There are 523 total results for your Guo3 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蜾蠃 see styles |
guǒ luǒ guo3 luo3 kuo lo sugaru すがる |
potter wasp (1) (archaism) (See ジガバチ・1) red-banded sand wasp; (2) (archaism) (See シカ) deer |
行果 see styles |
xíng guǒ xing2 guo3 hsing kuo gyōka |
Deed and result; the inevitable sequence of act and its effect. |
裹包 see styles |
guǒ bāo guo3 bao1 kuo pao |
to wrap up; parcel |
裹挾 裹挟 see styles |
guǒ xié guo3 xie2 kuo hsieh |
to sweep along; to coerce |
裹脅 裹胁 see styles |
guǒ xié guo3 xie2 kuo hsieh |
to compel; to coerce |
裹腳 裹脚 see styles |
guǒ jiǎo guo3 jiao3 kuo chiao |
foot-binding; long strip of cloth used for foot-binding |
說果 说果 see styles |
shuō guǒ shuo1 guo3 shuo kuo setsu ka |
called a fruit |
證果 证果 see styles |
zhèng guǒ zheng4 guo3 cheng kuo shōka |
The fruits or rewards of the various stages of attainment. |
貝果 贝果 see styles |
bèi guǒ bei4 guo3 pei kuo |
bagel (loanword) |
賓果 宾果 see styles |
bīn guǒ bin1 guo3 pin kuo |
bingo (loanword) |
道果 see styles |
dào guǒ dao4 guo3 tao kuo dōka |
The result of the Buddha-way, i.e. nirvāṇa. |
達日 达日 see styles |
dá rì da2 ri4 ta jih |
Darlag or Dari county (Tibetan: dar lag rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
邪果 see styles |
xié guǒ xie2 guo3 hsieh kuo jaka |
mistakenly understood effects |
野果 see styles |
yě guǒ ye3 guo3 yeh kuo |
wild fruit |
量果 see styles |
liáng guǒ liang2 guo3 liang kuo ryōka |
Conditioned by various external objects, different types of consciousness arise (ālambana-pratyaya). The 法相宗 held that the percipient mind is conditioned by existing things, and when the two are in conjunction the ultimate consequence of any action may be known. |
離果 离果 see styles |
lí guǒ li2 guo3 li kuo rika |
apart from effects |
非果 see styles |
fēi guǒ fei1 guo3 fei kuo |
non-result |
齋果 斋果 see styles |
zhāi guǒ zhai1 guo3 chai kuo |
(religious) offerings |
一來果 一来果 see styles |
yī lái guǒ yi1 lai2 guo3 i lai kuo ichirai ka |
v. 四果. |
上上果 see styles |
shàng shàng guǒ shang4 shang4 guo3 shang shang kuo jōjō ka |
most ultimate fruit |
下三果 see styles |
xià sān guǒ xia4 san1 guo3 hsia san kuo gesanka |
lesser three realizations |
不共果 see styles |
bù gòng guǒ bu4 gong4 guo3 pu kung kuo fugū ka |
unshared realizations |
不果遂 see styles |
bù guǒ suì bu4 guo3 sui4 pu kuo sui fukazui |
fruitless |
不結果 不结果 see styles |
bù jié guǒ bu4 jie2 guo3 pu chieh kuo fukekka ふけっか |
fruitless (noun or adjectival noun) failure; poor results |
不還果 不还果 see styles |
bù huán guǒ bu4 huan2 guo3 pu huan kuo fugen ka |
The fruits, fruition, or rewards of the last. Various stages in the final life of parinirvāṇa are named, i. e. five, six, seven, eight, nine, or eleven kinds. |
世間果 世间果 see styles |
shì jiān guǒ shi4 jian1 guo3 shih chien kuo seken ka |
worldly rewards |
久治縣 久治县 see styles |
jiǔ zhì xiàn jiu3 zhi4 xian4 chiu chih hsien |
Jigzhi or Jiuzhi county (Tibetan: gcig sgril rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai (formerly in Sichuan) |
乳果糖 see styles |
rǔ guǒ táng ru3 guo3 tang2 ju kuo t`ang ju kuo tang |
lactulose |
二勝果 二胜果 see styles |
èr shèng guǒ er4 sheng4 guo3 erh sheng kuo nishōka |
The two surpassing fruits, or rewards given by Buddha, i.e. final nirvāṇa and perfect enlightenment. |
二種果 二种果 see styles |
èr zhǒng guǒ er4 zhong3 guo3 erh chung kuo nishu ka |
two kinds of fruits |
人心果 see styles |
rén xīn guǒ ren2 xin1 guo3 jen hsin kuo |
sapodilla, a tropical fruit bearing tree |
佛果位 see styles |
fó guǒ wèi fo2 guo3 wei4 fo kuo wei bukka i |
stage of Buddhahood |
倶緣果 倶缘果 see styles |
jù yuán guǒ ju4 yuan2 guo3 chü yüan kuo kuenka |
bījapūra, or bījapūraka; described as a citron. M.W. A fruit held in one of the hands of Kunti Guanyin. |
僧寶果 僧宝果 see styles |
sēng bǎo guǒ seng1 bao3 guo3 seng pao kuo sōhō ka |
The perfect arhat who has not to be reborn. |
先業果 先业果 see styles |
xiān yè guǒ xian1 ye4 guo3 hsien yeh kuo sengō ka |
effects of previous karma |
出世果 see styles |
chū shì guǒ chu1 shi4 guo3 ch`u shih kuo chu shih kuo shusse (no) ka |
The fruit of leaving the world; the result in another world; nirvana. |
分別果 分别果 see styles |
fēn bié guǒ fen1 bie2 guo3 fen pieh kuo funbetsu ka |
distinct effects |
初二果 see styles |
chū èr guǒ chu1 er4 guo3 ch`u erh kuo chu erh kuo shonika |
the first two fruits of the four fruits of the lesser vehicle path |
初果向 see styles |
chū guǒ xiàng chu1 guo3 xiang4 ch`u kuo hsiang chu kuo hsiang shoka kō |
The aiming at the stage of srota-āpanna. The other stages of Hīnayāna are sakṛdāgāmin, anāgāmin, and arhat. |
剛果河 刚果河 see styles |
gāng guǒ hé gang1 guo3 he2 kang kuo ho |
Congo River |
功用果 see styles |
gōng yòng guǒ gong1 yong4 guo3 kung yung kuo kuyū ka |
effects of [human] effort |
取愛果 取爱果 see styles |
qǔ ài guǒ qu3 ai4 guo3 ch`ü ai kuo chü ai kuo shu aika |
experience pleasing results |
受用果 see styles |
shòu yòng guǒ shou4 yong4 guo3 shou yung kuo juyū ka |
effects (results) experienced |
吉事果 see styles |
jí shì guǒ ji2 shi4 guo3 chi shih kuo |
churro |
吉祥果 see styles |
jí xiáng guǒ ji2 xiang2 guo3 chi hsiang kuo kichijō ka |
The auspicious fruit, a pomegranate, held by Hāritī 鬼子母 as the bestower of children. |
嘉寶果 嘉宝果 see styles |
jiā bǎo guǒ jia1 bao3 guo3 chia pao kuo |
jaboticaba; Brazilian grape tree |
因果性 see styles |
yīn guǒ xìng yin1 guo3 xing4 yin kuo hsing ingasei / ingase いんがせい |
causality causality |
因果經 因果经 see styles |
yīn guǒ jīng yin1 guo3 jing1 yin kuo ching Inga kyō |
Scripture on Causes and Effects |
因行果 see styles |
yīn xíng guǒ yin1 xing2 guo3 yin hsing kuo in gyō ka |
Cause, action, effect; e. g. seed, germination, fruit. |
境行果 see styles |
jìng xíng guǒ jing4 xing2 guo3 ching hsing kuo kyō gyō ka |
objects, practices, and realization |
增上果 see styles |
zēng shàng guǒ zeng1 shang4 guo3 tseng shang kuo zōjō ka |
adhipatiphala, v. 異熟果, dominant effect; increased or superior effect, e. g. eye-sight as an advance on the eye-organ. |
增長果 增长果 see styles |
zēng zhǎng guǒ zeng1 zhang3 guo3 tseng chang kuo zōjō ka |
growing fruit |
士用果 see styles |
shì yòng guǒ shi4 yong4 guo3 shih yung kuo shiyō ka |
cooperative result |
多香果 see styles |
duō xiāng guǒ duo1 xiang1 guo3 to hsiang kuo |
all-spice (Pimenta dioica); Jamaican pepper |
大果報 大果报 see styles |
dà guǒ bào da4 guo3 bao4 ta kuo pao dai ka hō |
great fruit-retribution |
奇異果 奇异果 see styles |
qí yì guǒ qi2 yi4 guo3 ch`i i kuo chi i kuo |
kiwi fruit; Chinese gooseberry |
如來果 如来果 see styles |
rú lái guǒ ru2 lai2 guo3 ju lai kuo nyorai ka |
tathāgata-hood |
如是果 see styles |
rú shì guǒ ru2 shi4 guo3 ju shih kuo nyoze ka |
the thusness effects of phenomena |
如果說 如果说 see styles |
rú guǒ shuō ru2 guo3 shuo1 ju kuo shuo |
if; if one were to say |
子滿果 子满果 see styles |
zǐ mǎn guǒ zi3 man3 guo3 tzu man kuo shiman ka |
The fruit full of seeds, the pomegranate. |
學道果 学道果 see styles |
xué dào guǒ xue2 dao4 guo3 hsüeh tao kuo gakudō ka |
fruits of the path of discipline |
尊德果 see styles |
zūn dé guǒ zun1 de2 guo3 tsun te kuo sontokuka |
the distinguished fruition of virtues |
平果縣 平果县 see styles |
píng guǒ xiàn ping2 guo3 xian4 p`ing kuo hsien ping kuo hsien |
Pingguo county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
廣果天 广果天 see styles |
guǎng guǒ tiān guang3 guo3 tian1 kuang kuo t`ien kuang kuo tien kōka ten |
Bṛhatphala, the twelfth brahmaloka, the third of the eight heavens of the fourth dhyāna realm of form. |
情人果 see styles |
qíng rén guǒ qing2 ren2 guo3 ch`ing jen kuo ching jen kuo |
(Tw) pickled mangoes (burong mangga) |
惡業果 恶业果 see styles |
è yè guǒ e4 ye4 guo3 o yeh kuo akugō ka |
effects of evil activity |
愛樂果 爱乐果 see styles |
ài yào guǒ ai4 yao4 guo3 ai yao kuo aigyō ka |
delight-fruit |
成佛果 see styles |
chéng fó guǒ cheng2 fo2 guo3 ch`eng fo kuo cheng fo kuo jōbutsuka |
the condition or rank of a buddha |
成果證 成果证 see styles |
chéng guǒ zhèng cheng2 guo3 zheng4 ch`eng kuo cheng cheng kuo cheng jōka shō |
realization of the accomplishment (or the Buddha's enlightenment) |
所得果 see styles |
suǒ dé guǒ suo3 de2 guo3 so te kuo shotoku ka |
results that are attained |
指湯果 指汤果 see styles |
zhǐ tāng guǒ zhi3 tang1 guo3 chih t`ang kuo chih tang kuo shi tōka |
dispenser of medicines |
效果圖 效果图 see styles |
xiào guǒ tú xiao4 guo3 tu2 hsiao kuo t`u hsiao kuo tu |
rendering (visual representation of how things will turn out) |
方便果 see styles |
fāng biàn guǒ fang1 bian4 guo3 fang pien kuo hōben ka |
results of skillful means |
有漏果 see styles |
yǒu lòu guǒ you3 lou4 guo3 yu lou kuo uro ka |
tainted retribution |
有爲果 有为果 see styles |
yǒu wéi guǒ you3 wei2 guo3 yu wei kuo ui ka |
The result or effect of action. |
有結果 有结果 see styles |
yǒu jié guǒ you3 jie2 guo3 yu chieh kuo |
effective |
未至果 see styles |
wèi zhì guǒ wei4 zhi4 guo3 wei chih kuo mi shi no ka |
has not yet achieved fruition |
杏仁果 see styles |
xìng rén guǒ xing4 ren2 guo3 hsing jen kuo |
(Tw) almond |
松果腺 see styles |
sōng guǒ xiàn song1 guo3 xian4 sung kuo hsien shoukasen / shokasen しょうかせん |
pineal body (See 松果体) pineal gland |
松果體 松果体 see styles |
sōng guǒ tǐ song1 guo3 ti3 sung kuo t`i sung kuo ti |
pineal body See: 松果体 |
果仁兒 果仁儿 see styles |
guǒ rén r guo3 ren2 r5 kuo jen r |
fruit kernel |
果佛性 see styles |
guǒ fó xìng guo3 fo2 xing4 kuo fo hsing ka busshō |
Fruition of the Buddha-enlightenment, its perfection, one of the five forms of the Buddha-nature. |
果倍爽 see styles |
guǒ bèi shuǎng guo3 bei4 shuang3 kuo pei shuang |
Capri-Sun, juice drink brand |
果倶有 see styles |
guǒ jù yǒu guo3 ju4 you3 kuo chü yu kagū |
simultaneity of seeds and their manifestations |
果勝利 果胜利 see styles |
guǒ shèng lì guo3 sheng4 li4 kuo sheng li ka shōri |
fruit-rewards |
果唯識 果唯识 see styles |
guǒ wéi shì guo3 wei2 shi4 kuo wei shih ka yuishiki |
The wisdom attained from investigating and thinking philosophy, or Buddha-truth, i. e. of the sūtras and abhidharmas; this includes the first four under 五種唯識. |
果報土 果报土 see styles |
guǒ bào tǔ guo3 bao4 tu3 kuo pao t`u kuo pao tu kahō do |
The realm of reward, where bodhisattvas attain the full reward of their deeds, also called 實報無障礙土, one of the 四土 of Tiantai. |
果報盡 果报尽 see styles |
guǒ bào jìn guo3 bao4 jin4 kuo pao chin kahō jin |
exhaustion of retribution |
果報識 果报识 see styles |
guǒ bào shì guo3 bao4 shi4 kuo pao shih kahōshiki |
maturing consciousness |
果子凍 果子冻 see styles |
guǒ zi dòng guo3 zi5 dong4 kuo tzu tung |
jelly |
果子狸 see styles |
guǒ zi lí guo3 zi5 li2 kuo tzu li |
masked palm civet (Paguma larvata) |
果子醬 果子酱 see styles |
guǒ zi jiàng guo3 zi5 jiang4 kuo tzu chiang |
marmalade; jellied fruit |
果子露 see styles |
guǒ zi lù guo3 zi5 lu4 kuo tzu lu |
fruit drink |
果差別 果差别 see styles |
guǒ chā bié guo3 cha1 bie2 kuo ch`a pieh kuo cha pieh ka shabetsu |
distinctions in effect |
果戈里 see styles |
guǒ gē lǐ guo3 ge1 li3 kuo ko li |
Nikolai Gogol (1809-1852), Russian author and dramatist |
果料兒 果料儿 see styles |
guǒ liào r guo3 liao4 r5 kuo liao r |
fruit ingredients (for cakes and desserts) |
果汁機 果汁机 see styles |
guǒ zhī jī guo3 zhi1 ji1 kuo chih chi |
blender (device); juicer |
果法身 see styles |
guǒ fǎ shēn guo3 fa3 shen1 kuo fa shen ka hosshin |
resultant truth body |
果洛州 see styles |
guǒ luò zhōu guo3 luo4 zhou1 kuo lo chou |
Golog Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Mgo-log Bod-rigs rang-skyong-khul) in south Qinghai |
果熟識 果熟识 see styles |
guǒ shú shì guo3 shu2 shi4 kuo shu shih kajuku shiki |
The ālaya-vijñāna, i. e. storehouse or source of consciousness, from which both subject and object are derived. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Guo3" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.