Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 165 total results for your Hollo search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:

see styles
 shiina; shiida(粃)(ok); shiira(粃)(ok) / shina; shida(粃)(ok); shira(粃)(ok)
    しいな; しいだ(粃)(ok); しいら(粃)(ok)
(1) empty grain husk; immature ear (e.g. wheat); hollow object; (2) unripe fruit

蕪蒸し

see styles
 kaburamushi
    かぶらむし
(1) steamed fish with grated turnip on top; (2) hollowed-out turnip stuffed with chicken, shrimp, gingko nuts, etc.

虚ける

see styles
 utsukeru
    うつける
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state

袋織り

see styles
 fukuroori
    ふくろおり
type of double weave that produces a tube-shaped cloth; hollow weaving; double weaving

象墮阬


象堕阬

see styles
xiàng duò kēng
    xiang4 duo4 keng1
hsiang to k`eng
    hsiang to keng
 zōda kō
hastigarta, 'elephant's hole,' i.e. the hollow formed by the elephant's fall, when Śākyamuni flung aside a dead elephant put in his path by Devadatta.

銭太鼓

see styles
 zenidaiko
    ぜにだいこ
zenidaiko; hollow bamboo baton with coins strung on the inside, used as a folk percussion instrument

くり抜く

see styles
 kurinuku
    くりぬく
(transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)

くり貫く

see styles
 kurinuku
    くりぬく
(transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)

しらこい

see styles
 shirakoi
    しらこい
(adjective) (ksb:) (See 白々しい・1) barefaced (e.g. lie); transparent; obvious (insincerity); patent; shameless; hollow (compliment)

すかすか

see styles
 sukasuka
    すかすか
(adjectival noun) (1) (onomatopoeic or mimetic word) hollow; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sharply; cleanly (of cutting); (3) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly

ぼこぼこ

see styles
 bokoboko
    ぼこぼこ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) burbling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) hollow (sounding); (adv,adv-to,adj-na) (3) holey; full of holes or dents; lumpy; bumpy; (adjectival noun) (4) (colloquialism) viciously beating; hitting and kicking repeatedly

一眼之龜


一眼之龟

see styles
yī yǎn zhī guī
    yi1 yan3 zhi1 gui1
i yen chih kuei
 ichigen no kame
A sea turtle with only one eye, and that underneath, entered a hollow in a floating log; the log, tossed by the waves, happened to roll over, whereupon the turtle momentarily saw the sun and moon; an illustration of the rareness of the appearance of a Buddha; also of the difficulty of being reborn as a man.

凹溜まり

see styles
 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

刳り抜く

see styles
 kurinuku
    くりぬく
(transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)

刳り貫く

see styles
 kurinuku
    くりぬく
(transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)

坑坑窪窪


坑坑洼洼

see styles
kēng keng - wā wā
    keng1 keng5 - wa1 wa1
k`eng k`eng - wa wa
    keng keng - wa wa
full of pits and hollows; bumpy

木の虚ろ

see styles
 kinoutsuro / kinotsuro
    きのうつろ
hollow in a tree

空空如也

see styles
kōng kōng rú yě
    kong1 kong1 ru2 ye3
k`ung k`ung ju yeh
    kung kung ju yeh
as empty as anything (idiom); completely bereft; to have nothing; vacuous; hollow; empty (argument, head etc)

空空洞洞

see styles
kōng kōng dòng dòng
    kong1 kong1 dong4 dong4
k`ung k`ung tung tung
    kung kung tung tung
empty; hollow; lacking in substance

窪溜まり

see styles
 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

華而不實


华而不实

see styles
huá ér bù shí
    hua2 er2 bu4 shi2
hua erh pu shih
flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside; flashy

うつほ物語

see styles
 utsuhomonogatari
    うつほものがたり
(work) Utsubo Monogatari (Heian period narrative); The Tale of the Hollow Tree; (wk) Utsubo Monogatari (Heian period narrative); The Tale of the Hollow Tree

がらんどう

see styles
 garandou / garando
    がらんどう
(adj-no,adj-na,n) empty; hollow; bare; vacant; deserted

宇津保物語

see styles
 utsuhomonogatari
    うつほものがたり
(work) Utsubo Monogatari (Heian period narrative); The Tale of the Hollow Tree; (wk) Utsubo Monogatari (Heian period narrative); The Tale of the Hollow Tree

Variations:
木魚
杢魚

see styles
 mokugyo
    もくぎょ
{Buddh} fish gong; fish wood block; temple block; round, hollow, wood block (vaguely fish-shaped, usu. with scales), struck while chanting sutras

空洞化現象

see styles
 kuudoukagenshou / kudokagensho
    くうどうかげんしょう
{econ} hollowing-out phenomenon

Variations:


see styles
 uro; utsuo(ok); utsuho(ok); utsuse(虚, 空)(ok)
    うろ; うつお(ok); うつほ(ok); うつせ(虚, 空)(ok)
hollow; cavity; hole

頬の削げた

see styles
 hoonosogeta
    ほおのそげた
(exp,adj-f) hollow-cheeked

頬の殺げた

see styles
 hoonosogeta
    ほおのそげた
(exp,adj-f) hollow-cheeked

えへらえへら

see styles
 eheraehera
    えへらえへら
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a meaningless laugh; with a hollow laugh

カップサラダ

see styles
 kappusarada
    カップサラダ
salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. (wasei: cup salad)

ホローバック

see styles
 horoobakku
    ホローバック
hollow back

Variations:
刳物
刳り物

see styles
 kurimono
    くりもの
(kana only) utensil made by hollowing out wood

Variations:
穴(P)

see styles
 ana
    あな
(1) hole; opening; orifice; perforation; (2) pit; hollow; cavity; hole (e.g. in the ground); (3) burrow; den; lair; holt; hole; (4) deficit; shortage; (financial) hole; loss; (5) gap (left by a missing employee, team member, etc.); vacancy; opening; (6) flaw; fault; defect; weak point; hole (in a theory, plan, etc.); loophole; (7) (See 穴場・1) good place not many people know about; well-kept secret; (8) upset victory (with a large payoff); long shot; dark horse; (9) (theatre jargon) (See 枡・2) (partitioned) box (type of floor seating in a traditional Japanese theatre); (10) (archaism) hiding place; hideout

Variations:
穴ぼこ
穴凹

see styles
 anaboko
    あなぼこ
(1) (colloquialism) (esp. 穴ぼこ) hole; hollow; (2) pothole (road, pavement, etc.)

Variations:
苧環
小田巻

see styles
 odamaki; odamaki
    おだまき; オダマキ
(1) (苧環 only) (kana only) fan columbine (Aquilegia flabellata); (2) (苧環 only) (kana only) hemp yarn wound into a hollow ball; (3) (abbreviation) (kana only) (See おだまき蒸し) egg custard dish on a base of udon noodles

Variations:
蕪蒸し
蕪蒸

see styles
 kaburamushi
    かぶらむし
(1) steamed fish with grated turnip on top; (2) hollowed-out turnip stuffed with chicken, shrimp, gingko nuts, etc.

Variations:
袋織
袋織り

see styles
 fukuroori
    ふくろおり
type of double weave that produces a tube-shaped cloth; hollow weaving; double weaving

カップ・サラダ

see styles
 kappu sarada
    カップ・サラダ
salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. (wasei: cup salad)

ぎゃふんと言う

see styles
 gyafuntoiu
    ぎゃふんという
(exp,v5u) to be beaten hollow; to be argued into silence

ホーローウェア

see styles
 hooroowea
    ホーローウェア
(See 琺瑯) hollowware (esp. enamelled cast iron pots, pans, etc.)

ホロー・バック

see styles
 horoo bakku
    ホロー・バック
hollow back

Variations:
上ずる
上擦る

see styles
 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high

Variations:
上擦る
上ずる

see styles
 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high

Variations:
抉れる
刳れる

see styles
 egureru
    えぐれる
(v1,vi) (kana only) to be gouged; to be hollowed; to become hollow

Variations:
空ける
虚ける

see styles
 utsukeru
    うつける
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (v1,vi) (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state

ホローポイント弾

see styles
 horoopointodan
    ホローポイントだん
hollow-point bullet

Variations:
抉る
刳る
剔る

see styles
 eguru; kuru(刳ru)
    えぐる; くる(刳る)
(transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (transitive verb) (2) (えぐる only) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (transitive verb) (3) (えぐる only) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

Variations:
凹溜まり
窪溜まり

see styles
 kubotamari
    くぼたまり
hollow; pond in a hollow

Variations:
白々しい
白白しい

see styles
 shirajirashii / shirajirashi
    しらじらしい
(adjective) (1) barefaced (e.g. lie); transparent; obvious (insincerity); patent; shameless; hollow (compliment); (adjective) (2) with feigned ignorance; pretending not to know; disingenuous; (adjective) (3) pure white; very clear

Variations:
窪地
凹地
くぼ地

see styles
 kubochi; ouchi(凹地) / kubochi; ochi(凹地)
    くぼち; おうち(凹地)
hollow; low ground; basin; pit; dip; depression

Variations:
窪溜まり
凹溜まり

see styles
 kubotamari
    くぼたまり
(rare) hollow; pond in a hollow

Variations:
えぐり取る
抉り取る

see styles
 eguritoru
    えぐりとる
(transitive verb) to dig out; to hollow out; to cut into

Variations:
虚ろ
空ろ
洞ろ

see styles
 utsuro
    うつろ
(noun or adjectival noun) (1) cavity; hollow; void; (adjectival noun) (2) (虚ろ, 空ろ only) hollow (voice, smile, etc.); blank (eyes, look, etc.); vacant (expression, stare, etc.); empty (words, heart, etc.)

Variations:
凹み(P)
窪み(P)

see styles
 kubomi(p); hekomi(凹mi)(p)
    くぼみ(P); へこみ(凹み)(P)
hollow; cavity; dent; depression

Variations:
決る
抉る
刳る
杓る

see styles
 shakuru; sakuru(決ru, 抉ru, 刳ru)(ok)
    しゃくる; さくる(決る, 抉る, 刳る)(ok)
(transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (transitive verb) (2) to scoop; to ladle; to bail; (transitive verb) (3) to jerk (one's chin)

Variations:
穴あき
穴開き
穴明き

see styles
 anaaki / anaki
    あなあき
(pre-noun adjective) (See 穴明き銭・あなあきせん) pierced; drilled; perforated; hollow

Variations:
頬の削げた
頬の殺げた

see styles
 hoonosogeta
    ほおのそげた
(exp,adj-f) hollow-cheeked

Variations:
空洞(P)
空胴(sK)

see styles
 kuudou / kudo
    くうどう
(1) cavity; hollow; cave; cavern; (can be adjective with の) (2) hollow

Variations:
カップサラダ
カップ・サラダ

see styles
 kappusarada; kappu sarada
    カップサラダ; カップ・サラダ
salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. (wasei: cup salad)

Variations:
ホローバック
ホロー・バック

see styles
 horoobakku; horoo bakku
    ホローバック; ホロー・バック
hollow back

Variations:
虚ろ
空ろ
洞ろ(rK)
洞(rK)

see styles
 utsuro
    うつろ
(noun or adjectival noun) (1) cavity; hollow; void; (adjectival noun) (2) (虚ろ, 空ろ only) hollow (voice, smile, etc.); blank (eyes, look, etc.); vacant (expression, stare, etc.); empty (words, heart, etc.)

Variations:
ボコボコ
ぼこぼこ
ポコポコ
ぽこぽこ

see styles
 bokoboko; bokoboko; pokopoko; pokopoko
    ボコボコ; ぼこぼこ; ポコポコ; ぽこぽこ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a burble; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) hollow (sounding); (adv,adv-to,adj-na) (3) holey; full of holes or dents; lumpy; bumpy; (n,vs,adj-na) (4) (ボコボコ, ぼこぼこ only) (colloquialism) viciously beating; hitting and kicking repeatedly; (adv,adv-to) (5) (ポコポコ, ぽこぽこ only) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; (adv,adv-to) (6) (ポコポコ, ぽこぽこ only) (onomatopoeic or mimetic word) (sound of) walking slowly

Variations:
座繰り
座ぐり
座刳り
坐繰り
座繰(io)
坐繰(io)

see styles
 zaguri
    ざぐり
(1) (座繰り, 坐繰り, 座繰, 坐繰 only) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) (esp. 座ぐり) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) (esp. 座刳り) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.)

Variations:
くり抜く
くり貫く
刳り抜く
刳り貫く
刳抜く(io)
刳貫く(io)

see styles
 kurinuku
    くりぬく
(transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 65 results for "Hollo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary