There are 587 total results for your Meeting search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
龜 龟 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu ki |
More info & calligraphy: TurtleTortoise, turtle. The rareness of meeting a Buddha is compared with the difficulty of a blind sea-turtle finding a log to float on, or a one-eyed tortoise finding a log with a spy-hole through it. |
再会 see styles |
saikai さいかい |
(n,vs,vi) meeting again; reunion |
奇遇 see styles |
qí yù qi2 yu4 ch`i yü chi yü kiguu / kigu きぐう |
More info & calligraphy: Fortuitous Meeting(adj-na,adj-no,n) unexpected meeting; coincidence |
一期一会 see styles |
ichigoichie いちごいちえ |
More info & calligraphy: Once in a Lifetime |
八苦 see styles |
bā kǔ ba1 ku3 pa k`u pa ku hakku はっく |
the eight distresses - birth, age, sickness, death, parting with what we love, meeting with what we hate, unattained aims, and all the ills of the five skandhas (Buddhism) {Buddh} the eight kinds of suffering (birth, old age, disease, death, parting from loved ones, meeting disliked ones, not getting what one seeks, pains of the five skandha) The eight distresses―birth, age, sickness, death, parting with what we love, meeting with what we hate, unattained aims, and all the ills of the five skandhas. |
閣議 阁议 see styles |
gé yì ge2 yi4 ko i kakugi かくぎ |
cabinet meeting cabinet meeting |
会 see styles |
kai かい |
(n,n-suf) (1) meeting; assembly; party; gathering; conference; athletic meet; (n,n-suf) (2) society; association; club; (given name) Satoru |
孔 see styles |
kǒng kong3 k`ung kung tooru とおる |
hole; CL:個|个[ge4]; classifier for cave dwellings (n,n-suf) (1) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (slang) pit (of a theater); (8) (archaism) hiding place; (9) (archaism) underbelly (of society, etc.); (given name) Tooru A hole: surname of Confucius; great, very; a peacock. |
散 see styles |
sàn san4 san bara; bara ばら; バラ |
to scatter; to break up (a meeting etc); to disperse; to disseminate; to dispel; (coll.) to sack (noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) loose articles (not packaged with other things); bulk items; individual items; (2) (abbreviation) (kana only) (See ばら銭) coins; small change viprakrī. Scatter, disperse, dismiss; scattered; broken, powder; translit. saṃ, san. |
穴 see styles |
xué xue2 hsüeh ana あな |
cave; cavity; hole; acupuncture point; Taiwan pr. [xue4] (1) (colloquialism) ass; arse; buttocks; (2) (colloquialism) rear; end; (3) acupuncture point; (counter) (4) hole; notch; (n,n-suf) (1) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (slang) pit (of a theater); (8) (archaism) hiding place; (9) (archaism) underbelly (of society, etc.); (surname) Ana a hole |
脩 修 see styles |
xiū xiu1 hsiu hisashi ひさし |
dried meat presented by pupils to their teacher at their first meeting (in ancient times); dried; withered (personal name) Hisashi to handle |
苦 see styles |
kǔ ku3 k`u ku ku く |
bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly (1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering) duḥkha, 豆佉 bitterness; unhappiness, suffering, pain, distress, misery; difficulty. There are lists of two, three, four, five, eight, and ten categories; the two are internal, i. e. physical and mental, and external, i. e. attacks from without. The four are birth, growing old, illness, and death. The eight are these four along with the pain of parting from the loved, of meeting with the hated, of failure in one's aims, and that caused by the five skandhas; cf. 四諦. |
講 讲 see styles |
jiǎng jiang3 chiang kou / ko こう |
to speak; to explain; to negotiate; to emphasize; to be particular about; as far as something is concerned; speech; lecture (n,n-suf) (1) (Buddhist) lecture meeting; (n,n-suf) (2) religious association; (n,n-suf) (3) mutual assistance association (i.e. for financial assistance); (surname) Kōsaki To talk, explain, preach, discourse. |
一會 一会 see styles |
yī huì yi1 hui4 i hui ichi e |
a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] one meeting |
一見 see styles |
ikken いっけん |
(noun/participle) (1) look; glimpse; glance; (adverb) (2) apparently; seemingly; at first glance; on the face of it; (noun/participle) (3) (archaism) first meeting; (surname, female given name) Hitomi |
一議 see styles |
ichigi いちぎ |
(1) (form) one discussion; one meeting; one conference; (2) (form) objection |
一遇 see styles |
ichiguu / ichigu いちぐう |
one meeting |
七夕 see styles |
qī xī qi1 xi1 ch`i hsi chi hsi nayuu / nayu なゆう |
double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (female given name) Nayū |
中宿 see styles |
nakayado なかやど |
(1) (archaism) inn where one rests on the way; (2) (archaism) (See 出合い宿) inn that serves as a meeting place for lovers; (3) (archaism) (See 引き手茶屋) inn that introduces clients to prostitutes; (surname) Nakasuka |
中座 see styles |
nakaza なかざ |
(noun/participle) leaving one's seat; temporarily excusing oneself (from a meeting, meal, etc.); stepping outside; leaving before an affair is over; (place-name, surname) Nakaza |
久仰 see styles |
jiǔ yǎng jiu3 yang3 chiu yang |
honorific: I've long looked forward to meeting you.; It's an honor to meet you at last. |
久慕 see styles |
jiǔ mù jiu3 mu4 chiu mu |
lit. I've admired you for a long time (honorific).; I've been looking forward to meeting you.; It's an honor to meet you at last. |
五苦 see styles |
wǔ kǔ wu3 ku3 wu k`u wu ku goku |
The five forms of suffering: I. (1) Birth, age, sickness, death; (2) parting with those loved; (3) meeting with the hated or disliked; (4) inability to obtain the desired; (5) the five skandha sufferings, mental and physical. II. Birth, age, sickness, death, and the shackles (for criminals). III. The sufferings of the hells, and as hungry ghosts, animals, asuras, and human beings. |
交點 交点 see styles |
jiāo diǎn jiao1 dian3 chiao tien kyōten |
meeting point; point of intersection To hand over and check (as in the case of an inventory). |
今次 see styles |
jīn cì jin1 ci4 chin tz`u chin tzu konji こんじ |
this; the present (meeting etc); this time; this once (adj-no,n,adv) the present time; new; recent; (surname) Imatsugu |
会主 see styles |
kaishu かいしゅ |
sponsor of a meeting |
会務 see styles |
kaimu かいむ |
committee affairs; meeting affairs |
会合 see styles |
kaigou / kaigo かいごう |
(n,vs,vi) (1) meeting; assembly; gathering; (n,vs,vi) (2) {chem} association; (n,vs,vi) (3) {astron} (See 合・4) conjunction |
会同 see styles |
kaidou / kaido かいどう |
(n,vs,vi) assembly; meeting |
会場 see styles |
kaijou / kaijo かいじょう |
assembly hall; meeting place; venue; site; grounds; (personal name) Aeba |
会席 see styles |
kaiseki かいせき |
(1) meeting place; seats for the public; (2) (abbreviation) (See 会席料理) restaurant dinner tray; set of dishes served on an individual tray for entertaining guests; banquet |
会所 see styles |
kaisho かいしょ |
meeting place; club; (place-name) Kaisho |
会者 see styles |
kaisha; kaija かいしゃ; かいじゃ |
(archaism) (See 連歌) person who attends a renga meeting |
会舘 see styles |
kaikan かいかん |
(out-dated kanji) meeting hall; assembly hall |
会見 see styles |
kaiken かいけん |
(n,vs,vi) interview; audience; meeting; (viewing) party; (p,s,f) Aimi |
会読 see styles |
kaidoku かいどく |
(noun, transitive verb) reading-and-discussion meeting |
会談 see styles |
kaidan かいだん |
(n,vs,vi) talks (i.e. formal discussions); conference; meeting |
会議 see styles |
kaigi かいぎ |
(n,vs,vi,vt) meeting; conference; session; assembly; council; convention; congress |
会遇 see styles |
kaiguu / kaigu かいぐう |
(noun/participle) meeting; happening across |
会集 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(noun/participle) audience; assembly; meeting |
会館 see styles |
kaikan かいかん |
meeting hall; assembly hall |
例会 see styles |
reikai / rekai れいかい |
regular meeting |
例會 例会 see styles |
lì huì li4 hui4 li hui |
regular meeting See: 例会 |
値遇 see styles |
zhí yù zhi2 yu4 chih yü chiguu / chigu ちぐう |
(noun/participle) being appreciated by one's employer; meeting (someone) To meet, happen on unexpectedly. |
停会 see styles |
teikai / tekai ていかい |
adjournment; suspension of a meeting; recess of legislature |
傍聴 see styles |
bouchou / bocho ぼうちょう |
(noun, transitive verb) listening (to a lecture, hearing, parliament session, etc.); attending (without participating); sitting in (e.g. on a meeting); observing |
催し see styles |
moyooshi もよおし |
event; festivities; function; social gathering; auspices; opening; holding (a meeting) |
傾蓋 倾盖 see styles |
qīng gài qing1 gai4 ch`ing kai ching kai |
to meet in passing; to get on well at first meeting |
免遭 see styles |
miǎn zāo mian3 zao1 mien tsao |
to avoid suffering; to avoid meeting (a fatal accident); spared |
入場 入场 see styles |
rù chǎng ru4 chang3 ju ch`ang ju chang nyuujou / nyujo にゅうじょう |
to enter the venue for a meeting; to enter into an examination; to enter a stadium, arena etc (n,vs,vi) (ant: 退場・1) entrance; entering; admission; admittance; (surname) Nyūba |
公会 see styles |
koukai / kokai こうかい |
public meeting |
兼題 see styles |
kendai けんだい |
(See 席題) subject for a poem (announced prior to a meeting of poets) |
出会 see styles |
shukkai しゅっかい |
(noun/participle) (See 出会い・であい・1) encounter; chance meeting; (surname) Deai |
出合 see styles |
deai であい |
(1) meeting; rendezvous; encounter; (2) confluence; (place-name, surname) Deai |
列席 see styles |
liè xí lie4 xi2 lieh hsi resseki れっせき |
to attend a meeting as a nonvoting delegate (n,vs,vi) attendance; presence |
初会 see styles |
shokai しょかい |
(noun - becomes adjective with の) meeting for the first time; first meeting |
初値 see styles |
hatsune はつね |
(1) first quotation for a stock at the first exchange meeting of the New Year; (2) initial share price during a public offering |
初次 see styles |
chū cì chu1 ci4 ch`u tz`u chu tzu hatsuji はつじ |
for the first time; first (meeting, attempt etc) (given name) Hatsuji |
初見 see styles |
shoken しょけん |
(noun - becomes adjective with の) (1) seeing for the first time; first sight; first meeting; (2) {music} sight-reading; (surname, female given name) Hatsumi |
匯點 汇点 see styles |
huì diǎn hui4 dian3 hui tien |
confluence; a meeting point |
参会 see styles |
sankai さんかい |
(n,vs,vi) attendance (at a meeting) |
召開 召开 see styles |
zhào kāi zhao4 kai1 chao k`ai chao kai |
to convene (a conference or meeting); to convoke; to call together |
司会 see styles |
shikai しかい |
(n,vs,vt,vi) (1) leading a meeting; presiding over a meeting; officiating at a ceremony; chairmanship; (2) (See 司会者) chairman; presenter; host; moderator; master of ceremonies |
合格 see styles |
hé gé he2 ge2 ho ko goukaku / gokaku ごうかく |
to meet the standard required; qualified; eligible (voter etc) (n,vs,vi) (1) passing (an exam); pass; success; passing grade; (n,vs,vi) (2) meeting (specifications, standards, etc.); passing (inspection); qualification; being found eligible |
合流 see styles |
hé liú he2 liu2 ho liu gouryuu / goryu ごうりゅう |
to converge; to flow together; fig. to act alike; to evolve together (n,vs,vi) (1) confluence (of rivers); flowing together; joining; (n,vs,vi) (2) joining (of people, groups, parties, etc.); union; linking up; merging (e.g. of traffic); meeting (up); (place-name) Gouryū |
同席 see styles |
douseki / doseki どうせき |
(n,vs,adj-no) (1) being present (at the same meeting, occasion, etc.); attendance (with); sitting with; sitting next to; (noun - becomes adjective with の) (2) same (seating) precedence; same rank |
周會 周会 see styles |
zhōu huì zhou1 hui4 chou hui |
weekly meeting; weekly assembly |
喝茶 see styles |
hē chá he1 cha2 ho ch`a ho cha |
to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") |
嘉會 嘉会 see styles |
jiā huì jia1 hui4 chia hui kae かえ |
auspicious occasion; grand feast (female given name) Kae 嘉集 Delightful assembly, an excellent meeting. |
墨場 see styles |
bokujou / bokujo ぼくじょう |
(archaism) meeting place for calligraphers and painters |
夕会 see styles |
yuukai / yukai ゆうかい |
evening assembly; evening gathering; evening meeting |
大会 see styles |
taikai たいかい |
(1) mass meeting; convention; rally; conference; assembly; gathering; (2) tournament; competition; contest; meet; (3) grand event |
大會 大会 see styles |
dà huì da4 hui4 ta hui daie |
general assembly; general meeting; convention; CL:個|个[ge4],屆|届[jie4] A general assembly. |
奉面 see styles |
fèng miàn feng4 mian4 feng mien bumen |
to have the honor of meeting |
媾曳 see styles |
aibiki あいびき |
(noun/participle) (secret) date; clandestine meeting; assignation; tryst; rendezvous |
季會 季会 see styles |
jì huì ji4 hui4 chi hui |
quarterly meeting |
学会 see styles |
gakkai がっかい |
learned society; scientific society; academy; academic meeting; academic conference |
寄合 see styles |
yoriai よりあい |
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) (sumo) two wrestlers approaching each other; (place-name, surname) Yoriai |
密会 see styles |
mikkai みっかい |
(n,vs,vi) secret meeting; clandestine meeting |
密會 密会 see styles |
mì huì mi4 hui4 mi hui |
secret meeting; to meet secretly See: 密会 |
対顔 see styles |
taigan たいがん |
meeting |
對親 对亲 see styles |
duì qīn dui4 qin1 tui ch`in tui chin |
courting; meeting for purpose of marriage; to settle into a relationship |
小乘 see styles |
xiǎo shèng xiao3 sheng4 hsiao sheng shōjō |
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2] Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部. |
小參 小参 see styles |
xiǎo cān xiao3 can1 hsiao ts`an hsiao tsan shōsan |
a special meeting; a discussion following an address.; Small group, a class for instruction outside the regular morning or evening services; also a class in a household. |
峰會 峰会 see styles |
fēng huì feng1 hui4 feng hui |
summit meeting |
布薩 布萨 see styles |
bù sà bu4 sa4 pu sa fusatsu |
poṣadha, upavasatha, upoṣana; 布沙他 (or 布灑他); 褒沙陀 Pali: uposatha; fasting, a fast, the nurturing or renewal of vows, intp. by 淨住 or 善宿 or 長養, meaning abiding in retreat for spiritual refreshment. There are other similar terms, e. g. 布薩陀婆; 優補陀婆; also 布薩犍度 which the Vinaya uses for the meeting place; 鉢囉帝提舍耶寐 pratideśanīya, is self-examination and public confession during the fast. It is also an old Indian fast. Buddha's monks should meet at the new and fall moons and read the Prātimokṣa sutra for their moral edification, also disciples at home should observe the six fast days and the eight commands. The 布薩日 fast days are the 15th and 29th or 30th of the moon. |
席上 see styles |
sekijou / sekijo せきじょう |
(n,adv) at the meeting; on the occasion |
席題 see styles |
sekidai せきだい |
(See 兼題) subject for a poem (announced during a meeting of poets) |
帷幕 see styles |
wéi mù wei2 mu4 wei mu ibaku いばく |
heavy curtain curtain; field staff headquarters; secret meeting place |
常会 see styles |
joukai / jokai じょうかい |
(1) regular meeting; (2) ordinary Diet session |
年會 年会 see styles |
nián huì nian2 hui4 nien hui |
annual meeting See: 年会 |
延会 see styles |
enkai えんかい |
postponement (adjournment) of meeting |
延會 延会 see styles |
yán huì yan2 hui4 yen hui |
to postpone a meeting See: 延会 |
待合 see styles |
machiai まちあい |
(noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) meeting place for assignations, drinking, etc.; (surname) Machiai |
復會 复会 see styles |
fù huì fu4 hui4 fu hui |
to resume a meeting |
忍会 see styles |
shinobiai しのびあい |
(irregular okurigana usage) clandestine meeting (e.g. for lovers); rendezvous; tryst; secret meeting |
懇談 see styles |
kondan こんだん |
(n,vs,vi) friendly chat; relaxed conversation; informal meeting |
所議 see styles |
shogi しょぎ |
(at 研究所, etc.) meeting |
批鬥 批斗 see styles |
pī dòu pi1 dou4 p`i tou pi tou |
to drag sb before a public meeting to denounce, humiliate and physically abuse them (esp. during the Cultural Revolution) |
拝顔 see styles |
haigan はいがん |
(n,vs,vi) (humble language) meeting (someone) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Meeting" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.