Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 452 total results for your Fight search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

決戰


决战

see styles
jué zhàn
    jue2 zhan4
chüeh chan
decisive battle; to fight a decisive battle; to fight for supremacy in ...

活劇

see styles
 katsugeki
    かつげき
(1) (See アクションドラマ) action film; action movie; action drama; (2) riotous scene; fight scene

混戦

see styles
 konsen
    こんせん
(n,vs,vi) (1) confused fight; free-for-all; melee; (2) close contest; close match

湘勇

see styles
xiāng yǒng
    xiang1 yong3
hsiang yung
Hunan army, irregular force formed in 1850s to fight the Taiping heavenly kingdom rebellion

湘軍


湘军

see styles
xiāng jun
    xiang1 jun1
hsiang chün
Hunan army, irregular force formed in 1850s to fight the Taiping heavenly kingdom rebellion

激戦

see styles
 gekisen
    げきせん
(n,vs,adj-no) fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight

激戰


激战

see styles
jī zhàn
    ji1 zhan4
chi chan
to fight fiercely; fierce battle

火併


火并

see styles
huǒ bìng
    huo3 bing4
huo ping
(of rival gangs or armed factions etc) to engage in internecine violence; to have an open fight; to clash on the streets; to have a shootout

熱戦

see styles
 nessen
    ねっせん
fierce fight; close contest

爭取


争取

see styles
zhēng qǔ
    zheng1 qu3
cheng ch`ü
    cheng chü
to fight for; to strive for; to win over

爭奪


争夺

see styles
zhēng duó
    zheng1 duo2
cheng to
to fight over; to contest; to vie over

爭戰


争战

see styles
zhēng zhàn
    zheng1 zhan4
cheng chan
fight

爭搶


争抢

see styles
zhēng qiǎng
    zheng1 qiang3
cheng ch`iang
    cheng chiang
to fight over; to scramble for

爭購


争购

see styles
zhēng gòu
    zheng1 gou4
cheng kou
to compete; to fight for; to rush to purchase

爭鬥


争斗

see styles
zhēng dòu
    zheng1 dou4
cheng tou
to struggle; to fight; struggle

町奴

see styles
 machiyakko
    まちやっこ
(hist) (See 旗本奴) machi-yakko; vigilantes who wore flamboyant clothing and formed gangs to fight against hatamoto-yakko (Edo period)

相爭


相争

see styles
xiāng zhēng
    xiang1 zheng1
hsiang cheng
to vie against one another; to fight each other; mutual aggression

督戦

see styles
 tokusen
    とくせん
(n,vs,vi) urging soldiers to fight more vigorously

石打

see styles
 ishiuchi
    いしうち
(1) rock fight; stone-throwing fight; (2) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night; (place-name, surname) Ishiuchi

示弱

see styles
shì ruò
    shi4 ruo4
shih jo
not to fight back; to take it lying down; to show weakness; to show one's softer side

立師

see styles
 tateshi
    たてし
sword fight scene choreographer

群架

see styles
qún jià
    qun2 jia4
ch`ün chia
    chün chia
group scuffle; gang fight

肉搏

see styles
ròu bó
    rou4 bo2
jou po
to fight hand-to-hand

苦戦

see styles
 kusen
    くせん
(n,vs,vi) hard fight; close game; struggle; tight contest

苦闘

see styles
 kutou / kuto
    くとう
(n,vs,vi) hard fight; difficult struggle

諠譁

see styles
 kenka
    けんか
(noun/participle) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument

貰う

see styles
 morau
    もらう
(transitive verb) (1) (kana only) to receive; to take; to accept; (aux-v,v5u) (2) (kana only) (follows a verb in "-te" form) to get someone to do something; (transitive verb) (3) (kana only) to have in one's pocket (a fight, match); (transitive verb) (4) (kana only) to contract (a disease); to catch; to be affected

賭鬭


赌斗

see styles
dǔ dòu
    du3 dou4
tu tou
to fight

轉戰


转战

see styles
zhuǎn zhàn
    zhuan3 zhan4
chuan chan
to fight in one place after another

過招


过招

see styles
guò zhāo
    guo4 zhao1
kuo chao
to fight; to exchange blows

酣戰


酣战

see styles
hān zhàn
    han1 zhan4
han chan
to fight lustily

闘い

see styles
 tatakai
    たたかい
battle; fight; struggle; conflict

闘う

see styles
 tatakau
    たたかう
(v5u,vi) (1) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (2) to compete (against); (3) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

闘諍

see styles
 toujou / tojo
    とうじょう
(noun/participle) fight; struggle; conflict

防戦

see styles
 bousen / bosen
    ぼうせん
(n,vs,vi) defensive fight (battle)

雪仗

see styles
xuě zhàng
    xue3 zhang4
hsüeh chang
snow fight; snowball fight

鬥志


斗志

see styles
dòu zhì
    dou4 zhi4
tou chih
will to fight; fighting spirit

鬥爭


斗争

see styles
dòu zhēng
    dou4 zheng1
tou cheng
a struggle; fight; battle
See: 斗争

鬪戰

see styles
dòu zhàn
    dou4 zhan4
tou chan
to fight

ケンカ

see styles
 kenka
    ケンカ
(noun/participle) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument

そば杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight

バウト

see styles
 bauto
    バウト
bout (fight)

ボス戦

see styles
 bosusen
    ボスせん
{vidg} boss battle; boss fight

一騎打

see styles
 ikkiuchi
    いっきうち
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight

一騎討

see styles
 ikkiuchi
    いっきうち
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight

併せる

see styles
 awaseru
    あわせる
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight

修羅場


修罗场

see styles
xiū luó chǎng
    xiu1 luo2 chang3
hsiu lo ch`ang
    hsiu lo chang
 shuraba; shurajou(ok) / shuraba; shurajo(ok)
    しゅらば; しゅらじょう(ok)
(1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) (See 阿修羅・あしゅら,帝釈天・たいしゃくてん) location of the fight between the Asuras and Shakra; (3) (しゅらば only) (colloquialism) difficulties (in a love relationship); (4) (しゅらば only) (colloquialism) crunch time (esp. for cartoonists)
lit. battlefield of asuras

分ける

see styles
 wakeru
    わける
(transitive verb) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (4) to break up (a fight); to mediate; (5) to call a draw; to tie; (6) to push one's way through (a crowd); (7) to sell

別ける

see styles
 wakeru
    わける
(transitive verb) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (4) to break up (a fight); to mediate; (5) to call a draw; to tie; (6) to push one's way through (a crowd); (7) to sell

助太刀

see styles
 sukedachi
    すけだち
(n,vs,vi) (1) assistance (in a fight); help; aid; backup; (2) helper; supporter

合せる

see styles
 awaseru
    あわせる
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight

合わす

see styles
 awasu
    あわす
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight

場外戦

see styles
 jougaisen / jogaisen
    じょうがいせん
fight outside the stadium; fighting outside the ring

塵手水

see styles
 chirichouzu / chirichozu
    ちりちょうず
{sumo} ritual gestures (squatting, clapping, etc.) indicating that a fight will be clean

大喧嘩

see styles
 oogenka
    おおげんか
(noun/participle) quarrel; huge fight; big row

戦わす

see styles
 tatakawasu
    たたかわす
(transitive verb) (1) to compete; to vie; to contend; (2) to make fight against another (person, animal); to pit against; to set against; (3) to debate; to argue

打出手

see styles
dǎ chū shǒu
    da3 chu1 shou3
ta ch`u shou
    ta chu shou
to fling back weapons hurled at one by attackers (acrobatic performance in Chinese opera); to come to blows; to start a fight

打合う

see styles
 uchiau
    うちあう
(transitive verb) to fight; to exchange blows; to rally

打擂臺


打擂台

see styles
dǎ lèi tái
    da3 lei4 tai2
ta lei t`ai
    ta lei tai
(old) to fight on the leitai; (fig.) to enter a contest

打游擊


打游击

see styles
dǎ yóu jī
    da3 you2 ji1
ta yu chi
to fight as a guerilla; (fig.) to live or eat at no fixed place

打雪仗

see styles
dǎ xuě zhàng
    da3 xue3 zhang4
ta hsüeh chang
to have a snowball fight

揉める

see styles
 momeru(p); momeru
    もめる(P); モメる
(v1,vi) (kana only) to disagree; to dispute; to fight (over)

摧ける

see styles
 kudakeru
    くだける
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried

枕叩き

see styles
 makuratataki
    まくらたたき
pillow fight

枕投げ

see styles
 makuranage
    まくらなげ
pillow fight

殺陣師

see styles
 tateshi
    たてし
sword fight scene choreographer

犬合せ

see styles
 inuawase
    いぬあわせ
(archaism) dog fighting; dog fight

目潰し

see styles
 metsubushi
    めつぶし
(1) sand, ash, etc., thrown in the eyes to blind someone; throwing something at someone's eyes to blind them; (2) poking someone's eyes during a fight to blind them

相争う

see styles
 aiarasou / aiaraso
    あいあらそう
(Godan verb with "u" ending) to fight with each other; to fight amongst yourselves

石合戦

see styles
 ishigassen
    いしがっせん
stone-throwing fight

石打ち

see styles
 ishiuchi
    いしうち
(1) rock fight; stone-throwing fight; (2) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night

砕ける

see styles
 kudakeru
    くだける
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried

空中戦

see styles
 kuuchuusen / kuchusen
    くうちゅうせん
(1) air battle; dog fight; (2) {sports} aerial battle

立回り

see styles
 tachimawari
    たちまわり
(1) fight; scuffle; (2) walking about; walking around; (3) conducting oneself; (4) stroll (in noh, an action piece involving circling the stage)

組打ち

see styles
 kumiuchi
    くみうち
(1) grapple; scuffle; fight; (2) defeating one's enemy on the battlefield

組討ち

see styles
 kumiuchi
    くみうち
(1) grapple; scuffle; fight; (2) defeating one's enemy on the battlefield

腕立て

see styles
 udedate
    うでだて
(noun/participle) showing off one's physical strength; relying on one's physical strength in a fight

落し前

see styles
 otoshimae
    おとしまえ
money paid to settle a fight

賣破綻


卖破绽

see styles
mài pò zhàn
    mai4 po4 zhan4
mai p`o chan
    mai po chan
to feign an opening in order to hoodwink the opponent (in a fight, combat etc)

車輪戰

see styles
chē lún zhàn
    che1 lun2 zhan4
ch`e lun chan
    che lun chan
tactic of several persons or groups taking turns to fight one opponent; tag-team attack

闘わす

see styles
 tatakawasu
    たたかわす
(transitive verb) (1) to compete; to vie; to contend; (2) to make fight against another (person, animal); to pit against; to set against; (3) to debate; to argue

雪合戦

see styles
 yukigassen
    ゆきがっせん
(noun/participle) snowball fight

雪打ち

see styles
 yukiuchi
    ゆきうち
(archaism) (See 雪合戦,雪投げ) snowball fight

雪投げ

see styles
 yukinage
    ゆきなげ
(See 雪合戦) snowball fight

騎馬戦

see styles
 kibasen
    きばせん
{sports} mock cavalry battle; piggyback fight

鬥地主


斗地主

see styles
dòu dì zhǔ
    dou4 di4 zhu3
tou ti chu
dou dizhu ("fight the landlord") (card game)

龍虎鬥


龙虎斗

see styles
lóng hǔ dòu
    long2 hu3 dou4
lung hu tou
fight between powerful contenders

かませ犬

see styles
 kamaseinu / kamasenu
    かませいぬ
foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning

タイマン

see styles
 taiman
    タイマン
(slang) one-on-one fight; one-to-one fight

チーム戦

see styles
 chiimusen / chimusen
    チームせん
team fight; team competition

トラブる

see styles
 toraburu
    トラブル
(1) trouble; difficulty; problem; quarrel; conflict; dispute; fight; (2) failure (of an engine, machine, computer, etc.); breakdown; malfunction; (3) (See 肌トラブル) (medical) condition; disorder; problem; (personal name) Drabble

ファイト

see styles
 faito
    ファイト
(1) fight; (2) (abbreviation) (See ファイティングスピリット) fighting spirit; (interjection) (3) fight!; do your best; go for it; keep at it; (place-name) Fayd (Saudi Arabia)

やんのか

see styles
 yannoka
    やんのか
(expression) do you want to make something of it?; do you want to fight?

一人相撲

see styles
 hitorizumou / hitorizumo
    ひとりずもう
(expression) (1) (yoji) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match

一決雌雄


一决雌雄

see styles
yī jué cí xióng
    yi1 jue2 ci2 xiong2
i chüeh tz`u hsiung
    i chüeh tzu hsiung
to have a showdown; to fight for mastery; to compete for a championship

一見高低


一见高低

see styles
yī jiàn gāo dī
    yi1 jian4 gao1 di1
i chien kao ti
lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom); fig. to cross swords with; to lock horns

一騎打ち

see styles
 ikkiuchi
    いっきうち
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight

一騎討ち

see styles
 ikkiuchi
    いっきうち
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight

三角闘争

see styles
 sankakutousou / sankakutoso
    さんかくとうそう
three-cornered fight

不死不休

see styles
bù sǐ bù xiū
    bu4 si3 bu4 xiu1
pu ssu pu hsiu
to fight to one's last gasp

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Fight" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary