Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10411 total results for your Put Out a Burning Wood Cart - With a Cup of Water search. I have created 105 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

出棺

see styles
 shukkan
    しゅっかん
(n,vs,vi) carrying out a coffin; funeral procession

出櫃


出柜

see styles
chū guì
    chu1 gui4
ch`u kuei
    chu kuei
to come out of the closet; to reveal one's sexual orientation

出氣


出气

see styles
chū qì
    chu1 qi4
ch`u ch`i
    chu chi
to vent one's anger; to breathe out; to exhale

出水

see styles
chū shuǐ
    chu1 shui3
ch`u shui
    chu shui
 shussui; demizu
    しゅっすい; でみず
to discharge water; to appear out of the water; to break the surface
(n,vs,vi) flood; freshet; inundation; (place-name, surname) Demizu

出海

see styles
chū hǎi
    chu1 hai3
ch`u hai
    chu hai
 dekai
    でかい
to go out to sea; (neologism) to expand into overseas markets
(personal name) Dekai

出清

see styles
chū qīng
    chu1 qing1
ch`u ch`ing
    chu ching
to clear out accumulated items; (retailing) to hold a clearance sale

出漁

see styles
 shutsuryou; shutsugyo / shutsuryo; shutsugyo
    しゅつりょう; しゅつぎょ
(n,vs,vi) going fishing; going out to fish

出爐


出炉

see styles
chū lú
    chu1 lu2
ch`u lu
    chu lu
to take out of the furnace; fresh out of the oven; fig. newly announced; recently made available

出獵


出猎

see styles
chū liè
    chu1 lie4
ch`u lieh
    chu lieh
to go out hunting

出產


出产

see styles
chū chǎn
    chu1 chan3
ch`u ch`an
    chu chan
to produce (by natural growth, or by manufacture, mining etc); to yield; to turn out; produce; products

出界

see styles
chū jiè
    chu1 jie4
ch`u chieh
    chu chieh
to cross a border; (sport) to go out of bounds

出眾


出众

see styles
chū zhòng
    chu1 zhong4
ch`u chung
    chu chung
to stand out; outstanding

出示

see styles
chū shì
    chu1 shi4
ch`u shih
    chu shih
to show; to take out and show to others; to display

出端

see styles
 deha
    では
(1) chance of going out; opportunity (to succeed); (2) musical accompaniment for an actor going on stage; (surname) Debata

出籠


出笼

see styles
chū lóng
    chu1 long2
ch`u lung
    chu lung
 ikomo
    いこも
(of food) to be taken out of the steamer; (fig.) (often used with 紛紛|纷纷[fen1 fen1]) (of products, information etc) to appear; to emerge; to come out; (fig.) to dump; to inundate the market
(surname) Ikomo

出線


出线

see styles
chū xiàn
    chu1 xian4
ch`u hsien
    chu hsien
(sports) to go out of bounds; to go over the line; to qualify for the next round of competition; (Tw) (fig.) to make the grade; to achieve success

出聲


出声

see styles
chū shēng
    chu1 sheng1
ch`u sheng
    chu sheng
to make a sound; to speak; to cry out

出航

see styles
chū háng
    chu1 hang2
ch`u hang
    chu hang
 shukkou / shukko
    しゅっこう
to set out (on a trip)
(n,vs,vi) departure (of a boat, plane); setting sail; leaving port; putting out to sea; takeoff

出苗

see styles
chū miáo
    chu1 miao2
ch`u miao
    chu miao
to sprout; to come out (of seedling); to bud

出行

see styles
chū xíng
    chu1 xing2
ch`u hsing
    chu hsing
to go out somewhere (relatively short trip); to set off on a journey (longer trip)

出貨


出货

see styles
chū huò
    chu1 huo4
ch`u huo
    chu huo
to take money or valuables out of storage; to recover; to ship goods; to extract (chemicals from solution)

出資


出资

see styles
chū zī
    chu1 zi1
ch`u tzu
    chu tzu
 shusshi
    しゅっし
to fund; to put money into something; to invest
(n,vs,vt,vi) investment; contribution; financing

出賣


出卖

see styles
chū mài
    chu1 mai4
ch`u mai
    chu mai
to offer for sale; to sell; to sell out; to betray

出路

see styles
chū lù
    chu1 lu4
ch`u lu
    chu lu
 demichi
    でみち
a way out (lit. and fig.); opportunity for advancement; a way forward; outlet (for one's products)
(surname) Demichi

出車


出车

see styles
chū chē
    chu1 che1
ch`u ch`e
    chu che
 shussha
    しゅっしゃ
to dispatch a vehicle; (of a vehicle or its driver) to set off
(n,vs,vt,vi) (ant: 入車・1) exiting a garage, parking lot, depot, etc.; taking out (a vehicle) from a garage, parking lot, depot, etc.; (surname) Desha

出迎

see styles
chū yíng
    chu1 ying2
ch`u ying
    chu ying
to greet; to go out to meet

出郷

see styles
 shukkyou / shukkyo
    しゅっきょう
(n,vs,vi) leaving one's home town; priest going out to teach

出門


出门

see styles
chū mén
    chu1 men2
ch`u men
    chu men
 shutsumon
    しゅつもん
to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married
(n,vs,vi) exiting through a gate; going out; leaving (the premises); (surname) Demon
going out of the gate

出陣


出阵

see styles
chū zhèn
    chu1 zhen4
ch`u chen
    chu chen
 shutsujin
    しゅつじん
(n,vs,vi) (1) going into battle; departure for the front; (n,vs,vi) (2) appearing (in a match); (n,vs,vi) (3) starting an election campaign
To stand out from the class or rank (e. g. to ask question).

出際

see styles
 degiwa
    でぎわ
the time of setting out

出險


出险

see styles
chū xiǎn
    chu1 xian3
ch`u hsien
    chu hsien
to get out of trouble; to escape from danger; a danger appears; threatened by danger

出離


出离

see styles
chū lí
    chu1 li2
ch`u li
    chu li
 shutsuri
To leave, come out from.

出頭


出头

see styles
chū tóu
    chu1 tou2
ch`u t`ou
    chu tou
 shuttou / shutto
    しゅっとう
to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than
(n,vs,vi) (1) appearance; presence; attendance; (n,vs,vi) (2) surrender (e.g. to the police); turning oneself in; (surname) Dedou
to appear

出馬


出马

see styles
chū mǎ
    chu1 ma3
ch`u ma
    chu ma
 shutsuba
    しゅつば
to set out (on a campaign); to stand for election; to throw one's cap in the ring
(n,vs,vi) (1) running (for election); coming forward as a candidate; (n,vs,vi) (2) (hist) going on horseback (to a battle); (n,vs,vi) (3) going in person; (noun/participle) (4) (archaism) letting out a horse; taking out a horse; (surname) Deuma

出體


出体

see styles
chū tǐ
    chu1 ti3
ch`u t`i
    chu ti
 shuttai
External; the components of a thing or matter; to put forth a body.

出鼻

see styles
 debana
    でばな
(1) projecting part (of a headland, etc.); (2) outset; moment of departure; beginning of work; starting out; (place-name) Debana

分る

see styles
 wakaru
    わかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

分位

see styles
fēn wèi
    fen1 wei4
fen wei
 bun'i
avasthaa; defined as 時分 time and 地位 position; i. e. a state, e. g. the state of water disturbed into waves, waves being also a state of water; a dependent state.

分地

see styles
fēn dì
    fen1 di4
fen ti
 bunchi
    ぶんち
to distribute land
(noun/participle) parceling out an estate; (surname) Wakechi

分租

see styles
fēn zū
    fen1 zu1
fen tsu
(of a landlord) to rent out one or more parts of a property; (of a tenant) to sublet one or more parts of a property; (agriculture) sharecropping

分管

see styles
fēn guǎn
    fen1 guan3
fen kuan
to be put in charge of; to be responsible for; branched passage

切る

see styles
 kiru
    きる
(transitive verb) (1) to cut; to cut through; to perform (surgery); (transitive verb) (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (transitive verb) (3) to turn off (e.g. the light); (transitive verb) (4) (See 電話を切る) to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (transitive verb) (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (transitive verb) (6) to open (something sealed); (transitive verb) (7) to start; (transitive verb) (8) to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (cheques, vouchers, etc.); (transitive verb) (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (transitive verb) (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain; (transitive verb) (11) to cross; to traverse; (transitive verb) (12) to criticize sharply; (transitive verb) (13) to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki); (transitive verb) (14) to turn (vehicle, steering wheel, etc.); (transitive verb) (15) to curl (a ball); to bend; to cut; (transitive verb) (16) to shuffle (cards); (transitive verb) (17) {mahj} to discard a tile; (transitive verb) (18) to dismiss; to sack; to let go; to expel; to excommunicate; (transitive verb) (19) to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph); (transitive verb) (20) (See 切り札・1) to trump; (transitive verb) (21) {go} to cut (the connection between two groups); (transitive verb) (22) (also written as 鑽る) to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); (transitive verb) (23) to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); (suf,v5r) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 使い切る) to do completely; to finish doing; (suf,v5r) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 疲れ切る) to be completely ...; to be totally ...; to be terribly ...; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 言い切る・1) to do clearly; to do decisively; to do firmly

切れ

see styles
 gire
    ぎれ
(suffix noun) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ...

切除

see styles
qiē chú
    qie1 chu2
ch`ieh ch`u
    chieh chu
 setsujo
    せつじょ
to excise; to cut out (a tumor)
(noun, transitive verb) cut off; cut out; ablation; resection; surgical removal

列印

see styles
liè yìn
    lie4 yin4
lieh yin
to print out (Tw)

判る

see styles
 wakaru
    わかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

判読

see styles
 handoku
    はんどく
(noun, transitive verb) decipherment; interpretation; making out; identification

別杯

see styles
 beppai
    べっぱい
farewell cup; farewell dinner

別盃

see styles
 beppai
    べっぱい
farewell cup; farewell dinner

別請


别请

see styles
bié qǐng
    bie2 qing3
pieh ch`ing
    pieh ching
 besshō
Special deference paid by singling out or inviting one member of the community; which procedure is against monastic rules.

刨花

see styles
bào huā
    bao4 hua1
pao hua
wood shavings

利く

see styles
 kiku
    きく
(v5k,vi) (1) to be effective; to show effect; (2) to do its work; to carry out its function well; (3) to be possible to use

刪減


删减

see styles
shān jiǎn
    shan1 jian3
shan chien
to abridge (a text); to edit out (of a movie); to cut back (a budget, a curriculum)

刳る

see styles
 shakuru
    しゃくる
    sakuru
    さくる
    kuru
    くる
    eguru
    えぐる
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (transitive verb) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

制作

see styles
 seisaku / sesaku
    せいさく
(noun, transitive verb) (1) work (film, book); (noun, transitive verb) (2) production; creation; turning (something) out; development; (personal name) Seisaku

制勝


制胜

see styles
zhì shèng
    zhi4 sheng4
chih sheng
 seishou / sesho
    せいしょう
to win; to prevail; to come out on top
(noun/participle) victory; championship; (given name) Seikatsu

制止

see styles
zhì zhǐ
    zhi4 zhi3
chih chih
 seishi / seshi
    せいし
to curb; to put a stop to; to stop; to check; to limit
(noun, transitive verb) control; check; restraint; inhibition
restraint

制訂


制订

see styles
zhì dìng
    zhi4 ding4
chih ting
to work out; to formulate

刷爆

see styles
shuā bào
    shua1 bao4
shua pao
to max out (a credit card)

刺す

see styles
 sasu
    さす
(transitive verb) (1) to pierce; to stab; to prick; to stick; to thrust; (transitive verb) (2) (See 螫す) to sting; to bite; (transitive verb) (3) to sew; to stitch; to embroider; (transitive verb) (4) (See 差す・11) to pole (a boat); (transitive verb) (5) to catch (with a limed pole); (transitive verb) (6) {baseb} to put (a runner) out; to pick off

刺殺


刺杀

see styles
cì shā
    ci4 sha1
tz`u sha
    tzu sha
 shisatsu
    しさつ
to assassinate; (military) to fight with a bayonet; (baseball) to put out (a baserunner)
(noun, transitive verb) (1) stabbing to death; (noun, transitive verb) (2) {baseb} putting out

刻む

see styles
 kizamu
    きざむ
(transitive verb) (1) to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred; (transitive verb) (2) to carve; to engrave; to chisel; to notch; (transitive verb) (3) to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments; (transitive verb) (4) (as 心に刻む, etc.) (See 心に刻む) to etch (into one's mind); to remember distinctly; (transitive verb) (5) (archaism) to have tattooed; (transitive verb) (6) (archaism) to torment

刻本

see styles
kè běn
    ke4 ben3
k`o pen
    ko pen
 kokuhon
    こくほん
block printed edition
wood-block book
woodblock edition

削る

see styles
 kezuru
    けずる
(transitive verb) (1) to shave (wood, leather, etc.); to sharpen (e.g. pencil); to plane; to whittle; to pare; to scrape off; to erode; (transitive verb) (2) to cut down (budget, expenses, staff, time, etc.); to curtail; to reduce; (transitive verb) (3) to delete; to erase; to remove; to cross out; to strike out

削除

see styles
xuē chú
    xue1 chu2
hsüeh ch`u
    hsüeh chu
 sakujo
    さくじょ
to remove; to eliminate; to delete
(noun, transitive verb) deletion; elimination; erasure; striking out

剔る

see styles
 eguru
    えぐる
(transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

剔抉

see styles
 tekketsu
    てっけつ
(noun, transitive verb) (1) (form) gouging out; (noun, transitive verb) (2) (form) exposing (a scandal, fraud, etc.)

剜燈


剜灯

see styles
wān dēng
    wan1 deng1
wan teng
 wantō
To scoop out (one's body) and turn (it) into a lamp, attributed to Śākyamuni in a former incarnation.

剣玉

see styles
 kendama
    けんだま
Japanese bilboquet (cup-and-ball game)

剪除

see styles
jiǎn chú
    jian3 chu2
chien ch`u
    chien chu
 senjo
    せんじょ
to eradicate; to exterminate
(noun/participle) cutting off; cut(ting) out

割愛


割爱

see styles
gē ài
    ge1 ai4
ko ai
 katsuai
    かつあい
to part with something cherished; to forsake
(noun, transitive verb) (1) omitting (reluctantly); leaving out; dropping; (noun, transitive verb) (2) giving up (reluctantly); parting with; sharing; sparing
cut off attachments

割箸

see styles
 waribashi
    わりばし
splittable (wood) chopsticks

割除

see styles
gē chú
    ge1 chu2
ko ch`u
    ko chu
to amputate; to excise (cut out)

創る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

剷除


铲除

see styles
chǎn chú
    chan3 chu2
ch`an ch`u
    chan chu
to root out; to eradicate; to sweep away; to abolish

剿滅


剿灭

see styles
jiǎo miè
    jiao3 mie4
chiao mieh
 soumetsu / sometsu
    そうめつ
to eliminate (by armed force)
(noun/participle) wiping out; annihilation

劃す

see styles
 kakusu
    かくす
(transitive verb) (1) to draw (a line); (2) to demarcate; to mark; to divide; to map out; (3) to plan

劃掉


划掉

see styles
huà diào
    hua4 diao4
hua tiao
to cross out; to cross off

劃歸


划归

see styles
huà guī
    hua4 gui1
hua kuei
to incorporate; to put under (external administration)

劈柴

see styles
pǐ chai
    pi3 chai5
p`i ch`ai
    pi chai
chopped wood; firewood

力む

see styles
 rikimu
    りきむ
(v5m,vi) (1) to strain (oneself); to bear down; to exert oneself; to try (too) hard; to draw one's body taut; (v5m,vi) (2) to put on a bold front; to make a show of strength; to swagger; to bluff; to boast

力作

see styles
lì zuò
    li4 zuo4
li tso
 rikisaku(p); ryokusaku
    りきさく(P); りょくさく
to put effort into (work, farming, writing etc); a masterpiece
(1) (esp. りきさく) painstaking piece of work; work of great effort; tour de force; outstanding work; (noun/participle) (2) (form) (esp. りょくさく) toil; labor; labour; (given name) Rikisaku

力拚

see styles
lì pàn
    li4 pan4
li p`an
    li pan
(Tw) to put one's efforts into (something); to work at (something)

力水

see styles
 chikaramizu
    ちからみず
{sumo} water offered to wrestlers just prior to a bout

加上

see styles
jiā shàng
    jia1 shang4
chia shang
 kaue
    かうえ
plus; to put in; to add; to add on; to add into; in addition; on top of that
(surname) Kaue

加入

see styles
jiā rù
    jia1 ru4
chia ju
 kanyuu / kanyu
    かにゅう
to become a member; to join; to mix into; to participate in; to add in
(n,vs,vi) joining (a club, organization, etc.); becoming a member; entry; admission; subscription; affiliation; signing (e.g. a treaty); taking out (insurance)

加氟

see styles
jiā fú
    jia1 fu2
chia fu
to fluoridate (a public water supply)

加水

see styles
 kasui
    かすい
(noun/participle) adding water; dilution with water

加演

see styles
jiā yǎn
    jia1 yan3
chia yen
to put on extra shows; to extend the run (of a show); to include an additional element in a show

加蓋


加盖

see styles
jiā gài
    jia1 gai4
chia kai
to seal (with an official stamp); to stamp; (fig.) to ratify; to put a lid on (a cooking pot); to cap; to build an extension or additional story

助炭

see styles
 jotan
    じょたん
paper-covered frame put over a hearth or brazier to make the fire last longer

努出

see styles
nǔ chū
    nu3 chu1
nu ch`u
    nu chu
to extend; to push out (hands as a gesture); to pout (i.e. push out lips)

努嘴

see styles
nǔ zuǐ
    nu3 zui3
nu tsui
to pout; to stick out one's lips

劫囚

see styles
jié qiú
    jie2 qiu2
chieh ch`iu
    chieh chiu
to break a prisoner out of jail

劫災


劫灾

see styles
jié zāi
    jie2 zai1
chieh tsai
 kōsai
The calamity of fire, wind, and water, during the 壞劫 kalpa of destruction.

励行

see styles
 reikou / reko
    れいこう
(noun/participle) strict enforcement; carry out (regulations)

労々

see styles
 rourou / roro
    ろうろう
(adj-t,adv-to) tired out

労労

see styles
 rourou / roro
    ろうろう
(adj-t,adv-to) tired out

効く

see styles
 kiku
    きく
(v5k,vi) (1) to be effective; to show effect; (2) to do its work; to carry out its function well; (3) to be possible to use

勃發


勃发

see styles
bó fā
    bo2 fa1
po fa
to sprout up; to flourish; (of war etc) to break out; rapid growth

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Put Out a Burning Wood Cart - With a Cup of Water" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary