Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 100 total results for your Chase search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
niǎn
    nian3
nien
to expel; to oust; (dialect) to chase after; to try to catch up with

see styles
zhuī
    zhui1
chui
 sako
    さこ
to chase; to pursue; to look into; to investigate; to reminisce; to recall; to court (one's beloved); to binge-watch (a TV drama); retroactively; posomethingumously
(surname) Sako
To pursue, follow after; to follow the dead with thoughts and services.

see styles
zhú
    zhu2
chu
 chiku
(bound form) to pursue; to chase away; individually; one by one
To drive, urge; expel; exorcise.

see styles
qiǎn
    qian3
ch`ien
    chien
 ken
    けん
(bound form) to dispatch; to send; (bound form) to drive away; to dispel
(personal name) Ken
To send; to drive away.


see styles
chí
    chi2
ch`ih
    chih
 hase
    はせ
to run fast; to speed; to gallop; to disseminate; to spread
(surname) Hase
to chase after

回す

see styles
 mawasu
    まわす
(transitive verb) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf,v5s) (5) ... around (e.g. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (Godan verb with "su" ending) (7) to invest; (8) to gang-rape

廻す

see styles
 mawasu
    まわす
(transitive verb) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf,v5s) (5) ... around (e.g. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (Godan verb with "su" ending) (7) to invest; (8) to gang-rape

扣女

see styles
kòu nǚ
    kou4 nu:3
k`ou nü
    kou nü
(slang) to pick up girls; to chase after girls

新藁

see styles
 shinwara
    しんわら
(1) new straw; straw from the current year; (2) rice seedlings boiled and dried and then tied into a woman's hair to chase evil spirits away

泡妞

see styles
pào niū
    pao4 niu1
p`ao niu
    pao niu
to pick up girls; to play around with girls; to chase after girls

猛追

see styles
 moutsui / motsui
    もうつい
(noun, transitive verb) hot pursuit; hot chase

獵艷


猎艳

see styles
liè yàn
    lie4 yan4
lieh yen
to chase women; to express oneself in a pompous flowery style

追う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (3) to drive out; to oust; to expel; (4) to drive (e.g. a herd); (5) to be pressed (e.g. for time)

追打

see styles
zhuī dǎ
    zhui1 da3
chui ta
 oiuchi
    おいうち
to chase and beat
(place-name) Oiuchi

追撃

see styles
 tsuigeki
    ついげき
(noun, transitive verb) pursuit (of a fleeing enemy); chase; follow-up attack

追殺


追杀

see styles
zhuī shā
    zhui1 sha1
chui sha
to chase to kill

追求

see styles
zhuī qiú
    zhui1 qiu2
chui ch`iu
    chui chiu
 tsuikyuu / tsuikyu
    ついきゅう
to pursue (a goal etc) stubbornly; to seek after; to woo
(noun, transitive verb) pursuit (of a goal, ideal, etc.); search; chase; seeking after
to pursue

追走

see styles
 tsuisou / tsuiso
    ついそう
(noun, transitive verb) chasing; chase

追趕


追赶

see styles
zhuī gǎn
    zhui1 gan3
chui kan
to pursue; to chase after; to accelerate; to catch up with; to overtake

追跡

see styles
 tsuiseki
    ついせき
(n,vs,vt,adj-no) (1) chase; pursuit; tracking; stalking; (n,vs,vt,adj-no) (2) following up; tracing

追蹤


追踪

see styles
zhuī zōng
    zhui1 zong1
chui tsung
 tsuishou / tsuisho
    ついしょう
to follow a trail; to trace; to pursue
(noun/participle) (See 追跡・1) chase; pursuit; tracking; stalking

追逐

see styles
zhuī zhú
    zhui1 zhu2
chui chu
to chase; to pursue vigorously

追龍


追龙

see styles
zhuī lóng
    zhui1 long2
chui lung
(slang) to inhale the vapor from heroin heated on a piece of aluminum foil; to chase the dragon

逐う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (3) to drive out; to oust; to expel; (4) to drive (e.g. a herd); (5) to be pressed (e.g. for time)

隨逐


随逐

see styles
suí zhú
    sui2 zhu2
sui chu
 zuichiku
To attach oneself to and follow, e.g. Buddha.

馳求

see styles
chí qiú
    chi2 qiu2
ch`ih ch`iu
    chih chiu
to chase after

驅趕


驱赶

see styles
qū gǎn
    qu1 gan3
ch`ü kan
    chü kan
to drive (vehicle); to drive out; to chase away; to herd (people towards a gate)

鳥追

see styles
 torioi
    とりおい
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan; (place-name) Torioi

冬至粥

see styles
 toujigayu / tojigayu
    とうじがゆ
adzuki bean rice gruel eaten on the day of the winter solstice (to chase away demons that spread contagious diseases)

拍婆子

see styles
pāi pó zi
    pai1 po2 zi5
p`ai p`o tzu
    pai po tzu
to chase girls; to hang around with girls

散じる

see styles
 sanjiru
    さんじる
(Ichidan verb) (1) to scatter; to disperse; (Ichidan verb) (2) to spend on; to squander (e.g. one's fortune); (Ichidan verb) (3) to chase away (e.g. one's worries); to kill (pain)

散ずる

see styles
 sanzuru
    さんずる
(Ichidan verb - zuru verb) (1) to scatter; to disperse; (Ichidan verb - zuru verb) (2) to spend on; to squander (e.g. one's fortune); (Ichidan verb - zuru verb) (3) to chase away (e.g. one's worries); to kill (pain)

追回す

see styles
 oimawasu
    おいまわす
(transitive verb) to chase about; to hang on; to drive hard

追撃機

see styles
 tsuigekiki
    ついげきき
pursuit plane; chase plane

追逐賽


追逐赛

see styles
zhuī zhú sài
    zhui1 zhu2 sai4
chui chu sai
pursuit race; chase

鑽牛角


钻牛角

see styles
zuān niú jiǎo
    zuan1 niu2 jiao3
tsuan niu chiao
lit. honing a bull's horn; fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs; same as idiom 鑽牛角尖|钻牛角尖

鳥追い

see styles
 torioi
    とりおい
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan

吠えつく

see styles
 hoetsuku
    ほえつく
(v5k,vi) to bark at and chase

吠え付く

see styles
 hoetsuku
    ほえつく
(v5k,vi) to bark at and chase

捜しだす

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

捜し出す

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

探しだす

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

探し出す

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

白跑一趟

see styles
bái pǎo yī tàng
    bai2 pao3 yi1 tang4
pai p`ao i t`ang
    pai pao i tang
to go on an errand for nothing; to go on a wild-goose chase

趨之若鶩


趋之若鹜

see styles
qū zhī ruò wù
    qu1 zhi1 ruo4 wu4
ch`ü chih jo wu
    chü chih jo wu
to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for something unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chase

追いやる

see styles
 oiyaru
    おいやる
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

追い回す

see styles
 oimawasu
    おいまわす
(transitive verb) to chase about; to hang on; to drive hard

追い捲る

see styles
 oimakuru
    おいまくる
(transitive verb) (1) to disperse; to chase away; (2) to pursue relentlessly; to be in hot pursuit

追い込む

see styles
 oikomu
    おいこむ
(transitive verb) (1) to herd; to drive; to chase; to corral; (transitive verb) (2) to corner; to force someone into doing; (transitive verb) (3) to go hard; to push yourself; to make a last charge; (transitive verb) (4) to run on (e.g. lines in printing); (transitive verb) (5) {baseb} to have two strikes

追い遣る

see styles
 oiyaru
    おいやる
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

追っかけ

see styles
 okkake
    おっかけ
(1) chase scene; (2) groupie; paparazzo; (adverbial noun) (3) soon; by-and-by

追っ払う

see styles
 opparau
    おっぱらう
(transitive verb) to chase away; to drive away; to drive out

追っ掛け

see styles
 okkake
    おっかけ
(1) chase scene; (2) groupie; paparazzo; (adverbial noun) (3) soon; by-and-by

追掛ける

see styles
 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

鑽牛角尖


钻牛角尖

see styles
zuān niú jiǎo jiān
    zuan1 niu2 jiao3 jian1
tsuan niu chiao chien
lit. to penetrate into a bull's horn (idiom); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs

さがし出す

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

ザチェイス

see styles
 zacheisu / zachesu
    ザチェイス
(work) The Chase (film); (wk) The Chase (film)

二兎を追う

see styles
 nitooou / nitooo
    にとをおう
(exp,v5u) (idiom) (See 二兎を追う者は一兎をも得ず) to chase after two hares; to try and do two things at the same time

本題に入る

see styles
 hondainihairu
    ほんだいにはいる
(exp,v5r) to get down to business; to cut to the chase; to get straight to the point; to move on to the main subject

追いかける

see styles
 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

追いつめる

see styles
 oitsumeru
    おいつめる
(transitive verb) to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

追いまくる

see styles
 oimakuru
    おいまくる
(transitive verb) (1) to disperse; to chase away; (2) to pursue relentlessly; to be in hot pursuit

追いまわす

see styles
 oimawasu
    おいまわす
(transitive verb) to chase about; to hang on; to drive hard

追い捲くる

see styles
 oimakuru
    おいまくる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to disperse; to chase away; (2) to pursue relentlessly; to be in hot pursuit

追い掛ける

see styles
 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

追い詰める

see styles
 oitsumeru
    おいつめる
(transitive verb) to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

追い駆ける

see styles
 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

追っかける

see styles
 okkakeru
    おっかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

追っぱらう

see styles
 opparau
    おっぱらう
(transitive verb) to chase away; to drive away; to drive out

追っ掛ける

see styles
 okkakeru
    おっかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

追掛け回す

see styles
 oikakemawasu
    おいかけまわす
(transitive verb) to chase around

鬱を散じる

see styles
 utsuosanjiru
    うつをさんじる
(exp,v1) (rare) to chase one's gloom away; to free one's thoughts from melancholy

カーチェイス

see styles
 kaacheisu / kachesu
    カーチェイス
car chase

去る者追わず

see styles
 sarumonoowazu
    さるものおわず
(expression) (proverb) do not chase the one who leaves

追いかけ回す

see styles
 oikakemawasu
    おいかけまわす
(transitive verb) to chase around

追い掛け回す

see styles
 oikakemawasu
    おいかけまわす
(transitive verb) to chase around

Variations:
鳥追い
鳥追

see styles
 torioi
    とりおい
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan

カー・チェイス

see styles
 kaa cheisu / ka chesu
    カー・チェイス
car chase

追いかけまわす

see styles
 oikakemawasu
    おいかけまわす
(transitive verb) to chase around

カノックチェース

see styles
 kanokkucheesu
    カノックチェース
(place-name) Cannock Chase (UK)

Variations:
回す(P)
廻す

see styles
 mawasu
    まわす
(transitive verb) (1) to turn; to rotate; to spin; to twist; to gyrate; (transitive verb) (2) to pass around; to send around; to hand around; to circulate; (transitive verb) (3) to move (someone or something to where its needed); to send; to bring; to transfer; to forward; to direct; to submit; (transitive verb) (4) to turn (to a new use); to use (for something else); (transitive verb) (5) to turn on (something that turns or has a rotating part, e.g. a washing machine); to start up (e.g. an engine); to give (something) a spin; (transitive verb) (6) to put (someone in a position); to make (e.g. an enemy of); (aux-v,v5s) (7) (after the -masu stem of a verb) to ... around (e.g. chase, fool, play); to do all over; to do everywhere; to do completely; (transitive verb) (8) to surround (something) with; to enclose with; (transitive verb) (9) to put (an arm) around (e.g. someone's waist); to reach around; (transitive verb) (10) to invest (money); to lend; (transitive verb) (11) to dial (a telephone number); (transitive verb) (12) (See 輪姦す) to gang-rape; (transitive verb) (13) to operate (e.g. business, shop)

Variations:
追う(P)
逐う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; to follow after; (transitive verb) (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (transitive verb) (3) to drive out; to get rid of; to oust; to expel; (transitive verb) (4) to drive (e.g. a herd); (transitive verb) (5) (in passive voice) to be pressed (e.g. for time)

Variations:
吠え付く
吠えつく

see styles
 hoetsuku
    ほえつく
(v5k,vi) to bark at and chase

老鼠過街,人人喊打


老鼠过街,人人喊打

see styles
lǎo shǔ guò jiē , rén rén hǎn dǎ
    lao3 shu3 guo4 jie1 , ren2 ren2 han3 da3
lao shu kuo chieh , jen jen han ta
lit. when a rat crosses the street, people chase it down (idiom); fig. everyone detests a lowlife

Variations:
追いやる
追い遣る

see styles
 oiyaru
    おいやる
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (transitive verb) (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

バートンチェイス公園

see styles
 baatoncheisukouen / batonchesukoen
    バートンチェイスこうえん
(place-name) Burton Chase Park

Variations:
追っ払う
追っぱらう

see styles
 opparau
    おっぱらう
(transitive verb) to chase away; to drive away; to drive out

Variations:
追い詰める
追いつめる

see styles
 oitsumeru
    おいつめる
(transitive verb) to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

Variations:
追う(P)
逐う(rK)

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; to follow after; (transitive verb) (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (transitive verb) (3) to drive out; to get rid of; to oust; to expel; (transitive verb) (4) to drive (e.g. a herd); (transitive verb) (5) (in passive voice) to be pressed (e.g. for time)

Variations:
追っかけ(P)
追っ掛け

see styles
 okkake
    おっかけ
(1) chase; pursuit; (2) chase scene (in a movie); (3) obsessive fan who follows a celebrity around; groupie; (n,adv) (4) in (quick) succession; soon (after)

ウィロビーチェイスのおおかみ

see styles
 irobiicheisunoookami / irobichesunoookami
    ウィロビーチェイスのおおかみ
(work) The Wolves of Willoughby Chase (film); (wk) The Wolves of Willoughby Chase (film)

Variations:
追い回す
追いまわす
追回す

see styles
 oimawasu
    おいまわす
(transitive verb) to chase about; to hang on; to drive hard

去る者は追わず来たる者は拒まず

see styles
 sarumonohaowazukitarumonohakobamazu
    さるものはおわずきたるものはこばまず
(expression) (proverb) do not chase one who leaves, do not reject one who comes

Variations:
後を追う
跡を追う
あとを追う

see styles
 atooou / atooo
    あとをおう
(exp,v5u) (1) to follow; to pursue; to chase; to run after; (exp,v5u) (2) to die right after a loved one; to kill oneself after the death of a loved one; (exp,v5u) (3) to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)

Variations:
カーチェイス(P)
カー・チェイス

see styles
 kaacheisu(p); kaa cheisu / kachesu(p); ka chesu
    カーチェイス(P); カー・チェイス
car chase

Variations:
追っかける(P)
追っ掛ける(P)

see styles
 okkakeru
    おっかける
(transitive verb) to chase; to run after; to pursue

Variations:
追いまくる
追い捲る
追い捲くる(io)

see styles
 oimakuru
    おいまくる
(transitive verb) (1) to disperse; to chase away; (transitive verb) (2) (usu. in the passive, as ~に追いまくられる) to pursue relentlessly; to be in hot pursuit

Variations:
探し出す
捜し出す
探しだす
捜しだす
さがし出す

see styles
 sagashidasu
    さがしだす
(transitive verb) to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover

Variations:
追いかけ回す
追い掛け回す
追いかけまわす
追掛け回す

see styles
 oikakemawasu
    おいかけまわす
(transitive verb) to chase around

Variations:
追いかける(P)
追い掛ける(P)
追い駆ける
追掛ける

see styles
 oikakeru
    おいかける
(transitive verb) (See 追っ掛ける) to chase; to run after; to pursue

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 100 results for "Chase" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary