There are 479 total results for your Ice search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アイスピック see styles |
aisupikku アイスピック |
ice pick |
アイスペール see styles |
aisupeeru アイスペール |
ice pail |
アイスミルク see styles |
aisumiruku アイスミルク |
ice milk; iced milk |
アイスヨット see styles |
aisuyotto アイスヨット |
ice yacht |
アイスリンク see styles |
aisurinku アイスリンク |
ice rink; skating rink |
うお氷に上る see styles |
uohininoboru うおひにのぼる uokoorininoboru うおこおりにのぼる |
(expression) third climate of spring (when the ice breaks and fish start appearing near the surface) |
カップアイス see styles |
kappuaisu カップアイス |
ice cream cup (wasei: cup ice); icecream cup |
ソルトリーフ see styles |
sorutoriifu / sorutorifu ソルトリーフ |
salt leaf (var. of ice plant) |
ドライアイス see styles |
doraiaisu ドライアイス |
dry ice |
ナフトル染料 see styles |
nafutorusenryou / nafutorusenryo ナフトルせんりょう |
naphthol dye; azoic dye; ice color |
ラクトアイス see styles |
rakutoaisu ラクトアイス |
ice cream with milk-solids content of 3% or greater (wasei: lacto ice) |
冥王星型天体 see styles |
meiouseigatatentai / meosegatatentai めいおうせいがたてんたい |
{astron} plutoid; ice dwarf |
Variations: |
souhyou / sohyo そうひょう |
pack ice |
天王星型惑星 see styles |
tennouseigatawakusei / tennosegatawakuse てんのうせいがたわくせい |
{astron} (See 木星型惑星・1) ice giant (Uranus, Neptune) |
Variations: |
komai; komai こまい; コマイ |
(1) (kana only) saffron cod (Eleginus gracilis); (2) (こまい only) (poetic term) fish caught under ice |
Variations: |
hyounou / hyono ひょうのう |
ice bag; ice pack |
氷炭相容れず see styles |
hyoutanaiirezu / hyotanairezu ひょうたんあいいれず |
(expression) (proverb) (See 相容れない・あいいれない) having completely different natures and being incompatible with each other; like oil and water; ice and (charcoal) fire cannot coexist |
Variations: |
ukishima; ukijima うきしま; うきじま |
(1) floating mass (of waterweeds, ice, etc.); (2) floating island (mirage) |
無明法性一體 无明法性一体 see styles |
wú míng fǎ xìng yī tǐ wu2 ming2 fa3 xing4 yi1 ti3 wu ming fa hsing i t`i wu ming fa hsing i ti mumyō hosshō ittai |
avidyā and the bhūtatathatā are of the same nature, as are ice and water; the ice of avidyā is the water of all things, the source out of which all enlightenment has come. |
アイス・ショー see styles |
aisu shoo アイス・ショー |
ice show |
アイス・ダンス see styles |
aisu dansu アイス・ダンス |
ice dancing |
アイス・ティー see styles |
aisu tii / aisu ti アイス・ティー |
iced tea; ice tea |
アイス・トング see styles |
aisu tongu アイス・トング |
ice tongs |
アイス・パック see styles |
aisu pakku アイス・パック |
ice bag; ice pack; pack ice |
アイス・ピック see styles |
aisu pikku アイス・ピック |
ice pick |
アイス・ペール see styles |
aisu peeru アイス・ペール |
ice pail |
アイス・ミルク see styles |
aisu miruku アイス・ミルク |
ice milk; iced milk |
アイス・ヨット see styles |
aisu yotto アイス・ヨット |
ice yacht |
アイス・リンク see styles |
aisu rinku アイス・リンク |
ice rink; skating rink |
アイスアリーナ see styles |
aisuariina / aisuarina アイスアリーナ |
ice arena |
アイスキューブ see styles |
aisukyuubu / aisukyubu アイスキューブ |
ice cube |
アイスクリーム see styles |
aisukuriimu / aisukurimu アイスクリーム |
ice cream; icecream |
アイススケート see styles |
aisusukeeto アイススケート |
ice skating |
アイススマック see styles |
aisusumakku アイススマック |
chocolate-coated ice cream on a stick (wasei: ice smack) |
アイスハーケン see styles |
aisuhaaken / aisuhaken アイスハーケン |
ice piton (ger: Eishaken); ice screw |
アイスバケット see styles |
aisubaketto アイスバケット |
ice bucket |
アイスプラント see styles |
aisupuranto アイスプラント |
ice plant (Mesembryanthemum crystallinum) |
アイスブリッジ see styles |
aisuburijji アイスブリッジ |
ice bridge |
アイスホッケー see styles |
aisuhokkee アイスホッケー |
ice hockey |
Variations: |
ikarikoori; byouhyou(錨氷) / ikarikoori; byohyo(錨氷) いかりこおり; びょうひょう(錨氷) |
anchor ice; bottom-fast ice |
おっぱいアイス see styles |
oppaiaisu おっぱいアイス |
(See おっぱい・1,アイス・2) soft ice cream sold in a balloon |
カップ・アイス see styles |
kappu aisu カップ・アイス |
ice cream cup (wasei: cup ice); icecream cup |
グリースアイス see styles |
guriisuaisu / gurisuaisu グリースアイス |
grease ice |
クリームソーダ see styles |
kuriimusooda / kurimusooda クリームソーダ |
ice cream soda; icecream soda |
ゴールテンダー see styles |
goorutendaa / goorutenda ゴールテンダー |
{sports} goaltender (ice hockey) |
ソフトクリーム see styles |
sofutokuriimu / sofutokurimu ソフトクリーム |
soft serve ice cream (icecream) (wasei: soft cream) |
ソルト・リーフ see styles |
soruto riifu / soruto rifu ソルト・リーフ |
salt leaf (var. of ice plant) |
ドライ・アイス see styles |
dorai aisu ドライ・アイス |
dry ice |
ナフトール染料 see styles |
nafutoorusenryou / nafutoorusenryo ナフトールせんりょう |
naphthol dye; azoic dye; ice color |
Variations: |
poon; poon ポーン; ぽーん |
(1) (ポーン only) pawn (chess piece); (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) boing; sproing (e.g. sound of releasing a spring); plonk (e.g. sound of hitting a tennis ball); crack (e.g. sound of ice cracking underfoot); (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) flipping through the air; tossing |
ラクト・アイス see styles |
rakuto aisu ラクト・アイス |
ice cream with milk-solids content of 3% or greater (wasei: lacto ice) |
Variations: |
tsukuriki つくりき |
(suffix noun) -maker (e.g. ice-maker) |
危ない橋を渡る see styles |
abunaihashiowataru あぶないはしをわたる |
(exp,v5r) to tread on thin ice; to go out on a limb; to walk a tightrope; to take risks; to cross a dangerous bridge |
夏蟲不可以語冰 夏虫不可以语冰 see styles |
xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng xia4 chong2 bu4 ke3 yi3 yu3 bing1 hsia ch`ung pu k`o i yü ping hsia chung pu ko i yü ping |
a summer insect cannot discuss ice (idiom) |
Variations: |
koori こおり |
(1) ice; (2) (See かき氷) shaved ice (usually served with flavored simple syrup) |
Variations: |
kooriarare こおりあられ |
(See 雪あられ) small hail; ice pellets |
流氷ダイビング see styles |
ryuuhyoudaibingu / ryuhyodaibingu りゅうひょうダイビング |
ice diving |
Variations: |
seihyouki / sehyoki せいひょうき |
ice maker; ice machine |
アイス・アリーナ see styles |
aisu ariina / aisu arina アイス・アリーナ |
ice arena |
アイス・キューブ see styles |
aisu kyuubu / aisu kyubu アイス・キューブ |
ice cube |
アイス・スケート see styles |
aisu sukeeto アイス・スケート |
ice skating |
アイス・スマック see styles |
aisu sumakku アイス・スマック |
chocolate-coated ice cream on a stick (wasei: ice smack) |
アイス・バケット see styles |
aisu baketto アイス・バケット |
ice bucket |
アイス・プラント see styles |
aisu puranto アイス・プラント |
ice plant (Mesembryanthemum crystallinum) |
アイス・ブリッジ see styles |
aisu burijji アイス・ブリッジ |
ice bridge |
アイス・ホッケー see styles |
aisu hokkee アイス・ホッケー |
ice hockey |
アイスキャンデー see styles |
aisukyandee アイスキャンデー |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
アイスコンデンサ see styles |
aisukondensa アイスコンデンサ |
ice condenser |
アイススプリンタ see styles |
aisusupurinta アイススプリンタ |
ice splinters |
アイスダイビング see styles |
aisudaibingu アイスダイビング |
ice diving |
アイスプディング see styles |
aisupudingu アイスプディング |
ice pudding |
あぶない橋を渡る see styles |
abunaihashiowataru あぶないはしをわたる |
(exp,v5r) to tread on thin ice; to go out on a limb; to walk a tightrope; to take risks; to cross a dangerous bridge |
グリース・アイス see styles |
guriisu aisu / gurisu aisu グリース・アイス |
grease ice |
クリーム・ソーダ see styles |
kuriimu sooda / kurimu sooda クリーム・ソーダ |
ice cream soda; icecream soda |
ソフト・クリーム see styles |
sofuto kuriimu / sofuto kurimu ソフト・クリーム |
soft serve ice cream (icecream) (wasei: soft cream) |
フィルヒナー氷棚 see styles |
firuhinaahyoudana / firuhinahyodana フィルヒナーひょうだな |
(place-name) Filchner Ice Shelf |
Variations: |
yurumu ゆるむ |
(v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (v5m,vi) (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (v5m,vi) (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (v5m,vi) (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (v5m,vi) (5) to decrease (e.g. speed); (v5m,vi) (6) (of a market price) to go down slightly |
Variations: |
hasuhagoori; hasubagoori はすはごおり; はすばごおり |
pancake ice |
アイス・キャンデー see styles |
aisu kyandee アイス・キャンデー |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
アイス・コンデンサ see styles |
aisu kondensa アイス・コンデンサ |
ice condenser |
アイス・ダイビング see styles |
aisu daibingu アイス・ダイビング |
ice diving |
アイス・プディング see styles |
aisu pudingu アイス・プディング |
ice pudding |
アイスキャンディー see styles |
aisukyandii / aisukyandi アイスキャンディー |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
アイスクライミング see styles |
aisukuraimingu アイスクライミング |
ice climbing |
アイスクリーム頭痛 see styles |
aisukuriimuzutsuu / aisukurimuzutsu アイスクリームずつう |
{med} ice-cream headache; brain freeze; cold-stimulus headache |
アイスジャイアント see styles |
aisujaianto アイスジャイアント |
(astron) ice giant |
Variations: |
kachiwari かちわり |
crushed ice; chipped ice |
Variations: |
gingin; gingin ギンギン; ぎんぎん |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ecstatic; excited; wild; intoxicating; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) painfully (of a headache); stinging; (adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (See キンキン・3) ice-cold (beer, etc.); (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (chirping, barking, etc.) |
シャックルトン氷棚 see styles |
shakkurutonhyoudana / shakkurutonhyodana シャックルトンひょうだな |
(place-name) Shackleton Ice Shelf |
冰炭不言,冷熱自明 冰炭不言,冷热自明 see styles |
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng bing1 tan4 bu4 yan2 , leng3 re4 zi4 ming2 ping t`an pu yen , leng je tzu ming ping tan pu yen , leng je tzu ming |
ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words |
Variations: |
omiwatari おみわたり |
ridged cracks that form in the ice on Lake Suwa |
抹茶アイスクリーム see styles |
macchaaisukuriimu / macchaisukurimu まっちゃアイスクリーム |
green tea ice cream |
Variations: |
tozasu(p); sasu(鎖su) とざす(P); さす(鎖す) |
(transitive verb) (1) to shut; to close; to fasten; to lock; (transitive verb) (2) (とざす only) to block (a street, entrance, etc.); (transitive verb) (3) (とざす only) (usu. in the passive) to shut in (with snow, ice, etc.); to shut off; to cut off; to cover (e.g. in darkness); (transitive verb) (4) (とざす only) (usu. in the passive) to consume (with negative feelings); to fill (e.g. with sadness); to bury (e.g. in grief) |
アイス・キャンディー see styles |
aisu kyandii / aisu kyandi アイス・キャンディー |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
アイス・クライミング see styles |
aisu kuraimingu アイス・クライミング |
ice climbing |
アイス・ジャイアント see styles |
aisu jaianto アイス・ジャイアント |
(astron) ice giant |
アイスクリームコーン see styles |
aisukuriimukoon / aisukurimukoon アイスクリームコーン |
ice cream cone |
アイスクリームソーダ see styles |
aisukuriimusooda / aisukurimusooda アイスクリームソーダ |
ice cream soda; icecream soda |
Variations: |
kassaata; kasaata / kassata; kasata カッサータ; カサータ |
(1) {food} cassata (ita:); Italian layered sponge cake; (2) ice-cream with nuts and preserved fruit |
冰凍三尺,非一日之寒 冰冻三尺,非一日之寒 see styles |
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán bing1 dong4 san1 chi3 , fei1 yi1 ri4 zhi1 han2 ping tung san ch`ih , fei i jih chih han ping tung san chih , fei i jih chih han |
three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ice" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.