There are 714 total results for your Flying Dragon Karate-Do search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コモド・ドラゴン see styles |
komodo doragon コモド・ドラゴン |
Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
コモドオオトカゲ see styles |
komodoootokage コモドオオトカゲ |
(kana only) Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
スカイ・クレーン see styles |
sukai kureen スカイ・クレーン |
sky crane; skycrane; flying crane |
たいりくももんが see styles |
tairikumomonga たいりくももんが |
(kana only) Siberian flying squirrel (Pteromys volans) |
ドラゴン・ボート see styles |
doragon booto ドラゴン・ボート |
dragon boat |
ドラゴンクエスト see styles |
doragonkuesuto ドラゴンクエスト |
(work) Dragon Quest (video game; media franchise); Dragon Warrior; (wk) Dragon Quest (video game; media franchise); Dragon Warrior |
ドラゴンフルーツ see styles |
doragonfuruutsu / doragonfurutsu ドラゴンフルーツ |
dragon fruit |
ピートとドラゴン see styles |
piitotodoragon / pitotodoragon ピートとドラゴン |
(work) Pete's Dragon (film); (wk) Pete's Dragon (film) |
フライングゲット see styles |
furaingugetto フライングゲット |
(noun/participle) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei: flying get) |
松濤館流(oK) see styles |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
{MA} Shotokan (style of karate) |
沈魚落雁閉月羞花 see styles |
chingyorakuganheigetsushuuka / chingyorakuganhegetsushuka ちんぎょらくがんへいげつしゅうか |
(exp,n) (See 閉月羞花,沈魚落雁) charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame |
Variations: |
karate からて |
(1) karate; (2) (空手 only) being empty-handed; having nothing in one's hands |
Variations: |
ryuuou / ryuo りゅうおう |
(1) Dragon King; (2) {shogi} (See 飛車・ひしゃ) promoted rook |
Variations: |
hijiate ひじあて |
(1) (detachable) elbow rest; arm rest; elbow pad; (2) {MA} elbow strike (karate) |
Variations: |
tobiuo; tobiuo とびうお; トビウオ |
(kana only) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) |
魔法のじゅうたん see styles |
mahounojuutan / mahonojutan まほうのじゅうたん |
magic carpet; flying carpet |
インドオオコウモリ see styles |
indoookoumori / indoookomori インドオオコウモリ |
(kana only) Indian flying fox (Pteropus giganteus); greater Indian fruit bat |
ウオータードラゴン see styles |
uootaadoragon / uootadoragon ウオータードラゴン |
water dragon (Physignathus spp.) |
クビワオオコウモリ see styles |
kubiwaookoumori / kubiwaookomori クビワオオコウモリ |
(kana only) Ryukyu flying fox (Pteropus dasymallus); Ryukyu fruit bat |
ちびふくろももんが see styles |
chibifukuromomonga ちびふくろももんが |
(kana only) feather-tailed glider (Acrobates pygmaeus); feathertail glider; flying mouse; pygmy gliding possum |
Variations: |
tobiuoza とびうおざ |
{astron} Volans (constellation); the Flying Fish |
ドラゴン・フルーツ see styles |
doragon furuutsu / doragon furutsu ドラゴン・フルーツ |
dragon fruit |
フライング・ゲット see styles |
furaingu getto フライング・ゲット |
(noun/participle) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei: flying get) |
フライングスタート see styles |
furaingusutaato / furaingusutato フライングスタート |
(1) false start (wasei: flying start); jumping the gun; (2) flying start; running start; (3) broadcasting a television or radio program a few minutes before its scheduled time |
フライングタックル see styles |
furaingutakkuru フライングタックル |
flying tackle |
フライングディスク see styles |
furaingudisuku フライングディスク |
flying disc |
Variations: |
kouryouyuukai / koryoyukai こうりょうゆうかい |
(expression) (yoji) (from I Ching) the arrogant dragon will have cause to repent; he who reaches the top is bound to fail if he is not prudent |
Variations: |
kurikara くりから |
(abbreviation) {Buddh} (See 倶利迦羅竜王) Kulika; manifestation of Acala in the form of a flame-wreathed dragon wrapped around and swallowing the tip of an upright sword |
Variations: |
tengutsubute てんぐつぶて |
rock flying out of nowhere (while in the mountains) |
Variations: |
kikodoudou / kikododo きこどうどう |
(adj-t,adv-to) (yoji) with colors flying and band playing; triumphantly; in splendid array |
Variations: |
utosousou / utososo うとそうそう |
(expression) (yoji) days and nights passing by quickly; months and years flying by; time flies |
Variations: |
ryuufa / ryufa リューファ |
{mahj} green dragon tile (chi:) |
Variations: |
unenhidou / unenhido うんえんひどう |
(1) (yoji) flying clouds and drifting haze; (2) magnificent calligraphy; vivid penmanship |
Variations: |
tobihi とびひ |
(1) leaping flames; flying sparks; (noun/participle) (2) spread of fire (due to leaping flames); (noun/participle) (3) repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved; (4) (colloquialism) (kana only) (See 膿痂疹,膿疱疹) impetigo contagiosa |
Variations: |
tobigeri とびげり |
{MA} dropkick; flying kick |
Variations: |
hishoutai / hishotai ひしょうたい |
flying object (rocket, missile, etc.); projectile |
Variations: |
hichou / hicho ひちょう |
flying bird |
ウオーター・ドラゴン see styles |
uootaa doragon / uoota doragon ウオーター・ドラゴン |
water dragon (Physignathus spp.) |
おおアメリカももんが see styles |
ooamerikamomonga おおアメリカももんが |
(kana only) northern flying squirrel (Glaucomys sabrinus) |
オガサワオオコウモリ see styles |
ogasawaookoumori / ogasawaookomori オガサワオオコウモリ |
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon) |
オキナワオオコウモリ see styles |
okinawaookoumori / okinawaookomori オキナワオオコウモリ |
(kana only) Okinawa flying fox (Pteropus loochoensis) |
Variations: |
katto(p); katto カッと(P); かっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flying into a rage; losing one's cool; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (adv,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) acting resolutely |
Variations: |
kattobasu かっとばす |
(transitive verb) to knock out (e.g. homer); to slam; to send flying (e.g. a ball); to wallop (someone) |
さまよえるオランダ人 see styles |
samayoeruorandajin さまよえるオランダじん |
(work) The Flying Dutchman (opera by Wagner, 1843); (wk) The Flying Dutchman (opera by Wagner, 1843) |
ダイトウオオコウモリ see styles |
daitouookoumori / daitoookomori ダイトウオオコウモリ |
(kana only) Daito flying fox (Pteropus dasymallus daitoensis) |
フライング・スタート see styles |
furaingu sutaato / furaingu sutato フライング・スタート |
(1) false start (wasei: flying start); jumping the gun; (2) flying start; running start; (3) broadcasting a television or radio program a few minutes before its scheduled time |
フライング・タックル see styles |
furaingu takkuru フライング・タックル |
flying tackle |
フライング・ディスク see styles |
furaingu disuku フライング・ディスク |
flying disc |
フライングダッチマン see styles |
furaingudacchiman フライングダッチマン |
Flying Dutchman |
フライングバットレス see styles |
furaingubattoresu フライングバットレス |
flying buttress |
Variations: |
nobusuma のぶすま |
(1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) (orig. meaning) (See ムササビ) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) {food} Japanese dish prepared with cooked fish and chicken |
オガサワラオオコウモリ see styles |
ogasawaraookoumori / ogasawaraookomori オガサワラオオコウモリ |
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon); Bonin fruit bat |
カンキツグリーニング病 see styles |
kankitsuguriiningubyou / kankitsuguriningubyo カンキツグリーニングびょう |
Citrus Greening Disease; Huanglongbing; CG; HLB; yellow dragon disease |
Variations: |
buttobasu ぶっとばす |
(transitive verb) (1) to knock (someone) to their feet; to knock down; (transitive verb) (2) to send flying; to strike; to fling; to fire; (transitive verb) (3) to drive away (one's sorrows, worries, etc.); to dispel; (transitive verb) (4) to drive at terrific speed; to barrel along |
フライイングバットレス see styles |
furaiingubattoresu / furaingubattoresu フライイングバットレス |
flying buttress |
フライング・ダッチマン see styles |
furaingu dacchiman フライング・ダッチマン |
Flying Dutchman |
フライング・バットレス see styles |
furaingu battoresu フライング・バットレス |
flying buttress |
リーフィーシードラゴン see styles |
riifiishiidoragon / rifishidoragon リーフィーシードラゴン |
leafy sea dragon (Phycodurus eques) |
Variations: |
yokotobi よことび |
(noun/participle) (1) (See 横っ飛び・1) jumping sideways; flying sideways; (noun/participle) (2) (See 横っ飛び・2) running hurriedly (with one's body bent forward) |
Variations: |
naguritobasu なぐりとばす |
(transitive verb) to knock (a person) off his feet; to hit (something) hard; to send (someone) flying |
Variations: |
isomatsuri いそまつり |
(1) (See 磯遊び) (rocky) seashore party; seashore festival; (2) celebration in honor of the dragon god by fishermen after a good haul |
Variations: |
tsukitobasu つきとばす |
(transitive verb) to thrust away; to send flying |
Variations: |
ryuunoha / ryunoha りゅうのは |
(exp,n) {mil} dragon's teeth |
虎口を逃れて竜穴に入る see styles |
kokouonogareteryuuketsuniiru / kokoonogareteryuketsuniru ここうをのがれてりゅうけつにいる |
(exp,v5r) (proverb) out of the frying pan into the fire; out of the tiger's mouth into the dragon's den |
Variations: |
kyuuryou / kyuryo きゅうりょう |
(rare) {jpmyth} (See 蛟・みずち) mizuchi; aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath |
Variations: |
keritobasu けりとばす |
(transitive verb) to kick flying (often a person in sport, martial arts, etc.) |
Variations: |
peeron ペーロン |
dragon boat (long 22-person canoe used for racing) (chi:); races with such boats |
Variations: |
hishou / hisho ひしょう |
(n,vs,vi) flight; flying; soaring |
Variations: |
koukoudohikou / kokodohiko こうこうどひこう |
high-altitude flying |
フライイング・バットレス see styles |
furaiingu battoresu / furaingu battoresu フライイング・バットレス |
flying buttress |
公益社団法人日本空手協会 see styles |
kouekishadanhoujinnihonkaratekyoukai / koekishadanhojinnihonkaratekyokai こうえきしゃだんほうじんにほんからてきょうかい |
(o) Japan Karate Association |
Variations: |
hajikitobasu はじきとばす |
(transitive verb) to flick off; to give (someone) the flick; to send (something) flying; to hit (a person); to knock down |
リーフィー・シー・ドラゴン see styles |
riifii shii doragon / rifi shi doragon リーフィー・シー・ドラゴン |
leafy sea dragon (Phycodurus eques) |
Variations: |
kurikaramonmon くりからもんもん |
(See 倶利迦羅) tattoo (esp. a tattoo of a flame-wreathed dragon wrapped around and swallowing the tip of an upright sword); person with a tattoo |
Variations: |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
{MA} Shotokan (style of karate) |
Variations: |
karatechoppu; karatechoppu からてチョップ; カラテチョップ |
{sports} karate chop (pro wrestling move) |
Variations: |
momonga; momongaa(鼯鼠); momonga / momonga; momonga(鼯鼠); momonga ももんが; ももんがあ(鼯鼠); モモンガ |
(kana only) Japanese flying squirrel (Pteromys momonga); small Japanese flying squirrel; Japanese dwarf flying squirrel |
Variations: |
musasabi; muzasabi(ok); musasabi むささび; むざさび(ok); ムササビ |
(kana only) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys) |
Variations: |
ryuutenninoboru / ryutenninoboru りゅうてんにのぼる |
(expression) rise of the dragon (bringing rain around the time of the spring equinox) |
Variations: |
bakaure ばかうれ |
(n,vs,vi) selling like crazy; selling like hotcakes; flying off the shelves |
Variations: |
yokottobi よこっとび |
(noun/participle) (1) jumping sideways; flying sideways; (noun/participle) (2) running hurriedly (with one's body bent forward) |
空飛ぶスパゲッティモンスター see styles |
soratobusupagettimonsutaa / soratobusupagettimonsuta そらとぶスパゲッティモンスター |
(ch) Flying Spaghetti Monster (deity of a parody religion devised to protest Intelligent Design) |
Variations: |
mahounojuutan / mahonojutan まほうのじゅうたん |
magic carpet; flying carpet |
Variations: |
buttobasu ぶっとばす |
(transitive verb) (1) to knock (someone) off their feet; to knock down; (transitive verb) (2) to send flying; to strike; to fling; to fire; (transitive verb) (3) to drive away (one's sorrows, worries, etc.); to dispel; (transitive verb) (4) to drive at terrific speed; to barrel along |
在天願做比翼鳥,在地願做連理枝 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 see styles |
zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo , zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī zai4 tian1 yuan4 zuo4 bi3 yi4 niao3 , zai4 di4 yuan4 zuo4 lian2 li3 zhi1 tsai t`ien yüan tso pi i niao , tsai ti yüan tso lien li chih tsai tien yüan tso pi i niao , tsai ti yüan tso lien li chih |
In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss |
Variations: |
noboriryuu; noboriryuu / noboriryu; noboriryu のぼりりゅう; ノボリリュウ |
(1) (See 昇竜・しょうりゅう) rising dragon; (2) (kana only) white saddle (Helvella crispa); elfin saddle; common helvel |
Variations: |
komododoragon; komodo doragon コモドドラゴン; コモド・ドラゴン |
Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
Variations: |
sukaikureen; sukai kureen スカイクレーン; スカイ・クレーン |
sky crane; skycrane; flying crane |
Variations: |
taazanroopu; taazan roopu / tazanroopu; tazan roopu ターザンロープ; ターザン・ロープ |
playground zipline (wasei: Tarzan rope); flying fox |
Variations: |
disukugorufu; disuku gorufu ディスクゴルフ; ディスク・ゴルフ |
disc golf (flying disc sport) |
Variations: |
doragonbooto; doragon booto ドラゴンボート; ドラゴン・ボート |
dragon boat |
Variations: |
doragonrooru; doragon rooru ドラゴンロール; ドラゴン・ロール |
{food} dragon roll (American-style sushi roll) |
Variations: |
furainguhiru; furaingu hiru フライングヒル; フライング・ヒル |
{sports} flying hill (in ski jumping or ski flying); FH |
Variations: |
hanetobasu はねとばす |
(transitive verb) (1) to send (something) flying; to splatter; (transitive verb) (2) to drive (something) off |
Variations: |
karatechoppu; karatechoppu(sk) からてチョップ; カラテチョップ(sk) |
{prowres} karate chop |
Variations: |
sukaifisshu; sukai fisshu スカイフィッシュ; スカイ・フィッシュ |
skyfish (cryptid); flying rod; solar entity |
Variations: |
doragonfuruutsu; doragon furuutsu / doragonfurutsu; doragon furutsu ドラゴンフルーツ; ドラゴン・フルーツ |
dragon fruit |
Variations: |
rokettosutaato; roketto sutaato / rokettosutato; roketto sutato ロケットスタート; ロケット・スタート |
flying start (wasei: rocket start) |
Variations: |
waiaan; waibaan; waian / waian; waiban; waian ワイヴァーン; ワイバーン; ワイヴァン |
wyvern (two-legged dragon); wivern |
Variations: |
tobu とぶ |
(v5b,vi) (1) (esp. 飛ぶ) to fly; to soar; (v5b,vi) (2) (esp. 跳ぶ) to jump; to leap; to spring; to bound; to hop; (v5b,vi) (3) to spatter; to scatter; to splash; to fly (e.g. of sparks); (v5b,vi) (4) to hurry; to rush; (v5b,vi) (5) to flee; to run off; to escape; (v5b,vi) (6) to disappear; to vanish; to fade; to thin out; (v5b,vi) (7) to break off; to come off; to fall off; to blow (of a fuse); (v5b,vi) (8) to be sent out (of an order); to fly (of false rumours, catcalls, etc.); (v5b,vi) (9) to come flying (of a punch, kick, etc.); (v5b,vi) (10) to be missing (of a page, stitch, etc.); to skip; to jump (e.g. of a conversation) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Flying Dragon Karate-Do" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.