Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1084 total results for your Dest search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
mìng
    ming4
ming
 mei / me
    めい

More info & calligraphy:

Destiny / Fate
life; fate; order or command; to assign a name, title etc
(1) (See 命令・1) order; command; decree; (2) (See 生命・1) life; (3) (See 運命) destiny; fate; (female given name) Mei
jīvita . Life, vital, length of life, fate, decree.

see styles

    yi4
i
 i
    い

More info & calligraphy:

Idea / Thought / Meaning
idea; meaning; thought; to think; wish; desire; intention; to expect; to anticipate
(1) feelings; thoughts; (2) meaning; (personal name) Kokoro
Manas, the sixth of the ṣaḍāyatanas or six means of perception, i.e. sight, hearing, smell, taste, touch, and mind. Manas means "mind (in its widest sense as applied to all the mental powers), intellect, intelligence, understanding, perception, sense, conscience, will". M.W. It is "the intellectual function of consciousness", Keith. In Chinese it connotes thought, idea, intention, meaning, will; but in Buddhist terminology its distinctive meaning is mind, or the faculty of thought.

see styles
míng
    ming2
ming
 mei / me
    めい

More info & calligraphy:

Light / Bright
bright; opposite: dark 暗[an4]; (of meaning) clear; to understand; next; public or open; wise; generic term for a sacrifice to the gods
(1) (ant: 暗) brightness; (2) discernment; insight; an eye (for); (3) (See 明を失う) eyesight; vision; (prefix) (4) (abbreviation) (See 明治) nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (surname) Meishuu
vidyā, knowledge. ming means bright, clear, enlightenment, intp. by 智慧 or 聰明 wisdom, wise; to understand. It represents Buddha-wisdom and its revelation; also the manifestation of a Buddha's light or effulgence; it is a term for 眞言 because the 'true word' can destroy the obscurity of illusion; the 'manifestation' of the power of the object of worship; it means also dhāraṇīs or mantras of mystic wisdom. Also, the Ming dynasty A. D. 1368-1644.

see styles
dào
    dao4
tao
 dou / do
    どう

More info & calligraphy:

Daoism / Taoism
road; path (CL:條|条[tiao2],股[gu3]); (bound form) way; reason; principle; (bound form) a skill; an art; a specialization; (Daoism) the Way; the Dao; to say (introducing a direct quotation, as in a novel); (bound form) to express; to extend (polite words); classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) circuit (administrative division)
(1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) (abbreviation) (in Japanese schools) (See 道徳教育) moral education; (4) Buddhist teachings; (5) Taoism; (6) administrative region of Japan (Hokkaido); (7) (hist) administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (8) province (administrative region of Korea); (9) circuit (administrative region of China); (10) (hist) province (Tang-era administrative region of China); (personal name) Wataru
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.

十戒

see styles
shí jiè
    shi2 jie4
shih chieh
 jukkai
    じゅっかい

More info & calligraphy:

Ten Commandments
the ten commandments (religion)
(1) (Buddhist term) the 10 precepts; (2) Ten Commandments; Decalogue; Decalog; (surname) Jukkai
Śikṣāpada. The ten prohibitions (in Pāli form) consist of five commandments for the layman: (1) not to destroy life 不殺生 pāṇātipātāveramaṇi; (2) not to steal 不倫盜 adinnādānāver; (3) not to commit adultery 不婬慾 abrahmacaryaver.; (4) not to lie 不妄語musāvādāver.; (5) not to take intoxicating liquor 不飮酒 suramereyya-majjapamādaṭṭhānāver. Eight special commandments for laymen consist of the preceding five plus: (6) not to eat food out of regulated hours 不非時食 vikāla-bhojanāver.; (7) not to use garlands or perfumes 不著華鬘好香塗身 mālā- gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūṣanaṭṭhānā; (8) not to sleep on high or broad beds (chastity) 不坐高廣大牀 uccāsayanā-mahāsayanā. The ten commandments for the monk are the preceding eight plus: (9) not to take part in singing, dancing, musical or theatrical performances, not to see or listen to such 不歌舞倡伎不往觀聽 nacca-gīta-vādita-visūkadassanāver.; (10) to refrain from acquiring uncoined or coined gold, or silver, or jewels 不得捉錢金銀寶物 jātarūpa-rajata-paṭīggahaṇāver. Under the Māhayāna these ten commands for the monk were changed, to accord with the new environment of the monk, to the following: not to kill, not to steal, to avoid all unchastity, not to lie, not to slander, not to insult, not to chatter, not to covet, not to give way to anger, to harbour no scepticism.

命運


命运

see styles
mìng yùn
    ming4 yun4
ming yün
 meiun / meun
    めいうん

More info & calligraphy:

Destiny / Fate
fate; destiny; CL:個|个[ge4]
fate; destiny

四諦


四谛

see styles
sì dì
    si4 di4
ssu ti
 shitai
    したい

More info & calligraphy:

Four Noble Truths (Buddhism)
the Four Noble Truths (Budd.), covered by the acronym 苦集滅道|苦集灭道[ku3 ji2 mie4 dao4]: all life is suffering 苦[ku3], the cause of suffering is desire 集[ji2], emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭[mie4], the way 道[dao4] to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道[ba1 zheng4 dao4]
{Buddh} (See 苦集滅道) The Four Noble Truths
catvāri-ārya-satyāni; 四聖諦; 四眞諦. The four dogmas, or noble truths, the primary and fundamental doctrines of Śākyamuni, said to approximate to the form of medical diagnosis. They are pain or 'suffering, its cause, its ending, the way thereto; that existence is suffering, that human passion (taṇhā, 欲 desire) is the cause of continued suffering, that by the destruction of human passion existence may be brought to an end; that by a life of holiness the destruction of human passion may be attained'. Childers. The four are 苦, 聚 (or 集), 滅, and 道諦, i. e. duḥkha 豆佉, samudaya 三牟提耶, nirodha 尼棲陀, and mārga 末加. Eitel interprets them (1) 'that 'misery' is a necessary attribute of sentient existence'; (2) that 'the 'accumulation' of misery is caused by the passions'; (3) that 'the 'extinction' of passion is possible; (4) mārga is 'the doctrine of the 'path' that leads to the extinction of passion'. (1) 苦 suffering is the lot of the 六趣 six states of existence; (2) 集 is the aggregation (or exacerbation) of suffering by reason of the passions; (3) 滅 is nirvana, the extinction of desire and its consequences, and the leaving of the sufferings of mortality as void and extinct; (4) 道 is the way of such extinction, i. e. the 八正道 eightfold correct way. The first two are considered to be related to this life, the last two to 出世間 a life outside or apart from the world. The four are described as the fundamental doctrines first preached to his five former ascetic companions. Those who accepted these truths were in the stage of śrāvaka. There is much dispute as to the meaning of 滅 'extinction' as to whether it means extinction of suffering, of passion, or of existence. The Nirvana Sutra 18 says that whoever accepts the four dogmas will put an end to births and deaths 若能見四諦則得斷生死 which does not of necessity mean the termination of existence but that of continued transmigration. v. 滅.

因緣


因缘

see styles
yīn yuán
    yin1 yuan2
yin yüan
 innen

More info & calligraphy:

Fate / Opportunity / Chance
chance; opportunity; predestined relationship; (Buddhist) principal and secondary causes; chain of cause and effect
hetupratyaya. Cause; causes; 因 hetu, is primary cause, 緣 pratyaya, secondary cause, or causes, e. g. a seed is 因, rain, dew, farmer, etc., are 緣. The 十二因緣 twelve nidānas or links are 'the concatenation of cause and effect in the whole range of existence'.

姻緣


姻缘

see styles
yīn yuán
    yin1 yuan2
yin yüan
a marriage predestined by fate

情緣


情缘

see styles
qíng yuán
    qing2 yuan2
ch`ing yüan
    ching yüan

More info & calligraphy:

Predestined Love / Love by Fate
predestined love; love affinity

惣領

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう

More info & calligraphy:

First Born
(1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (archaism) pre-ritsuryo official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (archaism) head of a warrior clan (Kamakura period); (place-name, surname) Souryō

法輪


法轮

see styles
fǎ lún
    fa3 lun2
fa lun
 hourin / horin
    ほうりん

More info & calligraphy:

Eternal Wheel of Life
the Eternal Wheel of life in Buddhism
{Buddh} (See 輪宝,転法輪) the teachings of Buddha (as likened to the Dharmachakra, originally a wheel-like weapon used to destroy the evils of mankind); Buddhist doctrine; (surname) Noriwa
dharmacakra, the Wheel of the Law, Buddha-truth which is able to crush all evil and all opposition, like Indra's wheel, and which rolls on from man to man, place to place, age to age. 轉法輪To turn, or roll along the Law-wheel, i.e. to preach Buddha-truth.

洛基

see styles
luò jī
    luo4 ji1
lo chi

More info & calligraphy:

Loki
Loki, god of fire and mischievous destroyer in Norse mythology

緣分


缘分

see styles
yuán fèn
    yuan2 fen4
yüan fen

More info & calligraphy:

Yuan Fen
fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny

西施

see styles
xī shī
    xi1 shi1
hsi shih
 seishi / seshi
    せいし

More info & calligraphy:

Xishi / Xi Shi
Xishi (c. 450 BC), famous Chinese beauty, foremost of the four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], given by King Gou Jian 勾踐|勾践[Gou1 Jian4] of Yue as concubine to King of Wu as part of a successful plan to destroy Wu
(personal name) Seishi

謙恭


谦恭

see styles
qiān gōng
    qian1 gong1
ch`ien kung
    chien kung

More info & calligraphy:

Humble
polite and modest

謙虚

see styles
 kenkyo
    けんきょ

More info & calligraphy:

Humble / Modesty / Humility
(noun or adjectival noun) modest; humble

謙虛


谦虚

see styles
qiān xū
    qian1 xu1
ch`ien hsü
    chien hsü

More info & calligraphy:

Humble / Modest
modest; self-effacing; to make modest remarks

謙遜


谦逊

see styles
qiān xùn
    qian1 xun4
ch`ien hsün
    chien hsün
 kenson
    けんそん

More info & calligraphy:

Modesty
humble; modest; unpretentious; modesty
(adj-na,n,adj-no,vs) humble; humility; modesty; being humble

質素


质素

see styles
zhì sù
    zhi4 su4
chih su
 shisso
    しっそ

More info & calligraphy:

Simplicity / Modesty
(high) quality
(noun or adjectival noun) (1) simple; plain; (noun or adjectival noun) (2) modest; frugal; reserved

運命


运命

see styles
yùn mìng
    yun4 ming4
yün ming
 unmei(p); sadame(gikun) / unme(p); sadame(gikun)
    うんめい(P); さだめ(gikun)

More info & calligraphy:

Destiny / Fate
fate; one's fortune
(noun - becomes adjective with の) fate; destiny; lot; (personal name) Yukinobu
fate

金剛


金刚

see styles
jīn gāng
    jin1 gang1
chin kang
 kongou / kongo
    こんごう

More info & calligraphy:

Diamond
diamond; (used to translate Sanskrit "vajra", a thunderbolt or mythical weapon); guardian deity (in Buddhist iconography)
(1) vajra (indestructible substance); diamond; adamantine; (2) thunderbolt; Indra's weapon; Buddhist symbol of the indestructible truth; (p,s,g) Kongou
vajra, 伐闍羅; 跋折羅 (or跋闍羅); 縛曰羅(or 縛日羅) The thunderbolt of Indra, often called the diamond club; but recent research considers it a sun symbol. The diamond, synonym of hardness, indestructibility, power, the least frangible of minerals. It is one of the saptaratna 七寶.

長女


长女

see styles
zhǎng nǚ
    zhang3 nu:3
chang nü
 choujo / chojo
    ちょうじょ

More info & calligraphy:

First Born Daughter
eldest daughter
(may be the only daughter) eldest daughter; first-born daughter; (given name) Osame

長男


长男

see styles
zhǎng nán
    zhang3 nan2
chang nan
 chounan / chonan
    ちょうなん

More info & calligraphy:

First Born Son
eldest son
eldest son (may be the only son); first-born son; (personal name) Nobuo

堅不可摧


坚不可摧

see styles
jiān bù kě cuī
    jian1 bu4 ke3 cui1
chien pu k`o ts`ui
    chien pu ko tsui

More info & calligraphy:

Unbreakable / Indestructible
invulnerable, indestructible, impregnable

是生滅法


是生灭法

see styles
shì shēng miè fǎ
    shi4 sheng1 mie4 fa3
shih sheng mieh fa
 zeshoumeppou / zeshomeppo
    ぜしょうめっぽう

More info & calligraphy:

The Law of Creation and Destruction
(expression) (yoji) {Buddh} the law of arising and ceasing; the law of creation and destruction
this is the law of arising and ceasing

デスティニー

see styles
 desutinii / desutini
    デスティニー

More info & calligraphy:

Destinee
destiny

see styles
shì
    shi4
shih
 sei / se
    せい
life; age; generation; era; world; lifetime; epoch; descendant; noble
(counter) (1) counter for generations; (suffix noun) (2) {geol} epoch; (personal name) Toki
yuga. An age, 1, 000th part of a kalpa.loka, the world. 世 originally meant a human generation, a period of thirty years; it is used in Buddhism both foryuga, a period of time ever flowing, andloka, the world, worldly, earthly. The world is that which is to be destroyed; it is sunk in the round of mortality, or transmigration; and conceals, or is a veil over reality.

see styles

    bo2
po
 haku
    はく
father's elder brother; senior; paternal elder uncle; eldest of brothers; respectful form of address; Count, third of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]
(1) count; earl; (2) (hist) (See 神祇官・2) chief official of the Department of Worship (under the ritsuryō system); (3) (abbreviation) (See 伯剌西爾・ブラジル) Brazil; (surname, given name) Haku
eldest brother (?)


see styles
fèn
    fen4
fen
to instigate; to ruin; to destroy

see styles
zhǒng
    zhong3
chung
 tsuka
    つか
mound; burial mound; senior (i.e. eldest child or senior in rank)
(1) mound; heap; hillock; (2) burial mound; tomb; tumulus; barrow

see styles
jiǎo
    jiao3
chiao
to destroy; to extirpate

see styles
tái
    tai2
t`ai
    tai
 dai
    だい
(classical) you (in letters); variant of 臺|台[tai2]
(n,n-suf) (1) stand; rest; base; pedestal; platform; table; holder; support; rack; (2) setting (of a gem); mounting; (3) (See 台木・1) stock (in grafting); (counter) (4) counter for machines and vehicles; (suffix) (5) (after a rounded value) level (e.g. price level); mark; range; decade (of one's life); (suffix noun) (6) tall building (with a fine view); (observation) platform; (suffix noun) (7) (in place names) plateau; heights; (surname) Dai
A flat place, platform, plateau, terrace; an abbrev. for 臺 and for 天台 Tiantai, hence 台嶽 the Tiantai mountain; 台宗; 台家 its 'school'; 台徒 its disciples; 台教; 台道 its doctrine, or way.

see styles
chī
    chi1
ch`ih
    chih
 chii / chi
    チー
to eat; to consume; to eat at (a cafeteria etc); to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer (shock, injury, defeat etc)
(kana only) {mahj} (See 碰・ポン) forming a chow by picking up a tile discarded by another player (chi: chī)
To eat; to stutter.


see styles
sàng
    sang4
sang
 mo(p); sou / mo(p); so
    も(P); そう
to lose something abstract but important (courage, authority, one's life etc); to be bereaved of (one's spouse etc); to die; disappointed; discouraged
(noun - becomes adjective with の) (1) mourning; (2) (も only) (archaism) calamity; misfortune
Mourning. To lose; destroy.

see styles
kùn
    kun4
k`un
    kun
 kon
to trap; to surround; hard-pressed; stranded; destitute
distress

see styles

    pi3
p`i
    pi
destroyed; injure


see styles
huài
    huai4
huai
 kai
bad; spoiled; broken; to break down; (suffix) to the utmost
To go to ruin, decay, perish, destroy, spoil, worn out, rotten, bad.

see styles
mèng
    meng4
meng
 mou / mo
    もう
first month of a season; eldest amongst brothers
(surname, given name) Mou
Eldest, first; Mencius; rude.

see styles
zuò
    zuo4
tso
 za
    ざ
seat; base; stand; (archaic) suffix used in a respectful form of address, e.g. 师座|师座[shi1 zuo4]; CL:個|个[ge4]; classifier for buildings, mountains and similar immovable objects
(1) seat; place; (2) position; status; (3) gathering; party; company; atmosphere (of a gathering); (4) stand; pedestal; platform; (5) (hist) trade guild; (suffix) (6) attaches to the names of constellations; (suffix) (7) attaches to the names of theatres, cinemas and theatrical troupes; (suf,ctr) (8) (See 里神楽) counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs; (surname) Za
āsana. A seat; throne; classifier of buildings, etc.

see styles

    yu2

 gu
    ぐ
to be stupid; to cheat or deceive; me or I (modest)
(noun or adjectival noun) (1) foolishness; silliness; stupidity; folly; (pronoun) (2) (archaism) (humble language) I; me; (given name) Gu
Monkey-witted, silly, stupid, ignorant.

see styles
cuī
    cui1
ts`ui
    tsui
 sai
to break; to destroy; to devastate; to ravage; to repress
to break down

see styles

    la4
la
to destroy; to rip; to tear open


see styles
bài
    bai4
pai
 hai
    はい
to defeat; to damage; to lose (to an opponent); to fail; to wither
(1) loss; defeat; (suf,ctr) (2) (ant: 勝・しょう・3) counter for losses
Subvert, defeat, ruin, spoil, destroy.

see styles
 suu / su
    すう
(prefix) (1) several; a number of; (n,n-suf) (2) quantity; amount; (3) counting; figures; numbers; (4) number; numeral; figure; (5) {gramm} number; (6) destiny; fate; course of events; trend; (surname) Suzaki


see styles
shuò
    shuo4
shuo
 kazusaki
    かずさき
(literary) frequently; repeatedly
(surname) Kazusaki
To number, count, enumerate, figure out, calculate, reason, reprimand; numbers, an account, fate, destiny; flurried. It is also used for 智 knowledge, and for mental content or conditions as in 心數.


see styles
ài
    ai4
ai
 ai
    あい
(of daylight) dim; obscure; clandestine; dubious
(female given name) Ai


see styles
cán
    can2
ts`an
    tsan
 zan
to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus
To spoil, injure; cruel.


see styles
huǐ
    hui3
hui
 ki
to destroy; to ruin; to defame; to slander
To break down, destroy, abolish, defame.

see styles

    ju3
chü
 jo
to destroy; to stop
to prevent


see styles
miè
    mie4
mieh
 metsu
to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown
Extinguish, exterminate, destroy; a tr. of nirodha, suppression, annihilation; of nirvāṇa, blown out, extinguished, dead, perfect rest, highest felicity, etc.; and of nivṛtti, cessation, disappearance. nirodha is the third of the four axioms: 苦, 集, 滅, 道 pain, its focussing, its cessation (or cure), the way of such cure. Various ideas are expressed as to the meaning of 滅, i.e. annihilation or extinction of existence; or of rebirth and mortal existence; or of the passions as the cause of pain; and it is the two latter views which generally prevail; cf. M017574 10 strokes.


see styles
huǐ
    hui3
hui
to destroy by fire

see styles

    po4
p`o
    po
 ha
    は
broken; damaged; worn out; lousy; rotten; to break, split or cleave; to get rid of; to destroy; to break with; to defeat; to capture (a city etc); to expose the truth of
(See 序破急) middle section of a song (in gagaku or noh); (surname) Hazaki
To break, disrupt, destroy, cause schism; solve, disprove, refute, negate.


see styles
qióng
    qiong2
ch`iung
    chiung
 kyū
poor; destitute; to use up; to exhaust; thoroughly; extremely; (coll.) persistently and pointlessly
Poor, impoverished, exhausted; to exhaust, investigate thoroughly.


see styles

    ji4
chi
 ki
    き
order; discipline; age; era; period; to chronicle
(n,n-suf) (1) {geol} period; (2) (abbreviation) (See 日本書紀) Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan; (3) (abbreviation) (hist) Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures); (personal name) Motoi
To record; regulate; a year, a period (of twelve years).


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 en
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along
pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v.


see styles

    xu1
hsü
 kyo
emptiness; void; abstract theory or guiding principles; empty or unoccupied; diffident or timid; false; humble or modest; (of health) weak; virtual; in vain
śūnya. Empty, vacant; unreal, unsubstantial, untrue; space; humble; in vain.


see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
 yuzuru
    ゆずる
modest
(given name) Yuzuru
to yield


see styles
zhì
    zhi4
chih
 shiki
    しき
to record; to write a footnote
(1) acquaintanceship; (2) {Buddh} vijnana; consciousness; (3) (after a signature) written by...; (personal name) Tsuguhide
vijñāna, "the art of distinguishing, or perceiving, or recognizing, discerning, understanding, comprehending, distinction, intelligence, knowledge, science, learning . . . wisdom." M.W. parijñāna, "perception, thorough knowledge," etc. M.W. It is intp. by 心 the mind, mental discernment, perception, in contrast with the object discerned; also by 了別 understanding and discrimination. There are classifications of 一識 that all things are the one mind, or are metaphysical; 二識 q. v. discriminating the ālaya-vijñāna or primal undivided condition from the mano-vijñāna or that of discrimination; 三識 in the Laṅkāvatāra Sutra, fundamental, manifested and discriminate; 五識 q.v. in the 起信論, i.e. 業, 轉, 現, 知, and 相續識; 六識 the perceptions and discernings of the six organs of sense; also of 8, 9, 10, and 11 識. The most important is the eight of the 起信論, i.e. the perceptions of the six organs of sense, eye, ear, nose, tongue, body (or touch), and mind, together with manas, intp. as 意識 the consciousness of the previous moment, on which the other six depend; the eighth is the ālaya-vijñāna, v. 阿賴耶, in which is contained the seed or stock of all phenomena and which 無沒 loses none, or nothing, is indestructible; a substitute for the seventh is ādāna 'receiving' of the 唯識, which is intp. as 無解 undiscriminated, or indefinite perception; there is a difference of view between the 相 and the 性 schools in regard to the seventh and eight 識; and the latter school add a ninth called the amala, or pure vijñāna, i.e. the non-phenomenal 眞如識. The esoterics add that all phenomena are mental and all things are the one mind, hence the one mind is 無量識 unlimited mind or knowledge, every kind of knowledge, or omniscience. vijñāna is one of the twelve nidānas.; Ālaya-vijñāna and mano-vijñāna; i. e. 阿梨耶 | and 分別事 |; v. 識.

see styles

    qu4
ch`ü
    chü
 shu
    おもむき
interesting; to interest
(1) meaning; tenor; gist; (2) effect; influence; (3) appearance; aspect; (4) taste; (5) grace; charm; refinement
Destination, destiny (especially on rebirth): v. 五趣, i.e. the hells, pretas, animals, man, devas.


see styles
xùn
    xun4
hsün
 yuzuru
    ゆずる
to abdicate; modest; yielding; unpretentious; inferior to; (slang) to suck
(given name) Yuzuru
To yield, accord; modest.

see styles
lái
    lai2
lai
name of a country in Spring and Autumn period in modern Shandong, destroyed by Qi 齊|齐

see styles
huī
    hui1
hui
destroy; overthrow

see styles

    mo2
mo
 ma
    ま
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical
(1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma
魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc.

一女

see styles
 ichijo
    いちじょ
(1) one daughter; (2) (See 長女) eldest daughter; first-born daughter; (female given name) Hime

一男

see styles
 ichinan
    いちなん
boy; eldest son; (personal name) Hatsuo

三姫

see styles
 sanhime
    さんひめ
the three princesses; three kabuki roles regarded as some of the hardest to perform; (female given name) Miki

三災


三灾

see styles
sān zāi
    san1 zai1
san tsai
 sansai
    さんさい
the three calamities: fire, flood and storm
The three calamities; they are of two kinds, minor and major. The minor, appearing during a decadent world-period, are sword, pestilence, and famine; the major, for world-destruction, are fire, water, and wind. 倶舍諭 12.

不倒

see styles
 futou / futo
    ふとう
(can be adjective with の) impossible to knock over; unbeatable; indestructible; (given name) Futou

不壊

see styles
 fue
    ふえ
(See 金剛不壊) indestructibility

不壞


不坏

see styles
bù huài
    bu4 huai4
pu huai
 fu-e
avināśya; indestructible, never decaying, eternal.

不変

see styles
 fuhen
    ふへん
(adj-na,adj-no,n) (1) (ant: 可変) eternal; everlasting; unchangeable; immutable; immovable; constant; permanent; indestructible; (2) {math} invariant

不滅


不灭

see styles
bù miè
    bu4 mie4
pu mieh
 fumetsu
    ふめつ
(adj-na,adj-no,n) immortal; undying; indestructible
anirodha, not destroyed, not subject to annihilation.

不輕


不轻

see styles
bù qīng
    bu4 qing1
pu ch`ing
    pu ching
 fukyō
Never Despise, 常不輕菩薩 a previous incarnation of the Buddha, as a monk whose constant greeting to all he met, that they were destined for Buddhahood, brought him much persecution; see the chapter of this title in the Lotus Sutra.

世運


世运

see styles
shì yùn
    shi4 yun4
shih yün
 seiun; seun / seun; seun
    せいうん; せうん
World Games; abbr. for 世界運動會|世界运动会[Shi4 jie4 Yun4 dong4 hui4]
(rare) destiny of the world; course of events in the world

中破

see styles
 chuuha / chuha
    ちゅうは
(n,vs,vi) medium damage; modest damage; some damage

丸香

see styles
wán xiāng
    wan2 xiang1
wan hsiang
 gankō
Incense balls made of various kinds of ingredients; typifying the aggregation of mortal suffering, and its destruction by the, fires of wisdom.

九徹


九彻

see styles
jiǔ chè
    jiu3 che4
chiu ch`e
    chiu che
 kutetsu
The nine penetrating fames of the sword of Acala, 不動明王, emblem of the destruction of illusions and hindrances in the nine realms, v. 九地; also used for the 九尊 q.v.

五力

see styles
wǔ lì
    wu3 li4
wu li
 goriki
pañcabalāni, the five powers or faculties — one of the categories of the thirty-seven bodhipakṣika dharma 三十七助道品; they destroy the 五障 five obstacles, each by each, and are: 信力 śraddhābala, faith (destroying doubt); 精進力 vīryabala, zeal (destroying remissness); 念 or 勤念 smṛtibala, memory or thought (destroying falsity); 正定力 samādhibala, concentration of mind, or meditation (destroying confused or wandering thoughts); and 慧力 prajñābala, wisdom (destroying all illusion and delusion). Also the five transcendent powers, i. e. 定力 the power of meditation; 通力 the resulting supernatural powers; 借識力 adaptability, or powers of 'borrowing' or evolving any required organ of sense, or knowledge, i. e. by beings above the second dhyāna heavens; 大願力 the power of accomplishing a vow by a Buddha or bodhisattva; and 法威德力 the august power of Dharma. Also, the five kinds of Mara powers exerted on sight, 五大明王.

五智

see styles
wǔ zhì
    wu3 zhi4
wu chih
 gochi
    ごち
(place-name, surname) Gochi
The five kinds of wisdom of the 眞言宗 Shingon School. Of the six elements 六大 earth, water, fire, air (or wind), ether (or space) 曇空, and consciousness (or mind 識 ), the first five form the phenomenal world, or Garbhadhātu, the womb of all things 胎藏界, the sixth is the conscious, or perceptive, or wisdom world, the Vajradhātu 金剛界, sometimes called the Diamond realm. The two realms are not originally apart, but one, and there is no consciousness without the other five elements. The sixth element, vijñāna, is further subdivided into five called the 五智 Five Wisdoms: (1) 法界體性智 dharmadhātu-prakṛti-jñāna, derived from the amala-vijñāna, or pure 識; it is the wisdom of the embodied nature of the dharmadhātu, defined as the six elements, and is associated with Vairocana 大日, in the centre, who abides in this samādhi; it also corresponds to the ether 空 element. (2) 大圓鏡智 adarśana-jñāna, the great round mirror wisdom, derived from the ālaya-vijñāna, reflecting all things; corresponds to earth, and is associated with Akṣobhya and the east. (3) 平等性智 samatā-jñāna, derived from mano-vijñāna, wisdom in regard to all things equally and universally; corresponds to fire, and is associated with Ratnasaṃbhava and the south. (4) 妙觀察智 pratyavekṣaṇa-jñāna, derived from 意識, wisdom of profound insight, or discrimination, for exposition and doubt-destruction; corresponds to water, and is associated with Amitābha and the west. (5) 成所作智 kṛtyānuṣṭhāna-jñāna, derived from the five senses, the wisdom of perfecting the double work of self-welfare and the welfare of others; corresponds to air 風 and is associated with Amoghasiddhi and the north. These five Dhyāni-Buddhas are the 五智如來. The five kinds of wisdom are the four belonging to every Buddha, of the exoteric cult, to which the esoteric cult adds the first, pure, all-refecting, universal, all-discerning, and all-perfecting.

五見


五见

see styles
wǔ jiàn
    wu3 jian4
wu chien
 gomi
    ごみ
(surname) Gomi
The five wrong views: (1) 身見 satkāya-dṛṣṭi, i. e. 我見 and 我所見 the view that there is a real self, an ego, and a mine and thine: (2) 邊見 antar-grāha, extreme views. e. g. extinction or permanence; (3) 邪見 mithyā, perverse views, which, denying cause and effect, destroy the foundations of morality; (4) 見取見 dṛṣṭi-parāmarśa, stubborn perverted views, viewing inferior things as superior, or counting the worse as the better; (5) 戒禁取見 śīla-vrata-parāmarśa, rigid views in favour of rigorous ascetic prohibitions, e. g. covering oneself with ashes. Cf. 五利使.

五趣

see styles
wǔ qù
    wu3 qu4
wu ch`ü
    wu chü
 goshu
The five gati, i. e. destinations, destinies: the hells, hungry ghosts, animals, human beings, devas; cf. 五惡趣 and 五道.

五逆

see styles
wǔ nì
    wu3 ni4
wu ni
 gogyaku
    ごぎゃく
(1) {Buddh} five cardinal sins (killing one's father, killing one's mother, killing an arhat, shedding the blood of a Buddha, causing a schism within the sangha); (2) (hist) crime of killing one's master, father, grandfather, mother, or grandmother
pañcānantarya; 五無間業 The five rebellious acts or deadly sins, parricide, matricide, killing an arhat, shedding the blood of a Buddha, destroying the harmony of the sangha, or fraternity. The above definition is common both to Hīnayāna and Mahāyāna. The lightest of these sins is the first; the heaviest the last. II. Another group is: (1) sacrilege, such as destroying temples, burning sutras, stealing a Buddha's or a monk's things, inducing others to do so, or taking pleasure therein; (2) slander, or abuse of the teaching of śrāvaka s, pratyekabuddhas, or bodhisattvas; (3) ill-treatment or killing of a monk; (4) any one of the five deadly sins given above; (5) denial of the karma consequences of ill deeds, acting or teaching others accordingly, and unceasing evil life. III. There are also five deadly sins, each of which is equal to each of the first set of five: (1) violation of a mother, or a fully ordained nun; (2) killing a bodhisattva in a sangha; (5) destroying a Buddha's stūpa. IV. The five unpardonable sin of Devadatta who (1) destroyed the harmony of the community; (2) injured Śākyamuni with a stone, shedding his blood; (3) induced the king to let loose a rutting elephant to trample down Śākyamuni; (4) killed a nun; (5) put poison on his finger-nails and saluted Śākyamuni intending to destroy him thereby.

亡ぶ

see styles
 horobu
    ほろぶ
(Godan verb with "bu" ending) to be ruined; to go under; to perish; to be destroyed

亡國


亡国

see styles
wáng guó
    wang2 guo2
wang kuo
(of a nation) to be destroyed; to be subjugated; vanquished nation
See: 亡国

交九

see styles
jiāo jiǔ
    jiao1 jiu3
chiao chiu
the coldest period of the year; three nine day periods after the winter solstice

人足

see styles
 hitoashi
    ひとあし
(1) pedestrian traffic; (2) (儿, as in 児) (See 人繞) kanji "legs radical" (radical 10)

伯仲

see styles
 hakuchuu / hakuchu
    はくちゅう
(n,vs,vi) (1) being evenly matched; being equal with; being on a par with; being well contested; (2) (archaism) (orig. meaning) eldest and second eldest brother; older and younger brother; (place-name) Hakuchuu

伯兄

see styles
 hakkei / hakke
    はっけい
the eldest son

伸し

see styles
 noshi
    のし
(1) stretching; (2) (See 横泳ぎ) sidestroke (swimming)

倒壊

see styles
 toukai / tokai
    とうかい
(noun/participle) destruction; collapse; crumbling

倒潰

see styles
 toukai / tokai
    とうかい
(noun/participle) destruction; collapse; crumbling

倥傯


倥偬

see styles
kǒng zǒng
    kong3 zong3
k`ung tsung
    kung tsung
pressing; urgent; poverty-stricken; destitute
See: 倥偬

偷情

see styles
tōu qíng
    tou1 qing2
t`ou ch`ing
    tou ching
to carry on a clandestine love affair

先き

see styles
 saki
    さき
(irregular okurigana usage) (n,adj-no,n-suf,pref) (1) previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party

先方

see styles
 senpou(p); sakikata / senpo(p); sakikata
    せんぽう(P); さきかた
(1) (ant: 当方) other party; other side; (noun - becomes adjective with の) (2) (せんぽう only) ahead; in front; (3) (せんぽう only) destination

全壊

see styles
 zenkai
    ぜんかい
(noun/participle) complete destruction

全滅

see styles
 zenmetsu
    ぜんめつ
(n,vs,vt,vi) (1) total destruction; complete destruction; annihilation; being wiped out; (n,vs,vi) (2) total defeat; complete failure

全潰

see styles
 zenkai
    ぜんかい
(noun/participle) complete destruction

全焼

see styles
 zenshou / zensho
    ぜんしょう
(n,vs,vi) total destruction by fire; being burned down

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "Dest" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary