Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 95 total results for your Afraid search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

恐るる勿れ

see styles
 osorurunakare
    おそるるなかれ

More info & calligraphy:

Be Not Afraid
(expression) Be not afraid


see styles
lǐn
    lin3
lin
 rin
    りん
cold; to shiver with cold; to tremble with fear; afraid; apprehensive; strict; stern; severe; austere; awe-inspiring; imposing; majestic
(adj-t,adv-to) (1) cold; frigid; bracing; (2) dignified; (female given name) Rin

see styles

    pa4
p`a
    pa
 ha
to be afraid; to fear; to dread; to be unable to endure; perhaps
to dread

see styles

    bu4
pu
 fu
    こわ
terror; terrified; afraid; frightened
(interjection) (kana only) frightening; terrifying
uttras-; santras-; fear, afraid.

see styles
kǒng
    kong3
k`ung
    kung
 ku
    こわ
afraid; frightened; to fear
(interjection) (kana only) frightening; terrifying; (expression) (kana only) (feminine speech) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours
fearful

see styles
chù
    chu4
ch`u
    chu
to be afraid


see styles
shè
    she4
she
afraid; be feared; to fear; to frighten; to intimidate

see styles
wèi
    wei4
wei
 i
    かしこ
to fear
(expression) (kana only) (feminine speech) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours
to be afraid

三熱


三热

see styles
sān rè
    san1 re4
san je
 san netsu
The three distresses of which dragons and dragon-kings are afraid— fiery heat, fierce wind, and the garuḍa bird which preys on them for food.

危懼


危惧

see styles
wēi jù
    wei1 ju4
wei chü
 kiku
    きく
afraid; apprehensive
(noun, transitive verb) (rare) (See 危惧) apprehension; misgivings; uneasiness; fear; anxiety

只怕

see styles
zhǐ pà
    zhi3 pa4
chih p`a
    chih pa
I'm afraid that...; perhaps; maybe; very likely

嘴軟


嘴软

see styles
zuǐ ruǎn
    zui3 ruan3
tsui juan
soft-spoken; afraid to speak out

害怕

see styles
hài pà
    hai4 pa4
hai p`a
    hai pa
to be afraid; to be scared

將無


将无

see styles
jiāng wú
    jiang1 wu2
chiang wu
 sōmu
I am afraid, Wouldn't it be...?

將非


将非

see styles
jiāng fēi
    jiang1 fei1
chiang fei
 sōhi
I am afraid, Wouldn't it be...?

得無


得无

see styles
dé wú
    de2 wu2
te wu
 tokumu
(literary) isn't it that...?
I am afraid, Wouldn't it be...?

忌憚


忌惮

see styles
jì dàn
    ji4 dan4
chi tan
 kitan
    きたん
to be afraid of the consequences; restraining fear
(1) (usu. as ~のない or ~なく) (See 忌憚のない) reserve; modesty; hesitation; restraint; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) abhorrence; repugnance; loathing; dislike

怕事

see styles
pà shì
    pa4 shi4
p`a shih
    pa shih
timid; to be afraid of getting involved; to be afraid of getting into trouble

怕生

see styles
pà shēng
    pa4 sheng1
p`a sheng
    pa sheng
fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children)

怖い

see styles
 kowai
    こわい
(adjective) (1) scary; frightening; eerie; dreadful; (interjection) (2) (I'm) afraid

怖る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid

怖懅

see styles
bù jù
    bu4 ju4
pu chü
 fugo
afraid

怯え

see styles
 obie
    おびえ
(kana only) being startled, surprised or afraid; panic; trepidation

恐い

see styles
 kowai
    こわい
(adjective) (1) scary; frightening; eerie; dreadful; (interjection) (2) (I'm) afraid

恐る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid

恐怕

see styles
kǒng pà
    kong3 pa4
k`ung p`a
    kung pa
fear; to dread; I'm afraid that...; perhaps; maybe

惕然

see styles
tì rán
    ti4 ran2
t`i jan
    ti jan
to be afraid, fearful of

惶遽

see styles
huáng jù
    huang2 ju4
huang chü
 koukyo / kokyo
    こうきょ
frightened; anxious
(archaism) being afraid and panicked

憚る

see styles
 habakaru
    はばかる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to hesitate; to have scruples; to be afraid of what others may think; (v5r,vi) (2) (kana only) to lord it over; to have great influence

憷頭


憷头

see styles
chù tóu
    chu4 tou2
ch`u t`ou
    chu tou
to be afraid to stick out

懼る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid

懼怕


惧怕

see styles
jù pà
    ju4 pa4
chü p`a
    chü pa
to be afraid

爭臣


争臣

see styles
zhēng chén
    zheng1 chen2
cheng ch`en
    cheng chen
minister not afraid to give forthright criticism

犯怵

see styles
fàn chù
    fan4 chu4
fan ch`u
    fan chu
to be afraid; to feel nervous

生怕

see styles
shēng pà
    sheng1 pa4
sheng p`a
    sheng pa
to fear; afraid; extremely nervous; for fear that; to avoid; so as not to

畏る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid

畏罪

see styles
wèi zuì
    wei4 zui4
wei tsui
to dread punishment; afraid of being arrested for a crime

脅え

see styles
 obie
    おびえ
(kana only) being startled, surprised or afraid; panic; trepidation

駭怕


骇怕

see styles
hài pà
    hai4 pa4
hai p`a
    hai pa
to be afraid; to be frightened

びびる

see styles
 bibiru
    ビビる
(v5r,vi) (1) to feel nervous; to feel afraid; to feel self-conscious; to lose one's nerve; to get cold feet; to get the jitters; (2) (colloquialism) to be startled; to be surprised; to be shocked; to feel frightened; to be spooked; (3) (archaism) to be shy; to be bashful; (surname) Bibiru

冷やり

see styles
 hiyari; hiyari
    ひやり; ヒヤリ
(adv-to,adv,vs) (1) (kana only) (usu. ひやりとする) (feeling a chill or shiver) suddenly; (feeling) chilly; chillily; (adv-to,adv,vs) (2) (kana only) (usu. ひやりとする) with a sudden sense of dread (or fear, etc.); (being) suddenly (afraid, frightened, etc.); suddenly (breaking out in a cold sweat); frighteningly

怕死鬼

see styles
pà sǐ guǐ
    pa4 si3 gui3
p`a ssu kuei
    pa ssu kuei
afraid to die (contemptuous term)

怖がる

see styles
 kowagaru
    こわがる
(v5r,vi) to be afraid of; to fear; to dread; to be nervous (about); to be shy (of)

怖れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

恐がる

see styles
 kowagaru
    こわがる
(v5r,vi) to be afraid of; to fear; to dread; to be nervous (about); to be shy (of)

恐らく

see styles
 osoraku
    おそらく
(adverb) (kana only) (oft. used when predicting a negative outcome) probably; (most) likely; in all likelihood; I suspect; I dare say; I'm afraid

恐れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

惧れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(out-dated kanji) (transitive verb) to fear; to be afraid of

懼れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

拉下臉


拉下脸

see styles
lā xià liǎn
    la1 xia4 lian3
la hsia lien
to look displeased; to not be afraid of hurting sb's feelings; to put aside one's pride

気兼ね

see styles
 kigane
    きがね
(noun/participle) constraint; reserve; feeling hesitant; being afraid of troubling someone

生驚怖


生惊怖

see styles
shēng jīng bù
    sheng1 jing1 bu4
sheng ching pu
 shō kyōfu
to be afraid

畏れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

誰怕誰


谁怕谁

see styles
shei pà shei
    shei2 pa4 shei2
shei p`a shei
    shei pa shei
bring it on!; who's afraid?

不生驚畏


不生惊畏

see styles
bù shēng jīng wèi
    bu4 sheng1 jing1 wei4
pu sheng ching wei
 fushō kyōi
is never afraid

不避斧鉞


不避斧钺

see styles
bù bì fǔ yuè
    bu4 bi4 fu3 yue4
pu pi fu yüeh
not trying to avoid the battle-ax (idiom); not afraid of dying in combat; not afraid of being executed

冷や冷や

see styles
 hiyahiya; hiyahiya
    ひやひや; ヒヤヒヤ
(vs,vi,adv,adv-to) (1) (kana only) to feel chilly; (vs,vi,adv,adv-to) (2) (kana only) to be afraid; to be frightened; to be nervous; to be anxious; to be worried; to be on edge

危ながる

see styles
 abunagaru
    あぶながる
(transitive verb) to act afraid (of); to appear to feel uneasy (about); to shrink (from)

寒蟬效應


寒蝉效应

see styles
hán chán xiào yìng
    han2 chan2 xiao4 ying4
han ch`an hsiao ying
    han chan hsiao ying
the chilling effect of a climate of fear in which people are afraid to speak their mind

怖じける

see styles
 ojikeru
    おじける
(Ichidan verb) to be afraid (of); to be frightened (of)

怖畏衆苦


怖畏众苦

see styles
bù wèi zhòng kǔ
    bu4 wei4 zhong4 ku3
pu wei chung k`u
    pu wei chung ku
 fu i shu ku
afraid of suffering

恐らくは

see styles
 osorakuha
    おそらくは
(adverb) (kana only) (oft. used when predicting a negative outcome) probably; (most) likely; in all likelihood; I suspect; I dare say; I'm afraid

畏首畏尾

see styles
wèi shǒu wèi wěi
    wei4 shou3 wei4 wei3
wei shou wei wei
afraid of the head, terrified of the tail (idiom); ever fearful and nervous; afraid of the slightest thing

視死如歸


视死如归

see styles
shì sǐ rú guī
    shi4 si3 ru2 gui1
shih ssu ju kuei
to view death as a return home; to not be afraid of dying; to face death with equanimity (idiom)

視為畏途


视为畏途

see styles
shì wéi wèi tú
    shi4 wei2 wei4 tu2
shih wei wei t`u
    shih wei wei tu
to view as dangerous (idiom); afraid to do something

貪生怕死


贪生怕死

see styles
tān shēng pà sǐ
    tan1 sheng1 pa4 si3
t`an sheng p`a ssu
    tan sheng pa ssu
greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly; clinging abjectly to life; only interested in saving one's neck

風声鶴唳

see styles
 fuuseikakurei / fusekakure
    ふうせいかくれい
(yoji) getting frightened even by a slight noise; hearing the enemy in every leaf that rustles; being afraid of one's own shadow

鬼怕惡人


鬼怕恶人

see styles
guǐ pà è rén
    gui3 pa4 e4 ren2
kuei p`a o jen
    kuei pa o jen
lit. ghosts are afraid of evil too; an evil person fears someone even more evil (idiom)

Variations:
怯え
脅え

see styles
 obie
    おびえ
(kana only) being startled, surprised or afraid; panic; trepidation

Variations:
恟々
恟恟

see styles
 kyoukyou / kyokyo
    きょうきょう
(adj-t,adv-to) (form) scared; afraid; trembling with fear

竦みあがる

see styles
 sukumiagaru
    すくみあがる
(Godan verb with "ru" ending) to cringe with fear; to cower with fright; to be terribly afraid

竦み上がる

see styles
 sukumiagaru
    すくみあがる
(Godan verb with "ru" ending) to cringe with fear; to cower with fright; to be terribly afraid

お言葉ですが

see styles
 okotobadesuga
    おことばですが
(expression) (polite language) (used to express disagreement) with all due respect; I'm sorry, but ...; I'm afraid ...

すくみ上がる

see styles
 sukumiagaru
    すくみあがる
(Godan verb with "ru" ending) to cringe with fear; to cower with fright; to be terribly afraid

一向怖畏衆苦


一向怖畏众苦

see styles
yī xiàng bù wèi zhòng kǔ
    yi1 xiang4 bu4 wei4 zhong4 ku3
i hsiang pu wei chung k`u
    i hsiang pu wei chung ku
 ikkō fu i shu ku
uniformly afraid of suffering

何するものぞ

see styles
 nanisurumonozo
    なにするものぞ
(expression) nothing to be afraid of; trivial; not amounting to much; can't do anything

失敗を恐れる

see styles
 shippaioosoreru
    しっぱいをおそれる
(exp,v1) to be afraid of making mistakes; to fear failing

恐るるなかれ

see styles
 osorurunakare
    おそるるなかれ
(expression) Be not afraid

腳正不怕鞋歪


脚正不怕鞋歪

see styles
jiǎo zhèng bù pà xié wāi
    jiao3 zheng4 bu4 pa4 xie2 wai1
chiao cheng pu p`a hsieh wai
    chiao cheng pu pa hsieh wai
lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe; an upright man is not afraid of gossip (idiom)

クッション言葉

see styles
 kusshonkotoba
    クッションことば
(e.g. 申し訳ありませんが、あいにく) (See クッションワード) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...")

Variations:
ビビる
びびる

see styles
 bibiru; bibiru
    ビビる; びびる
(v5r,vi) (1) to feel nervous; to feel afraid; to feel self-conscious; to lose one's nerve; to get cold feet; to get the jitters; (v5r,vi) (2) (colloquialism) to be startled; to be surprised; to be shocked; to feel frightened; to be spooked; (v5r,vi) (3) (archaism) to be shy; to be bashful

クッションワード

see styles
 kusshonwaado / kusshonwado
    クッションワード
(obscure) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word)

光腳的不怕穿鞋的


光脚的不怕穿鞋的

see styles
guāng jiǎo de bù pà chuān xié de
    guang1 jiao3 de5 bu4 pa4 chuan1 xie2 de5
kuang chiao te pu p`a ch`uan hsieh te
    kuang chiao te pu pa chuan hsieh te
lit. the barefooted people are not afraid of those who wear shoes (idiom); fig. the poor, who have nothing to lose, do not fear those in power

Variations:
怖じける
怖ける

see styles
 ojikeru
    おじける
(v1,vi) to be afraid (of); to be frightened; to be scared; to tremble in fear; to shrink in fear

クッション・ワード

see styles
 kusshon waado / kusshon wado
    クッション・ワード
(obscure) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word)

ランチメイト症候群

see styles
 ranchimeitoshoukougun / ranchimetoshokogun
    ランチメイトしょうこうぐん
{med} lunchmate syndrome; mental state of being afraid of being seen eating by oneself

Variations:
怖がる(P)
恐がる

see styles
 kowagaru
    こわがる
(v5r,vt,vi) to be afraid (of); to fear; to be frightened (of); to be scared (of); to worry (about)

Variations:
気兼ね(P)
気がね

see styles
 kigane
    きがね
(n,vs,vi) constraint; reserve; feeling hesitant; being afraid of troubling someone

Variations:
恐る
畏る
怖る
懼る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) (See 恐れる,恐るべき・1) to fear; to be afraid

Variations:
ビクビク
びくびく(P)

see styles
 bikubiku; bikubiku(p)
    ビクビク; びくびく(P)
(adv-to,adv,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) being afraid of; being fearful; being timid; being nervous; (adv-to,adv,vs,adj-no) (2) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering

Variations:
恐るるなかれ
恐るる勿れ

see styles
 osorurunakare
    おそるるなかれ
(expression) Be not afraid

赤信号皆で渡れば怖くない

see styles
 akashingouminnadewatarebakowakunai / akashingominnadewatarebakowakunai
    あかしんごうみんなでわたればこわくない
(exp,adj-i) (proverb) if everyone crosses against the red light together, there's nothing to be afraid of; there's no reason to feel guilty about doing something bad if everyone does it

Variations:
クッションワード
クッション・ワード

see styles
 kusshonwaado; kusshon waado / kusshonwado; kusshon wado
    クッションワード; クッション・ワード
(rare) (e.g. 申し訳ありませんが、あいにく) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word)

Variations:
すくみ上がる
竦み上がる
竦みあがる

see styles
 sukumiagaru
    すくみあがる
(Godan verb with "ru" ending) to cringe with fear; to cower with fright; to be terribly afraid

Variations:
恐れる(P)
怖れる
畏れる
懼れる
惧れる(oK)

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 95 results for "Afraid" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary