Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 748 total results for your meat search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ぼたん鍋
牡丹鍋

see styles
 botannabe
    ぼたんなべ
{food} boar meat hot pot; boar stew

ホワイト・ミート

see styles
 howaito miito / howaito mito
    ホワイト・ミート
white meat

ミート・ハンマー

see styles
 miito hanmaa / mito hanma
    ミート・ハンマー
meat tenderizer

ミンチ・カツレツ

see styles
 minchi katsuretsu
    ミンチ・カツレツ
fried cake of minced meat (wasei: mince cutlet)

メンチ・カツレツ

see styles
 menchi katsuretsu
    メンチ・カツレツ
fried cake of minced meat (wasei: mince cutlet)

ランチョンミート

see styles
 ranchonmiito / ranchonmito
    ランチョンミート
luncheon meat

Variations:
五目飯
五目めし

see styles
 gomokumeshi
    ごもくめし
(See 五目ごはん) casserole of rice, fish or meat, and vegetables

Variations:
南蛮漬け
南蛮漬

see styles
 nanbanzuke
    なんばんづけ
roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce

Variations:
叩き(P)
敲き

see styles
 tataki(p); tataki(p)
    たたき(P); タタキ(P)
(1) {food} finely chopped fish or meat (sometimes seared first); mince; (n,n-suf) (2) hitting (e.g. a drum); striking; beating; person who strikes something; (suffix noun) (3) (See 日本叩き) bashing; criticizing; attacking; (4) (slang) robbery; extortion; (5) (abbreviation) {bus} (See たたき台・2) springboard for discussion; draft proposal; tentative plan; (6) (hist) whipping (Edo-period punishment); lashing; flogging

Variations:
甲羅蒸し
甲羅蒸

see styles
 kouramushi / koramushi
    こうらむし
crab meat mixed with vegetables and egg yolk, steamed inside its shell

癩蛤蟆想吃天鵝肉


癞蛤蟆想吃天鹅肉

see styles
lài há ma xiǎng chī tiān é ròu
    lai4 ha2 ma5 xiang3 chi1 tian1 e2 rou4
lai ha ma hsiang ch`ih t`ien o jou
    lai ha ma hsiang chih tien o jou
lit. the toad wants to eat swan meat (idiom); fig. to try to punch above one's weight

Variations:
精進物
精進もの

see styles
 shoujinmono; soujimono(ok) / shojinmono; sojimono(ok)
    しょうじんもの; そうじもの(ok)
(See 生臭物) vegetable-based food (incl. nuts, berries, etc., but excl. all meat and fish)

Variations:
縁側(P)
椽側

see styles
 engawa
    えんがわ
(1) (See 縁・6) engawa; external corridor on the outer side of traditional Japanese houses; (2) (縁側 only) (See 担鰭骨) bone at the base of a fin; meat at the base of a fin (esp. of a flatfish)

Variations:
肉たたき
肉叩き

see styles
 nikutataki
    にくたたき
meat tenderizer; meat mallet

食肉輸入業者協会

see styles
 shokunikuyunyuugyoushakyoukai / shokunikuyunyugyoshakyokai
    しょくにくゆにゅうぎょうしゃきょうかい
(o) Meat Importers Council

Variations:
鳥(P)

see styles
 tori(p); tori
    とり(P); トリ
(1) bird; (2) (See 鶏・2) bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry

Variations:
カイノミ
かいのみ

see styles
 kainomi; kainomi
    カイノミ; かいのみ
{food} flap meat; bavette

ドリップ吸水シート

see styles
 dorippukyuusuishiito / dorippukyusuishito
    ドリップきゅうすいシート
absorbent sheet (used in meat packs, sushi boxes, etc.)

Variations:
なめ味噌
嘗め味噌

see styles
 namemiso
    なめみそ
flavoured miso; miso mixed with meat, vegetables, fish, etc.

ハンバーグステーキ

see styles
 hanbaagusuteeki / hanbagusuteeki
    ハンバーグステーキ
hamburger (meat, no bun); beefburger; Hamburg steak

Variations:
ぼんじり
ぽんじり

see styles
 bonjiri; ponjiri
    ぼんじり; ぽんじり
pope's nose; parson's nose; meat from around the coccyx of a chicken

Variations:
もも肉
股肉
腿肉

see styles
 momoniku
    ももにく
leg (meat); round; ham

ランチョン・ミート

see styles
 ranchon miito / ranchon mito
    ランチョン・ミート
luncheon meat

Variations:
五目そば
五目蕎麦

see styles
 gomokusoba
    ごもくそば
soba with various vegetables, seafood, and meat

人為刀俎,我為魚肉


人为刀俎,我为鱼肉

see styles
rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu
    ren2 wei2 dao1 zu3 , wo3 wei2 yu2 rou4
jen wei tao tsu , wo wei yü jou
lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom); fig. to be at sb's mercy

Variations:
束脩
束修(iK)

see styles
 sokushuu / sokushu
    そくしゅう
(1) entrance fee; initiation fee; registration fee; present to a teacher; (2) (archaism) gift of dried meat from a new vassal or pupil

Variations:
焼売
燒賣(oK)

see styles
 shuumai; shuumai; shuumai / shumai; shumai; shumai
    しゅうまい; シュウマイ; シューマイ
(kana only) {food} shumai (chi: shāomài); shaomai; steamed meat dumpling (Chinese-style)

Variations:
猪鍋
しし鍋
獣鍋

see styles
 shishinabe; inoshishinabe(猪鍋)
    ししなべ; いのししなべ(猪鍋)
{food} (See 牡丹鍋) boar meat hot pot; boar stew

甲之蜜糖,乙之砒霜

see styles
jiǎ zhī mì táng , yǐ zhī pī shuāng
    jia3 zhi1 mi4 tang2 , yi3 zhi1 pi1 shuang1
chia chih mi t`ang , i chih p`i shuang
    chia chih mi tang , i chih pi shuang
one man's meat is another man's poison (idiom)

Variations:
羶血
膻血(iK)

see styles
 senketsu
    せんけつ
(1) (rare) stink of blood or meat; (2) (archaism) (derogatory term) meat-eating barbarian; Westerner

Variations:
肉じゃが
肉ジャガ

see styles
 nikujaga(肉jaga); nikujaga(肉jaga)
    にくじゃが(肉じゃが); にくジャガ(肉ジャガ)
{food} nikujaga; meat and potato stew

Variations:
肉挽き機
肉挽き器

see styles
 nikuhikiki
    にくひきき
meat grinder; mincing machine; mincer

Variations:
肉肉しい
肉々しい

see styles
 nikunikushii / nikunikushi
    にくにくしい
(adjective) (colloquialism) {food} meaty; juicy (of meat)

蘿蔔白菜,各有所愛


萝卜白菜,各有所爱

see styles
luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài
    luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4
lo po pai ts`ai , ko yu so ai
    lo po pai tsai , ko yu so ai
(idiom) one man's meat is another man's poison; to each his own

食不厭精,膾不厭細


食不厌精,脍不厌细

see styles
shí bù yàn jīng , kuài bù yàn xì
    shi2 bu4 yan4 jing1 , kuai4 bu4 yan4 xi4
shih pu yen ching , k`uai pu yen hsi
    shih pu yen ching , kuai pu yen hsi
lit. to eat but finely ground grain and finely chopped meat (idiom, from Analects); fig. to be fastidious about one's food

Variations:
鶏胸肉
とりむね肉

see styles
 torimuneniku
    とりむねにく
chicken breast meat

Variations:
くず肉
クズ肉
屑肉

see styles
 kuzuniku
    くずにく
waste meat; meat scraps; offal

Variations:
すね肉
スネ肉
脛肉

see styles
 suneniku(sune肉, 脛肉); suneniku(sune肉)
    すねにく(すね肉, 脛肉); スネにく(スネ肉)
shank (meat)

Variations:
はさみ焼き
挟み焼き

see styles
 hasamiyaki
    はさみやき
{food} grilled slices of lotus root, eggplant, etc. with a filling (usu. minced meat)

ハンバーグ・ステーキ

see styles
 hanbaagu suteeki / hanbagu suteeki
    ハンバーグ・ステーキ
hamburger (meat, no bun); beefburger; Hamburg steak

フレンチパラドックス

see styles
 furenchiparadokkusu
    フレンチパラドックス
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc.

Variations:
ミンチ(P)
メンチ

see styles
 minchi(p); menchi
    ミンチ(P); メンチ
minced meat (eng: mince); ground meat

Variations:
剥き身
すき身
剥身

see styles
 sukimi
    すきみ
(1) {food} thin slice of meat or fish; (2) (archaism) {food} briefly salt-pickled fish slice

明日は明日の風が吹く

see styles
 ashitahaashitanokazegafuku; asuhaasunokazegafuku / ashitahashitanokazegafuku; asuhasunokazegafuku
    あしたはあしたのかぜがふく; あすはあすのかぜがふく
(exp,v5k) (proverb) tomorrow will take care of itself; let the morn come and the meat with it; tomorrow, the winds of tomorrow will blow

Variations:
月夜の蟹
月夜のカニ

see styles
 tsukiyonokani
    つきよのかに
(exp,n) (1) crab with little meat; crab of a moonlit night; (exp,n) (2) (idiom) something with no meat to it; something unsubstantial

Variations:
桜(P)
櫻(oK)

see styles
 sakura(p); sakura
    さくら(P); サクラ
(1) cherry tree; cherry blossom; (2) (also as 偽客) fake buyer; paid audience; shill; seat filler; (3) hired applauder; (4) (colloquialism) (See 桜肉) horse meat

Variations:
炙り料理
あぶり料理

see styles
 aburiryouri / aburiryori
    あぶりりょうり
cooking meat, fish, etc. over flames

Variations:
熊肉
クマ肉(sK)

see styles
 kumaniku
    くまにく
bear meat

Variations:
熊鍋
クマ鍋(sK)

see styles
 kumanabe
    くまなべ
{food} bear meat hotpot

米国食肉協会研究財団

see styles
 beikokushokunikukyoukaikenkyuuzaidan / bekokushokunikukyokaikenkyuzaidan
    べいこくしょくにくきょうかいけんきゅうざいだん
(o) American Meat Institute Foundation

Variations:
精進落とし
精進落し

see styles
 shoujinotoshi / shojinotoshi
    しょうじんおとし
allowing oneself meat, fish or alcohol after a period of abstaining

Variations:
脂身(P)
あぶら身

see styles
 aburami
    あぶらみ
fat (of meat); fatty meat

Variations:
解す
解ぐす(io)

see styles
 hogusu; hogosu(解su); hotsusu(解su)(ok); hozusu(解su)(ok)
    ほぐす; ほごす(解す); ほつす(解す)(ok); ほづす(解す)(ok)
(transitive verb) (1) (kana only) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (transitive verb) (2) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (transitive verb) (3) to relax; to ease

越幾斯(ateji)

see styles
 ekisu
    エキス
(kana only) (abbr. of Dutch "extract") extract (of plants, meat, etc.); essence; concentrate; concentrated stock

Variations:
鯨肉(P)
クジラ肉

see styles
 geiniku(鯨肉)(p); kujiraniku(鯨肉); kujiraniku(kujira肉) / geniku(鯨肉)(p); kujiraniku(鯨肉); kujiraniku(kujira肉)
    げいにく(鯨肉)(P); くじらにく(鯨肉); クジラにく(クジラ肉)
whale meat

Variations:
鴨肉
カモ肉
かも肉

see styles
 kamoniku(鴨肉, kamo肉); kamoniku(kamo肉)
    かもにく(鴨肉, かも肉); カモにく(カモ肉)
duck (meat)

Variations:
鶏(P)
鷄(sK)

see styles
 niwatori(p); tori; kake(ok); kutakake(ok); niwatori
    にわとり(P); とり; かけ(ok); くたかけ(ok); ニワトリ
(1) chicken (Gallus gallus domesticus); domestic chicken; (2) (See 鶏肉・1) chicken meat

Variations:
ウェルダン
ウエルダン

see styles
 werudan; uerudan
    ウェルダン; ウエルダン
{food} well-done (of meat)

フレンチ・パラドックス

see styles
 furenchi paradokkusu
    フレンチ・パラドックス
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc.

Variations:
メンチカツ
ミンチカツ

see styles
 menchikatsu; minchikatsu
    メンチカツ; ミンチカツ
(abbreviation) (See メンチカツレツ) fried cake of minced meat

羊頭を掲げて狗肉を売る

see styles
 youtouokakagetekunikuouru / yotookakagetekunikuoru
    ようとうをかかげてくにくをうる
(exp,v5r) (idiom) to cry wine and sell vinegar; to do deceptive advertisement; to put up a sheep's head and sell dog meat

Variations:
肉切り包丁
肉切り庖丁

see styles
 nikukiribouchou / nikukiribocho
    にくきりぼうちょう
carving knife; butcher's knife; cleaver; meat chopper

スパゲッティミートソース

see styles
 supagettimiitosoosu / supagettimitosoosu
    スパゲッティミートソース
spaghetti with meat sauce

Variations:
ソイミート
ソイ・ミート

see styles
 soimiito; soi miito / soimito; soi mito
    ソイミート; ソイ・ミート
soy meat

Variations:
フリカデル
フリカデール

see styles
 furikaderu; furikadeeru
    フリカデル; フリカデール
(1) {food} (See フリカデレ) frikadelle (pan-fried meatballs) (fre: fricadelle); (2) {food} frikandel (minced-meat sausage)

Variations:
ミートパイ
ミート・パイ

see styles
 miitopai; miito pai / mitopai; mito pai
    ミートパイ; ミート・パイ
meat pie

Variations:
ミンチパイ
ミンチ・パイ

see styles
 minchipai; minchi pai
    ミンチパイ; ミンチ・パイ
(1) (See ミンスパイ) mince pie; (2) (See ミートパイ) meat pie

Variations:
丼(P)
丼ぶり(io)

see styles
 donburi(p); don(丼)
    どんぶり(P); どん(丼)
(1) (どんぶり only) porcelain bowl; (2) (abbreviation) (See 丼物) donburi; bowl of meat, fish, etc. served over rice

Variations:
叩く(P)
敲く(rK)

see styles
 tataku
    たたく
(transitive verb) (1) to strike; to hit; to beat; to knock; to pound; to bang; to slap; to spank; to tap; to pat; to clap (one's hands); to play (the drums); (transitive verb) (2) to attack; to bash; to criticize; to censure; to flame (on the Internet); (transitive verb) (3) to sound out (someone's views); (transitive verb) (4) to pound (meat or fish); to chop into small pieces; (transitive verb) (5) to beat down the price; (transitive verb) (6) (as ...口を叩く) to talk (big, bad, idly, etc.); (transitive verb) (7) {comp} to call; to invoke (e.g. a function)

Variations:
屠殺
と殺
堵殺(iK)

see styles
 tosatsu
    とさつ
(noun, transitive verb) slaughter (of animals for meat); butchery

Variations:
屠殺
と殺
堵殺(sK)

see styles
 tosatsu
    とさつ
(noun, transitive verb) slaughter (of animals for meat); butchery

Variations:
油かす
油粕
油糟
油滓

see styles
 aburakasu
    あぶらかす
(1) oil cake (fertilizer made of oily vegetable dregs); (2) (油かす only) {food} deep-fried meat (esp. beef offal) resembling a pork rind

Variations:
焼肉(P)
焼き肉(P)

see styles
 yakiniku
    やきにく
(1) {food} yakiniku; Japanese dish of grilled meat similar to Korean barbecue; (2) {food} roasted meat; grill

Variations:
煮こごり
煮凝り
煮凍り

see styles
 nikogori
    にこごり
jellied fish or meat broth

Variations:
燻製
薫製
くん製
熏製

see styles
 kunsei / kunse
    くんせい
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked

端起碗吃肉,放下筷子罵娘


端起碗吃肉,放下筷子骂娘

see styles
duān qǐ wǎn chī ròu , fàng xià kuài zi mà niáng
    duan1 qi3 wan3 chi1 rou4 , fang4 xia4 kuai4 zi5 ma4 niang2
tuan ch`i wan ch`ih jou , fang hsia k`uai tzu ma niang
    tuan chi wan chih jou , fang hsia kuai tzu ma niang
lit. to eat meat from one's bowl, then put down one's chopsticks and scold one's mother (idiom); fig. to complain despite being privileged; to be ungrateful for what one has been given

Variations:
縁側(P)
椽側(rK)

see styles
 engawa
    えんがわ
(1) (See 縁・6) engawa; external corridor on the outer side of traditional Japanese houses; (2) (縁側 only) (See 担鰭骨) bone at the base of a fin (esp. of a flatfish); meat at the base of a fin

Variations:
薫製
燻製
熏製
くん製

see styles
 kunsei / kunse
    くんせい
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked

Variations:
香ばしい(P)
芳ばしい

see styles
 koubashii / kobashi
    こうばしい
(adjective) aromatic (roasted beans, roasted tea, etc.); fragrant (e.g. burning wood); pleasant-smelling; savory-smelling (e.g. barbecued meat); savoury; appetizing

Variations:
骨離れ
骨ばなれ(sK)

see styles
 honebanare
    ほねばなれ
{food} separation of the meat from the bones; ease of filleting; ease of boning

Variations:
鶏肉(P)
鳥肉
とり肉

see styles
 toriniku(p); keiniku(鶏肉); chouniku(鳥肉) / toriniku(p); keniku(鶏肉); choniku(鳥肉)
    とりにく(P); けいにく(鶏肉); ちょうにく(鳥肉)
(1) chicken meat; (2) (鳥肉, とり肉 only) fowl; poultry; bird meat

Variations:
じゅうじゅう
ジュージュー

see styles
 juujuu; juujuu / juju; juju
    じゅうじゅう; ジュージュー
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sizzling (of cooking meat, fish, etc.); frizzling

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう

see styles
 chanpuruu; chanpuruu / chanpuru; chanpuru
    チャンプルー; ちゃんぷるう
(rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

Variations:
ひき肉
挽肉(P)
挽き肉

see styles
 hikiniku
    ひきにく
minced meat; ground meat

Variations:
ピロシキ
ビロシキ(ik)

see styles
 piroshiki; biroshiki(ik)
    ピロシキ; ビロシキ(ik)
piroshki (Russian pierogi; meat and eggs, etc. baked in bread) (rus: pirozhki)

Variations:
マンガ肉
まんが肉
漫画肉

see styles
 manganiku(manga肉); manganiku(manga肉, 漫画肉)
    マンガにく(マンガ肉); まんがにく(まんが肉, 漫画肉)
cylindrical slab of meat on a single bone (oft. depicted in manga, anime, etc.); cartoon meat

Variations:
干し肉
干肉
乾肉
乾し肉

see styles
 hoshiniku
    ほしにく
dried meat; jerky

Variations:
細切れ
こま切れ
小間切れ

see styles
 komagire
    こまぎれ
(noun - becomes adjective with の) (1) small pieces; fragments; (noun - becomes adjective with の) (2) chopped meat; scraps (of beef, pork, etc.)

Variations:
鳥刺し
鶏刺し
鳥刺
鶏刺

see styles
 torisashi
    とりさし
(1) {food} (See 刺身) sliced raw chicken meat; chicken sashimi; (2) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher

Variations:
麹漬け
糀漬
麹漬
糀漬け

see styles
 koujizuke / kojizuke
    こうじづけ
(n,n-suf) (See 麹・こうじ) fish, meat, vegetables, etc. pickled in kōji and salt; food pickled in malted rice

Variations:
ガパオライス
ガパオ・ライス

see styles
 gapaoraisu; gapao raisu
    ガパオライス; ガパオ・ライス
{food} pad krapow (basil and minced meat stir fry served with rice) (wasei: kapherā, wasei: rice)

Variations:
キーマカレー
キーマ・カレー

see styles
 kiimakaree; kiima karee / kimakaree; kima karee
    キーマカレー; キーマ・カレー
keema curry; minced-meat curry

スパゲッティ・ミート・ソース

see styles
 supagetti miito soosu / supagetti mito soosu
    スパゲッティ・ミート・ソース
spaghetti with meat sauce

Variations:
ともバラ
ともばら
トモバラ

see styles
 tomobara; tomobara; tomobara
    ともバラ; ともばら; トモバラ
cut of meat comprising the plate and the flank

Variations:
マリンビーフ
マリン・ビーフ

see styles
 marinbiifu; marin biifu / marinbifu; marin bifu
    マリンビーフ; マリン・ビーフ
{food} marine beef (wasei:); synthetic meat made of fish flesh

Variations:
ミートソース
ミート・ソース

see styles
 miitosoosu; miito soosu / mitosoosu; mito soosu
    ミートソース; ミート・ソース
meat sauce; Bolognese sauce

Variations:
ミートローフ
ミート・ローフ

see styles
 miitoroofu; miito roofu / mitoroofu; mito roofu
    ミートローフ; ミート・ローフ
meat loaf; meatloaf

Variations:
レッドミート
レッド・ミート

see styles
 reddomiito; reddo miito / reddomito; reddo mito
    レッドミート; レッド・ミート
red meat

Variations:
味噌漬け
みそ漬け
味噌づけ

see styles
 misozuke
    みそづけ
{food} (See 味噌・1) meat, fish or vegetables preserved in miso; preserving in miso

Variations:
大切り
大喜利
大切(io)

see styles
 oogiri
    おおぎり
(1) (大切り, 大切 only) large cut (e.g. of meat); (2) last piece of the day's programme; last act of a play; comic dialogue as the last item in vaudeville, music hall, etc.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "meat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary