう
(noun - becomes adjective with の) (See 奇数・きすう) even number

偶數


偶数

see styles
ǒu shù
    ou3 shu4
ou shu
even number
See: 偶数

僧佉

see styles
sēng qiā
    seng1 qia1
seng ch`ia
    seng chia
 sōkya
saṅkhyā, 僧企耶; intp. 數 number, reckon, calculate; Saṅkhyā, 'one of the great divisions of Hindu philosophy ascribed to the sage Kapila, and so called as 'reckoning up' or 'enumerating' twenty-five Tattvas or true principles, its object being to effect the final liberation of the twenty-fifth (Purusha, the Soul) from the fetters of the phenomenal creation by conveying the correct knowledge of the twenty-four other Tattvas, and rightly discriminating the soul from them.' M.W. Cf. 迦 and 數.

僧衆


僧众

see styles
sēng zhòng
    seng1 zhong4
seng chung
 soushuu; soushu / soshu; soshu
    そうしゅう; そうしゅ
large number of priests
The body or assembly of monks.

充數


充数

see styles
chōng shù
    chong1 shu4
ch`ung shu
    chung shu
to make up the number (i.e. to fill places up to a given number); to serve as stopgap

入数

see styles
 irisuu / irisu
    いりすう
quantity (per carton, etc.); number contained (in a packet, etc.)

全数

see styles
 zensuu / zensu
    ぜんすう
(noun - becomes adjective with の) (1) whole number; all; (noun - becomes adjective with の) (2) total; complete; exhaustive; 100% (inspection, search, etc.); (noun - becomes adjective with の) (3) (See 二倍体) diploid

全頁

see styles
 zenketsu
    ぜんけつ
page total; total number of pages

八百

see styles
 yamomo
    やもも
(1) eight hundred; (2) multitude; large number; (surname) Yamomo

八萬


八万

see styles
bā wàn
    ba1 wan4
pa wan
 hachiman
    はちまん
(surname) Hachiman
An abbreviation for 八萬四 (八萬四千) The number of atoms in the human body is supposed to be 84,000. Hence the term is used for a number of things, often in the general sense of a great number. It is also the age apex of life in each human world. There are the 84,000 stūpas erected by Aśoka, each to accommodate one of the 84.000 relics of the Buddha's body; also the 84,000 forms of illumination shed by Amitābha; the 84,000 excellent physical signs of a Buddha; the 84,000 mortal distresses, i.e. 84,000 煩惱 or 塵勞; also the cure found in the 84,000 methods, i.e. 法藏, 法蘊, 法門, or教門.

公時

see styles
 kintoki
    きんとき
(n,n-pref,adj-no) (1) red; (2) (abbreviation) red kidney bean; (3) (abbreviation) sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin); (4) bowl of shaved ice with boiled adzuki beans; (given name) Kintoki

兵数

see styles
 heisuu / hesu
    へいすう
number of soldiers

兵額

see styles
 heigaku / hegaku
    へいがく
number of soldiers

其の

see styles
 sono(p); son
    その(P); そん
(pre-noun adjective) (1) (kana only) (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener) (See この・1,あの,どの) that; the; (pre-noun adjective) (2) (kana only) (preceding a number) part (as in "part two"); (interjection) (3) (その only) um ...; er ...; uh ...

内数

see styles
 uchisuu / uchisu
    うちすう
included number; number of items, etc. in a total

冊数

see styles
 sassuu / sassu
    さっすう
number of books

冗數


冗数

see styles
rǒng shù
    rong3 shu4
jung shu
redundant number

出目

see styles
 deme
    でめ
(noun - becomes adjective with の) (1) protruding eyes; (noun - becomes adjective with の) (2) number of pips visible after a throw of the dice; (surname) Deme

刊號


刊号

see styles
kān hào
    kan1 hao4
k`an hao
    kan hao
issue number (of a magazine etc)

初号

see styles
 shogou / shogo
    しょごう
(1) first number (e.g. issue of a magazine); (2) No. 1 type

刷数

see styles
 satsusuu / satsusu
    さつすう
number (of books) printed

割増

see styles
 warimashi
    わりまし
(noun - becomes adjective with の) premium; bonus; extra wages; (after a number) tenths increase

割引

see styles
 waribiki
    わりびき
(n,suf,adj-no) discount; reduction; rebate; (after a number) tenths discounted; tenths reduced

劑次


剂次

see styles
jì cì
    ji4 ci4
chi tz`u
    chi tzu
instance of administering a dose of vaccine; number of vaccinations

劫數


劫数

see styles
jié shù
    jie2 shu4
chieh shu
 kōshu
predestined fate (Buddhism)
for a number of kalpas

劫海

see styles
jié hǎi
    jie2 hai3
chieh hai
 kōkai
The ocean of kalpas, i.e. their great number.

勝差

see styles
 shousa / shosa
    しょうさ
difference in wins (in number of games won)

勲等

see styles
 kuntou / kunto
    くんとう
(1) (See 位階勲等) (an) order of merit; medals for merit; (2) (See 勲章) order (first, second, etc. of a medal or decoration); class number (first, second, etc.)

十二

see styles
shí èr
    shi2 er4
shih erh
 tooji
    とおじ
twelve; 12
12; twelve; (given name) Tooji
dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve.

十六

see styles
shí liù
    shi2 liu4
shih liu
 tomu
    とむ
sixteen; 16
16; sixteen; (given name) Tomu
ṣoḍaśa Sixteen is the esoteric (Shingon) perfect number, just as ten is the perfect number in the Huayan sūtra and generally, see 大日經疏 5.

十干

see styles
shí gān
    shi2 gan1
shih kan
 jikkan
    じっかん
same as 天干; the 10 heavenly stems 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III)
ten celestial stems (two types each of wood, fire, earth, metal, water); ten heavenly stems

千々

see styles
 chiji
    ちじ
(noun or adjectival noun) thousands; great number of; variety; (surname) Chiji

千万

see styles
 chiyorozu
    ちよろず
(poetic term) countless number; extremely large number; (surname) Chiman

千千

see styles
 chiji
    ちぢ
(noun or adjectival noun) thousands; great number of; variety

半数

see styles
 hansuu / hansu
    はんすう
(noun - becomes adjective with の) (1) half the number; (noun - becomes adjective with の) (2) {biol} haploid

半數


半数

see styles
bàn shù
    ban4 shu4
pan shu
half the number; half
See: 半数

単数

see styles
 tansuu / tansu
    たんすう
(adj-no,n) (1) single; one; (2) {gramm} (See 複数・2) singular (number)

印次

see styles
yìn cì
    yin4 ci4
yin tz`u
    yin tzu
number of print run

双数

see styles
 sousuu / sosu
    そうすう
{gramm} dual; dual number

反数

see styles
 hansuu / hansu
    はんすう
(1) {math} additive inverse; opposite number; (2) {math} (See 逆数・ぎゃくすう) reciprocal number

口子

see styles
kǒu zi
    kou3 zi5
k`ou tzu
    kou tzu
 kuchiko
    くちこ
hole; opening; cut; gap; gash; my husband or wife; classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc); precedent
{food} (See 海鼠子) dried sea-cucumber ovaries

口数

see styles
 kousuu / kosu
    こうすう
(1) population; (2) number of items, articles, etc.

句數


句数

see styles
jù shù
    ju4 shu4
chü shu
number of sentences; number of lines (in verse etc)

台数

see styles
 daisuu / daisu
    だいすう
number of large objects such as cars, computers, etc.

号令

see styles
 gourei / gore
    ごうれい
(n,vs,vt,vi) (1) order (esp. to a number of people); command; (n,vs,vt,vi) (2) ritual of bowing at start and end of school class

号数

see styles
 gousuu / gosu
    ごうすう
number or size of periodicals or pictures; type size

号碼

see styles
 gouma; gouba / goma; goba
    ごうま; ごうば
(rare) number; numeral

合數


合数

see styles
hé shù
    he2 shu4
ho shu
 gōshu
composite number (i.e. not prime, has a factorization)
added; collected

同数

see styles
 dousuu / dosu
    どうすう
(noun - becomes adjective with の) same number

同餘


同余

see styles
tóng yú
    tong2 yu2
t`ung yü
    tung yü
congruent (math.); having same residue modulo some number

名列

see styles
míng liè
    ming2 lie4
ming lieh
to rank (number 1, or third last etc); to be among (those who are in a particular group)

名数

see styles
 meisuu / mesu
    めいすう
(1) {math} (See 無名数) concrete number; denominate number; (2) (See 三筆,四天王・1) numbered group of related things or people (e.g. seven wonders of the world)

名數


名数

see styles
míng shù
    ming2 shu4
ming shu
 myōsū
(grammar) number plus classifier; household (in census)
to be numbered

名額


名额

see styles
míng é
    ming2 e2
ming o
quota; number of places; place (in an institution, a group etc)

呼出

see styles
hū chū
    hu1 chu1
hu ch`u
    hu chu
 yobidashi
    よびだし
to exhale; to breathe out
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)

命数

see styles
 meisuu / mesu
    めいすう
(1) span of life; one's term of existence; one's time (alive); one's days; (2) destiny; fate; (3) (See 命数法) assigning a name to a number

品数

see styles
 shinakazu
    しなかず
variety of goods; number of articles

品番

see styles
 hinban
    ひんばん
stock number (of item); part number; PN

善神

see styles
shàn shén
    shan4 shen2
shan shen
 zenshin
    ぜんしん
(1) (See 正法) good God; good deities; (2) {Buddh} true teachings of Buddha
The good devas, or spirits, who protect Buddhism, 8, 16, or 36 in number; the 8 are also called 善鬼神.

單數


单数

see styles
dān shù
    dan1 shu4
tan shu
positive odd number (also written 奇數|奇数); singular (grammar)

單號


单号

see styles
dān hào
    dan1 hao4
tan hao
odd number (on a ticket, house etc)

四桁

see styles
 yoketa
    よけた
four-digit number; thousands column

四禪


四禅

see styles
sì chán
    si4 chan2
ssu ch`an
    ssu chan
 shizen
(四禪天) The four dhyāna heavens, 四靜慮 (四靜慮天), i. e. the division of the eighteen brahmalokas into four dhyānas: the disciple attains to one of these heavens according to the dhyāna he observes: (1) 初禪天 The first region, 'as large as one whole universe' comprises the three heavens, Brahma-pāriṣadya, Brahma-purohita, and Mahābrahma, 梵輔, 梵衆, and 大梵天; the inhabitants are without gustatory or olfactory organs, not needing food, but possess the other four of the six organs. (2) 二禪天 The second region, equal to 'a small chiliocosmos' 小千界, comprises the three heavens, according to Eitel, 'Parīttābha, Apramāṇābha, and Ābhāsvara, ' i. e. 少光 minor light, 無量光 infinite light, and 極光淨 utmost light purity; the inhabitants have ceased to require the five physical organs, possessing only the organ of mind. (3) 三禪天 The third region, equal to 'a middling chiliocosmos '中千界, comprises three heavens; Eitel gives them as Parīttaśubha, Apramāṇaśubha, and Śubhakṛtsna, i. e. 少淨 minor purity, 無量淨 infinite purity, and 徧淨 universal purity; the inhabitants still have the organ of mind and are receptive of great joy. (4) 四禪天 The fourth region, equal to a great chiliocosmos, 大千界, comprises the remaining nine brahmalokas, namely, Puṇyaprasava, Anabhraka, Bṛhatphala, Asañjñisattva, Avṛha, Atapa, Sudṛśa, Sudarśana, and Akaniṣṭha (Eitel). The Chinese titles are 福生 felicitous birth, 無雲 cloudless, 廣果 large fruitage, 無煩 no vexations, atapa is 無熱 no heat, sudṛśa is 善見 beautiful to see, sudarśana is 善現 beautiful appearing, two others are 色究竟 the end of form, and 無想天 the heaven above thought, but it is difficult to trace avṛha and akaniṣṭha; the inhabitants of this fourth region still have mind. The number of the dhyāna heavens differs; the Sarvāstivādins say 16, the 經 or Sutra school 17, and the Sthavirāḥ school 18. Eitel points out that the first dhyāna has one world with one moon, one mem, four continents, and six devalokas; the second dhyāna has 1, 000 times the worlds of the first; the third has 1, 000 times the worlds of the second; the fourth dhyāna has 1, 000 times those of the third. Within a kalpa of destruction 壞劫 the first is destroyed fifty-six times by fire, the second seven by water, the third once by wind, the fourth 'corresponding to a state of absolute indifference' remains 'untouched' by all the other evolutions; when 'fate (天命) comes to an end then the fourth dhyāna may come to an end too, but not sooner'.

回す

see styles
 mawasu
    まわす
(transitive verb) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf,v5s) (5) ... around (e.g. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (Godan verb with "su" ending) (7) to invest; (8) to gang-rape

回数

see styles
 kaisuu / kaisu
    かいすう
number of times; frequency; count

回數


回数

see styles
huí shù
    hui2 shu4
hui shu
number of times (something happens); number of chapters in a classical novel; (math.) palindromic number
See: 回数

回目

see styles
huí mù
    hui2 mu4
hui mu
 kaime
    かいめ
chapter title (in a novel)
(suffix) (after a number n) nth time

圈數


圈数

see styles
quān shù
    quan1 shu4
ch`üan shu
    chüan shu
number of laps

地塵


地尘

see styles
dì chén
    di4 chen2
ti ch`en
    ti chen
 ji jin
Earth-dust: as dust of earth (in number): atoms of the earth element.

地番

see styles
 chiban
    ちばん
lot number

型番

see styles
 kataban
    かたばん
(abbreviation) (See 型式番号) model number

基数

see styles
 kisuu / kisu
    きすう
(1) {math} cardinal number; (2) {math} base; radix

基數


基数

see styles
jī shù
    ji1 shu4
chi shu
cardinal number; (math.) radix; base
See: 基数

報數


报数

see styles
bào shù
    bao4 shu4
pao shu
number off! (command in military drill); count off!

場次


场次

see styles
chǎng cì
    chang3 ci4
ch`ang tz`u
    chang tzu
the number of showings of a movie, play etc; screening; performance

塵劫


尘劫

see styles
chén jié
    chen2 jie2
ch`en chieh
    chen chieh
 jingō
(塵點劫) A period of time as impossible of calculation as the atoms of a ground-up world, an attempt to define the infinite, v. Lotus Sūtra 7 and 16.

塵數


尘数

see styles
chén shù
    chen2 shu4
ch`en shu
    chen shu
 jin ju
the number of dust particles

増便

see styles
 zoubin / zobin
    ぞうびん
(n,vs,vt,vi) increase in the number of flights

増刊

see styles
 zoukan / zokan
    ぞうかん
(noun, transitive verb) special issue (of a magazine, etc.); issuing an extra number

増員

see styles
 zouin / zoin
    ぞういん
(n,vs,vt,vi) increasing the number of staff; hiring more people

増床

see styles
 zoushou / zosho
    ぞうしょう
(n,vs,vt,vi) (1) expansion (in space) of a sales area; (n,vs,vt,vi) (2) increase in the number of beds (in a hospital, etc.)

増発

see styles
 zouhatsu / zohatsu
    ぞうはつ
(noun, transitive verb) (1) increasing the number (of trains, planes, etc.) in operation; (noun, transitive verb) (2) increasing bond issues; increased issue

増車

see styles
 zousha / zosha
    ぞうしゃ
(n,vs,vt,vi) (See 減車) increase in the number of vehicles, trains, etc.; increase in runs (bus, etc.)

增多

see styles
zēng duō
    zeng1 duo1
tseng to
to increase; to grow in number

增崗


增岗

see styles
zēng gǎng
    zeng1 gang3
tseng kang
to increase the number of jobs; to create jobs

多数

see styles
 tasuu / tasu
    たすう
(noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 少数) large number (of); many; (2) majority

多頭


多头

see styles
duō tóu
    duo1 tou2
to t`ou
    to tou
 tatou / tato
    たとう
many-headed; many-layered (authority); devolved (as opposed to centralized); pluralistic; (as classifier) number of animals; long term (finance); long (investment)
(can be adjective with の) (1) many-headed; hydra-headed; (can be adjective with の) (2) large-scale (e.g. breeding)

大代

see styles
 daidai
    だいだい
(abbreviation) main telephone number; (female given name) Hiroyo

大層

see styles
 taisou / taiso
    たいそう
(adverb) (1) (kana only) very; extremely; exceedingly; greatly; terribly; (adjectival noun) (2) (kana only) extreme; excessive; great many; large number of; (3) (kana only) splended; impressive; tremendous; immense; (4) (kana only) exaggerated

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Number" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary