There are 15 total results for your Have Opportunity search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
持つ see styles |
motsu もつ |
(transitive verb) (1) to hold (in one's hand); to take; to carry; (transitive verb) (2) to possess; to have; to own; (transitive verb) (3) to maintain; to keep; (transitive verb) (4) to last; to be durable; to keep; to survive; (transitive verb) (5) to take charge of; to be in charge of; (transitive verb) (6) to hold (meeting, etc.); to have (opportunity, etc.); (Godan verb with "tsu" ending) (7) (colloquialism) (esp. as 持ってる) to have "it"; to have that special something; to be blessed with good luck |
無緣 无缘 see styles |
wú yuán wu2 yuan2 wu yüan muen |
to have no opportunity; no way (of doing something); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc Causeless, without immediate causal connection, uncaused, underived, independent. |
二福田 see styles |
èr fú tián er4 fu2 tian2 erh fu t`ien erh fu tien ni fukuden |
The two fields for the cultivation of happiness: (a) 學人田 the eighteen Hīnayāna classes of those under training in religion; (b) 無學人田 the nine divisions of those no longer in training, i.e. who have completed their course. Also (a) 悲田 the pitable or poor and needy, as the field or opportunity for charity; (b) 敬田the field of religion and reverence of the Buddhas, the saints, the priesthood. |
見送る see styles |
miokuru みおくる |
(transitive verb) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home); (transitive verb) (2) to follow something with one's eyes until it is out of sight; (transitive verb) (3) to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands; (transitive verb) (4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone; (transitive verb) (5) to have someone related or close to you die; to bury someone; (transitive verb) (6) to take care of someone until he dies; (transitive verb) (7) to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts) |
不時解脫 不时解脱 see styles |
bù shí jiě tuō bu4 shi2 jie3 tuo1 pu shih chieh t`o pu shih chieh to fuji gedatsu |
The sixth, or highest of the six types of arhats; the other five groups have to bide their time and opportunity 時解脫 for liberation in samādhi, the sixth can enter immediately. |
峰回路轉 峰回路转 see styles |
fēng huí lù zhuǎn feng1 hui2 lu4 zhuan3 feng hui lu chuan |
the mountain road twists around each new peak (idiom); (of a mountain road) twisting and turning; fig. an opportunity has come unexpectedly; things have taken a new turn |
悪人正機 see styles |
akuninshouki / akuninshoki あくにんしょうき |
(expression) (yoji) The evil persons are the right object of Amida's salvation; The evil persons have the unique opportunity to go to heaven |
懷才不遇 怀才不遇 see styles |
huái cái bù yù huai2 cai2 bu4 yu4 huai ts`ai pu yü huai tsai pu yü |
to have talent but no opportunity (idiom); to be an unrecognized talent |
擦肩而過 擦肩而过 see styles |
cā jiān ér guò ca1 jian1 er2 guo4 ts`a chien erh kuo tsa chien erh kuo |
to brush past; to pass by (sb); (fig.) to miss (an opportunity, a danger etc); to have a brush (with death) |
有機可乘 有机可乘 see styles |
yǒu jī kě chéng you3 ji1 ke3 cheng2 yu chi k`o ch`eng yu chi ko cheng |
to have an opportunity that one can exploit (idiom) |
満を持す see styles |
manojisu まんをじす |
(exp,v5s) (See 満を持する) to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to bide one's time; to wait until the time is ripe |
満を持する see styles |
manojisuru まんをじする |
(exp,vs-s) (See 満を持す) to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to wait until the time is ripe |
英雄無用武之地 英雄无用武之地 see styles |
yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì ying1 xiong2 wu2 yong4 wu3 zhi1 di4 ying hsiung wu yung wu chih ti |
a hero with no chance of using his might; to have no opportunity to display one's talents |
Variations: |
tsuidenagara ついでながら |
(exp,adv) (kana only) while I have the opportunity (I'd also like to say ...); by the way; incidentally; in passing |
宝の山に入りながら手を空しくして帰る see styles |
takaranoyamaniirinagarateomunashikushitekaeru / takaranoyamanirinagarateomunashikushitekaeru たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる |
(expression) (idiom) to have a good opportunity only to let it slip from your grasp; to come home empty-handed despite having entered treasure mountain |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 15 results for "Have Opportunity" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.