Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 552 total results for your Calm Cool-Headed search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

平気

see styles
 heiki / heki
    へいき
(noun or adjectival noun) (1) cool; calm; composed; unconcerned; nonchalant; unmoved; indifferent; (adjectival noun) (2) (colloquialism) all right; fine; OK; okay

平水

see styles
 heisui / hesui
    へいすい
(1) calm water; smooth water; (2) the usual amount of water; (surname) Hiramizu

平然

see styles
 heizen / hezen
    へいぜん
(adj-t,adv-to) calm; composed; cool; quiet

平穏

see styles
 heion / heon
    へいおん
(adj-na,adj-no,n) tranquil; calm; restful; peaceful; quiet; (place-name) Hirao

平調

see styles
 heichou / hecho
    へいちょう
calm condition; normal condition

平靖

see styles
píng jìng
    ping2 jing4
p`ing ching
    ping ching
to suppress rebellion and quell unrest; to bring calm and order to; calm and peaceful; tranquil

従容

see styles
 shouyou / shoyo
    しょうよう
(adj-t,adv-to) calm; composed; tranquil

從容


从容

see styles
cóng róng
    cong2 rong2
ts`ung jung
    tsung jung
 jūyō
to go easy; unhurried; calm; Taiwan pr. [cong1 rong2]
Of calm demeanour, easy and natural, unperturbed.

心靜


心静

see styles
xīn jìng
    xin1 jing4
hsin ching
tranquil; calm

恬波

see styles
tián bō
    tian2 bo1
t`ien po
    tien po
calm waters

恬然

see styles
tián rán
    tian2 ran2
t`ien jan
    tien jan
 tenzen
    てんぜん
unperturbed; nonchalant
(adj-t,adv-to) (form) cool; indifferent; nonchalant; calm

恬雅

see styles
tián yǎ
    tian2 ya3
t`ien ya
    tien ya
retired and quiet; calm and graceful

息怒

see styles
xī nù
    xi1 nu4
hsi nu
to calm down; to quell one's anger

悠々

see styles
 yuuyuu / yuyu
    ゆうゆう
(adj-t,adv-to) quiet; calm; leisurely; easy; (female given name) Yūyū

悠悠

see styles
yōu yōu
    you1 you1
yu yu
 yuuyuu / yuyu
    ゆうゆう
lasting for ages; long drawn out; remote in time or space; unhurried; a great number (of events); preposterous; pensive
(adj-t,adv-to) quiet; calm; leisurely; easy

悠揚


悠扬

see styles
yōu yáng
    you1 yang2
yu yang
 yuuyou / yuyo
    ゆうよう
melodious; mellifluous
(adj-t,adv-to) self-possessed; calm

悠然

see styles
yōu rán
    you1 ran2
yu jan
 yuuzen / yuzen
    ゆうぜん
unhurried; leisurely
(adj-t,adv-to) calm; composed; leisurely

意水

see styles
yì shuǐ
    yi4 shui3
i shui
 isui
    いすい
(given name) Isui
The mind or will to become calm as still water, on entering samādhi.

打水

see styles
dǎ shuǐ
    da3 shui3
ta shui
 uchimizu
    うちみず
to draw water; to splash water
sprinkling water (to keep down dust and to cool pavements, etc.)

扮酷

see styles
bàn kù
    ban4 ku4
pan k`u
    pan ku
to act cool

提提

see styles
tí tí
    ti2 ti2
t`i t`i
    ti ti
calm; poised

放冷

see styles
 hourei / hore
    ほうれい
(noun, transitive verb) allowing to cool; cooling

數息


数息

see styles
shǔ xī
    shu3 xi1
shu hsi
 shusoku
To count the breathing in order to calm mind and body for meditation, e.g. 數息觀; 數門 (數息門); cf. 阿 ānāpāna.

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

晏如

see styles
 anjo
    あんじょ
(adv-to,adj-t) (archaism) calm; tranquil; (personal name) Yasuyuki

晏然

see styles
 anzen
    あんぜん
(adv-to,adj-t) (archaism) (See 晏如) calm; tranquil

晩涼

see styles
 banryou / banryo
    ばんりょう
evening cool; cool evening air

朝凪

see styles
 asanagi
    あさなぎ
morning calm (over the ocean); (surname, female given name) Asanagi

梵唄


梵呗

see styles
fàn bài
    fan4 bai4
fan pai
 bonbai
    ぼんばい
(Buddhism) chanting of prayers
(1) {Buddh} song praising the virtues of the Buddha; (2) {Buddh} (See 声明・2) chanting of Buddhist hymns
Buddhist hymns, cf. 唄. They are sung to repress externals and calm the mind within for religious service; also in praise of Buddha.

止住

see styles
zhǐ zhù
    zhi3 zhu4
chih chu
 shijū
calm abiding

水冷

see styles
shuǐ lěng
    shui3 leng3
shui leng
 suirei / suire
    すいれい
to water-cool
(noun - becomes adjective with の) water cooling

沈勇

see styles
 chinyuu / chinyu
    ちんゆう
(form) composed courage; calm courage

沉穩


沉稳

see styles
chén wěn
    chen2 wen3
ch`en wen
    chen wen
steady; calm; unflustered

沉靜


沉静

see styles
chén jìng
    chen2 jing4
ch`en ching
    chen ching
peaceful; quiet; calm; gentle

河床

see styles
hé chuáng
    he2 chuang2
ho ch`uang
    ho chuang
 kawadoko
    かわどこ
riverbed
(1) riverbed; (2) raised platform on the bank of a river for enjoying the cool in summer; riverbed; (surname) Kawadoko

泰和

see styles
tài hé
    tai4 he2
t`ai ho
    tai ho
 yoshikazu
    よしかず
calm and peaceful
(given name) Yoshikazu

泰然

see styles
tài rán
    tai4 ran2
t`ai jan
    tai jan
 taizen
    たいぜん
calm; self-composed
(adj-t,adv-to) calm; composed; self-possessed; firm; (given name) Yasunari
calm

涅槃

see styles
niè pán
    nie4 pan2
nieh p`an
    nieh pan
 nehan
    ねはん
nirvana (Buddhism)
(1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha
nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘.

消停

see styles
xiāo tíng
    xiao1 ting2
hsiao t`ing
    hsiao ting
to calm down; to stop; to pause; calmly; peaceful; restful

消氣


消气

see styles
xiāo qì
    xiao1 qi4
hsiao ch`i
    hsiao chi
to cool one's temper

液冷

see styles
yè lěng
    ye4 leng3
yeh leng
 ekirei / ekire
    えきれい
to liquid-cool
liquid cooling

涼み

see styles
 suzumi
    すずみ
cooling oneself; enjoying the cool air

涼む

see styles
 suzumu
    すずむ
(v5m,vi) to cool oneself; to cool off; to enjoy the cool air

涼亭


凉亭

see styles
liáng tíng
    liang2 ting2
liang t`ing
    liang ting
 ryoutei / ryote
    りょうてい
pavilion
(archaism) (See 東屋) pavilion in a garden (used to keep cool); gazebo

涼味

see styles
 ryoumi / ryomi
    りょうみ
cool; coolness

涼快


凉快

see styles
liáng kuai
    liang2 kuai5
liang k`uai
    liang kuai
nice and cold; pleasantly cool

涼感

see styles
 ryoukan / ryokan
    りょうかん
feelings of coolness (e.g. from wearing light clothing in hot weather); cool feeling; cool impression

涼気

see styles
 ryouki / ryoki
    りょうき
cool air

涼水


凉水

see styles
liáng shuǐ
    liang2 shui3
liang shui
cool water; unboiled water

涼涼


凉凉

see styles
liáng liáng
    liang2 liang2
liang liang
slightly cold; cool; (neologism) (slang) to be done for; about to be obliterated; (of a place or a person) desolate

涼爽


凉爽

see styles
liáng shuǎng
    liang2 shuang3
liang shuang
cool and refreshing

涼秋

see styles
 ryoushuu / ryoshu
    りょうしゅう
cool autumn; cool fall; (personal name) Ryoshuu

涼雨

see styles
 ryouu / ryou
    りょうう
cool rain; (given name) Ryōu

涼風

see styles
 ryoufuu(p); suzukaze / ryofu(p); suzukaze
    りょうふう(P); すずかぜ
cool breeze; refreshing breeze; (given name) Ryōfū

淡定

see styles
dàn dìng
    dan4 ding4
tan ting
calm and collected; unperturbed

淡然

see styles
dàn rán
    dan4 ran2
tan jan
tranquil and calm; indifferent

深沈

see styles
 shinchin
    しんちん
(adj-t,adv-to,adj-na) (1) calm; composed; collected; self-possessed; (adv-to,adj-t) (2) silently (of the passing of the night); quietly

淸涼


淸凉

see styles
qīng liáng
    qing1 liang2
ch`ing liang
    ching liang
 shōryō
淸凉 Clear and cool; clear, pure.

淸風


淸风

see styles
qīng fēng
    qing1 feng1
ch`ing feng
    ching feng
 shō fū
cool breeze(s)

清冽

see styles
 seiretsu / seretsu
    せいれつ
(noun or adjectival noun) cool and clear

清明

see styles
qīng míng
    qing1 ming2
ch`ing ming
    ching ming
 seimei / seme
    せいめい
clear and bright; sober and calm; (of a government or administration) well ordered
(n,adj-na,adj-t) (1) pure and clear; (2) (See 二十四節気) "clear and bright" solar term (approx. April 5); (g,p) Seimei

清涼


清凉

see styles
qīng liáng
    qing1 liang2
ch`ing liang
    ching liang
 seiryou / seryo
    せいりょう
cool; refreshing; (of clothing) skimpy; revealing
(noun or adjectival noun) cool; refreshing; (surname) Seiryō

清爽

see styles
qīng shuǎng
    qing1 shuang3
ch`ing shuang
    ching shuang
 seisou; kawaraka / seso; kawaraka
    せいそう; かわらか
fresh and cool; relaxed
(adj-na,adj-no) (1) refreshing; (adj-na,adj-no) (2) neat; tidy; trim

清風


清风

see styles
qīng fēng
    qing1 feng1
ch`ing feng
    ching feng
 seifuu / sefu
    せいふう
cool breeze; fig. pure and honest
breath of fresh air; cool (refreshing) breeze; (g,p) Seifū

澹靜


澹静

see styles
dàn jìng
    dan4 jing4
tan ching
 danjō
calm

炫酷

see styles
xuàn kù
    xuan4 ku4
hsüan k`u
    hsüan ku
(slang) cool; awesome

無動


无动

see styles
wú dòng
    wu2 dong4
wu tung
 mudō
akṣobha; imperturbable, calm, serene, unagitated.

無風

see styles
 mufuu / mufu
    むふう
(adj-no,n) (1) windless; calm; no-wind; (adj-no,n) (2) quiet (state of affairs); peaceful; stable; safe (electoral seat); (given name) Mufū

爽凉

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) cool and refreshing

爽氣


爽气

see styles
shuǎng qì
    shuang3 qi4
shuang ch`i
    shuang chi
cool fresh air; straightforward

爽涼

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう
(noun or adjectival noun) cool and refreshing

狂慧

see styles
kuáng huì
    kuang2 hui4
k`uang hui
    kuang hui
 kyōe
Foolish wisdom; clever but without calm meditation.

癒る

see styles
 iru
    いる
(v1,vi) (kana only) (archaism) (usu. as 腹がいる) (See 腹が居る) to calm down

盪盪

see styles
 toutou / toto
    とうとう
(adj-t,adv-to) vast; calm

直々

see styles
 naonao
    なおなお
    jikijiki
    じきじき
(adjectival noun) (1) (archaism) straight; (2) ordinary; common; (3) obedient; meek; gentle; calm; (adjectival noun) personal; direct

直直

see styles
 naonao
    なおなお
    jikijiki
    じきじき
(adjectival noun) (1) (archaism) straight; (2) ordinary; common; (3) obedient; meek; gentle; calm; (adjectival noun) personal; direct

秋冷

see styles
 shuurei / shure
    しゅうれい
cool autumn weather; cool fall weather

秋涼


秋凉

see styles
qiū liáng
    qiu1 liang2
ch`iu liang
    chiu liang
 shuuryou / shuryo
    しゅうりょう
the cool of autumn
(1) coolness of autumn; cool autumn wind; (2) (See 葉月) eighth lunar month

穩實


稳实

see styles
wěn shí
    wen3 shi2
wen shih
steady; calm and practical

穩靜


稳静

see styles
wěn jìng
    wen3 jing4
wen ching
steady; calm

篤定


笃定

see styles
dǔ dìng
    du3 ding4
tu ting
certain; confident (of some outcome); calm and unhurried

納涼


纳凉

see styles
nà liáng
    na4 liang2
na liang
 nouryou / noryo
    のうりょう
to enjoy the cool air
(n,vs,vi) escaping the heat to enjoy the cool breeze (by the river, etc.); (female given name) Suzumi

素敵

see styles
 suteki
    すてき
(ateji / phonetic) (adjectival noun) lovely; dreamy; beautiful; great; fantastic; superb; cool; capital

素的

see styles
 suteki
    すてき
(ateji / phonetic) (adjectival noun) lovely; dreamy; beautiful; great; fantastic; superb; cool; capital

素適

see styles
 suteki
    すてき
(ateji / phonetic) (adjectival noun) lovely; dreamy; beautiful; great; fantastic; superb; cool; capital

給力


给力

see styles
gěi lì
    gei3 li4
kei li
cool; nifty; awesome; impressive; to put in extra effort

緩々

see styles
 yuruyuru
    ゆるゆる
    kankan
    かんかん
(adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) very loose; slowly; leisurely; (adv,adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure

緩緩


缓缓

see styles
huǎn huǎn
    huan3 huan3
huan huan
 yuruyuru
    ゆるゆる
    kankan
    かんかん
slowly; unhurriedly; little by little
(adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) very loose; slowly; leisurely; (adv,adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure

自若

see styles
zì ruò
    zi4 ruo4
tzu jo
 jijaku
    じじゃく
calm; composed; at ease
(adj-na,adj-t) self-possessed; composed

舍摩

see styles
shè mó
    she4 mo2
she mo
 shama
śama, calm, quiet, a name for the bodhi tree. For舍摩陀 v. 奢.

艶く

see styles
 namameku
    なまめく
(v5k,v4k) (1) to brim over with feminine charm; to look captivating (of a woman); to be sexy; to be seductive; to be enticing; (2) to look young and fresh; (3) to be elegant; to look refined; (4) to have a calm and composed appearance

蔭涼


荫凉

see styles
yìn liáng
    yin4 liang2
yin liang
shady and cool

蕩々

see styles
 toutou / toto
    とうとう
(adj-t,adv-to) vast; calm

蕩蕩


荡荡

see styles
dàng dàng
    dang4 dang4
tang tang
 tōtō
    とうとう
fluttering
(adj-t,adv-to) vast; calm
vast

藹然


蔼然

see styles
ǎi rán
    ai3 ran2
ai jan
 aizen
    あいぜん
amicable; amiable
(adv-to,adj-t) (1) (archaism) hovering like mist or clouds; (2) gentle; calm

虚静

see styles
 kyosei / kyose
    きょせい
calm and free of ambition or care

詳和


详和

see styles
xiáng hé
    xiang2 he2
hsiang ho
serene; calm

趨冷


趋冷

see styles
qū lěng
    qu1 leng3
ch`ü leng
    chü leng
(of economic activity, international relations etc) to cool

酷斃


酷毙

see styles
kù bì
    ku4 bi4
k`u pi
    ku pi
(slang) awesome; cool; righteous

酷炫

see styles
kù xuàn
    ku4 xuan4
k`u hsüan
    ku hsüan
(slang) cool; awesome

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Calm Cool-Headed" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary