Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 635 total results for your town search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

話題騒然

see styles
 wadaisouzen / wadaisozen
    わだいそうぜん
being much talked about; creating a stir; being the talk of town

近代都市

see styles
 kindaitoshi
    きんだいとし
modern city; modern town

都市計画

see styles
 toshikeikaku / toshikekaku
    としけいかく
city planning; urban planning; town planning

阿美恩斯

see styles
ā měi ēn sī
    a1 mei3 en1 si1
a mei en ssu
Amiens (French town)

雜谷腦鎮


杂谷脑镇

see styles
zá gǔ nǎo zhèn
    za2 gu3 nao3 zhen4
tsa ku nao chen
Zagunao town in Li county 理縣|理县, Sichuan

飲酒作樂


饮酒作乐

see styles
yǐn jiǔ zuò lè
    yin3 jiu3 zuo4 le4
yin chiu tso le
drinking party; to go on a binge; to paint the town red

馬太溝鎮


马太沟镇

see styles
mǎ tài gōu zhèn
    ma3 tai4 gou1 zhen4
ma t`ai kou chen
    ma tai kou chen
Mataigou town in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia

馬爾康鎮


马尔康镇

see styles
mǎ ěr kāng zhèn
    ma3 er3 kang1 zhen4
ma erh k`ang chen
    ma erh kang chen
Barkam town (Tibetan: 'bar khams), capital of Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

馬爾扎赫


马尔扎赫

see styles
mǎ ěr zhā hè
    ma3 er3 zha1 he4
ma erh cha ho
Marjah, town in Helmand province, Afghanistan

鳥居前町

see styles
 toriimaemachi / torimaemachi
    とりいまえまち
(See 門前町) town that developed in front of a Shinto shrine's torii; town originally built around a Shinto shrine; (place-name) Toriimaechō

鳳凰古城


凤凰古城

see styles
fèng huáng gǔ chéng
    feng4 huang2 gu3 cheng2
feng huang ku ch`eng
    feng huang ku cheng
Fenghuang Ancient Town, in Fenghuang County, Xiangxi Prefecture, Hunan, added to the UNESCO World Heritage Tentative List in 2008 in the Cultural category

麗江古城


丽江古城

see styles
lì jiāng gǔ chéng
    li4 jiang1 gu3 cheng2
li chiang ku ch`eng
    li chiang ku cheng
Lijiang old town (in Yunnan)

お上りさん

see styles
 onoborisan
    おのぼりさん
(kana only) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel

ネオポリス

see styles
 neoporisu
    ネオポリス
neopolis; new town; newly developed area

ゆめタウン

see styles
 yumetaun
    ゆめタウン
(place-name) Dream Town

中心市街地

see styles
 chuushinshigaichi / chushinshigaichi
    ちゅうしんしがいち
city centre (center); inner city; town centre

企業城下町

see styles
 kigyoujoukamachi / kigyojokamachi
    きぎょうじょうかまち
company town; town whose economy is largely dependent on one company

克拉斯金諾


克拉斯金诺

see styles
kè lā sī jīn nuò
    ke4 la1 si1 jin1 nuo4
k`o la ssu chin no
    ko la ssu chin no
Kraskino town in Primorsky Krai, Russia, close to the North Korean border

加里寧格勒


加里宁格勒

see styles
jiā lǐ níng gé lè
    jia1 li3 ning2 ge2 le4
chia li ning ko le
Kaliningrad, town on Baltic now in Russian republic; formerly Königsberg, capital of East Prussia

可可托海鎮


可可托海镇

see styles
kě kě tuō hǎi zhèn
    ke3 ke3 tuo1 hai3 zhen4
k`o k`o t`o hai chen
    ko ko to hai chen
Keketuohai town in Fuyun county 富蘊縣|富蕴县[Fu4 yun4 xian4], Altay prefecture, Xinjiang

哈利法克斯

see styles
hā lì fǎ kè sī
    ha1 li4 fa3 ke4 si1
ha li fa k`o ssu
    ha li fa ko ssu
Halifax (name); Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada; Halifax, town in West Yorkshire, England

城鎮化水平


城镇化水平

see styles
chéng zhèn huà shuǐ píng
    cheng2 zhen4 hua4 shui3 ping2
ch`eng chen hua shui p`ing
    cheng chen hua shui ping
urbanization level (of a city or town)

宇部新都市

see styles
 ubeshintoshi
    うべしんとし
(place-name) Ube New Town; Smart City Ube

巴彥浩特鎮


巴彦浩特镇

see styles
bā yàn hào tè zhèn
    ba1 yan4 hao4 te4 zhen4
pa yen hao t`e chen
    pa yen hao te chen
Bayanhot Town, capital of Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia

市区町村名

see styles
 shikuchousonmei / shikuchosonme
    しくちょうそんめい
name of a city, ward, town or village

東山タウン

see styles
 higashiyamataun
    ひがしやまタウン
(place-name) Higashiyama Town

格勒諾布爾


格勒诺布尔

see styles
gé lè nuò bù ěr
    ge2 le4 nuo4 bu4 er3
ko le no pu erh
Grenoble (French town)

田舎っぽい

see styles
 inakappoi
    いなかっぽい
(adjective) provincial; rural; parochial; small-town; unsophisticated

Variations:
町制
町政

see styles
 chousei / chose
    ちょうせい
town organization; town organisation; town administration

町議会議員

see styles
 chougikaigiin / chogikaigin
    ちょうぎかいぎいん
town councillor; town council member

Variations:
竜穴
龍穴

see styles
 ryuuketsu / ryuketsu
    りゅうけつ
(1) dragon's den; (2) auspicious place for a temple, town, etc. to be built (feng shui)

萍卡菲爾特


萍卡菲尔特

see styles
píng kǎ fēi ěr tè
    ping2 ka3 fei1 er3 te4
p`ing k`a fei erh t`e
    ping ka fei erh te
Pinkafeld (Hungarian Pinkafő) Austrian town on the border with Hungary

話題になる

see styles
 wadaininaru
    わだいになる
(exp,v5r) to be in the news; to be talked about; to become a popular topic of conversation; to become the talk of the town; to become topical

郡庁所在地

see styles
 gunchoushozaichi / gunchoshozaichi
    ぐんちょうしょざいち
county seat; parish seat; borough seat; county town

ケープタウン

see styles
 keeputaun
    ケープタウン
(place-name) Cape Town (South Africa)

タウンハウス

see styles
 taunhausu
    タウンハウス
town house

タウンページ

see styles
 taunpeeji
    タウンページ
Town Page (NTT yellow pages)

ニュータウン

see styles
 nyuutaun / nyutaun
    ニュータウン
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development

ビーンタウン

see styles
 biintaun / bintaun
    ビーンタウン
(place-name) Boston; Hub of the Universe; Bean Town; Beantown; capital of Massachusetts

ベットタウン

see styles
 bettotaun
    ベットタウン
(ik) commuter town (wasei: bed town); bedroom community; dormitory town

ミッドタウン

see styles
 middotaun
    ミッドタウン
(noun - becomes adjective with の) midtown; mid-town; middle of a town

ヤングタウン

see styles
 yangutaun
    ヤングタウン
young town

レイクタウン

see styles
 reikutaun / rekutaun
    レイクタウン
(place-name) Lake Town (Koshigaya, Saitama Prefecture)

ロードタウン

see styles
 roodotaun
    ロードタウン
(place-name) Road Town

一山不容二虎

see styles
yī shān bù róng èr hǔ
    yi1 shan1 bu4 rong2 er4 hu3
i shan pu jung erh hu
lit. the mountain can't have two tigers (idiom); fig. this town ain't big enough for the two of us; (of two rivals) to be fiercely competitive

入王宮聚落衣


入王宫聚落衣

see styles
rù wáng gōng jù luò yī
    ru4 wang2 gong1 ju4 luo4 yi1
ju wang kung chü lo i
 nyū ōgu juraku e
The monk's robe, worn equally for a palace, or for begging in town or hamlet.

Variations:
朱引き
朱引

see styles
 shubiki
    しゅびき
(1) drawing red lines; (2) (hist) red lines on maps marking town limits (Edo period); (3) (archaism) red lines marking nouns in kanbun texts

田園都市開発

see styles
 denentoshikaihatsu
    でんえんとしかいはつ
garden-town development; rural city development; urban sprawl

Variations:
町(P)

see styles
 machi
    まち
(1) (esp. 町) town; block; neighbourhood; neighborhood; (2) (街 only) downtown; main street; (3) street; road

Variations:
町触れ
町触

see styles
 machifure
    まちふれ
(hist) town order (Edo period); order issued by a shogun or daimyo affecting a whole town, and passed on by town officials

研究学園都市

see styles
 kenkyuugakuentoshi / kenkyugakuentoshi
    けんきゅうがくえんとし
research and university town

Variations:
総構え
惣構

see styles
 sougamae / sogamae
    そうがまえ
outermost enclosure of a castle or fortress (including the town around it)

葉卡特琳娜堡


叶卡特琳娜堡

see styles
yè kǎ tè lín nà bǎo
    ye4 ka3 te4 lin2 na4 bao3
yeh k`a t`e lin na pao
    yeh ka te lin na pao
Ekaterinburg or Yekaterinburg (formerly Sverdlovsk), Russian town in the Ural mountains

車里雅賓斯克


车里雅宾斯克

see styles
chē lǐ yǎ bīn sī kè
    che1 li3 ya3 bin1 si1 ke4
ch`e li ya pin ssu k`o
    che li ya pin ssu ko
Chelyabinsk town on the eastern flanks of Ural, on trans-Siberian railway

都会を離れる

see styles
 tokaiohanareru
    とかいをはなれる
(exp,v1) to leave town

都邑聚落念處


都邑聚落念处

see styles
dū yì jù luò niàn chù
    du1 yi4 ju4 luo4 nian4 chu4
tu i chü lo nien ch`u
    tu i chü lo nien chu
 toyūshuraku nenjo
mindfulness of positive the local town

カムデンタウン

see styles
 kamudentaun
    カムデンタウン
(place-name) Camden Town

ゴーストタウン

see styles
 goosutotaun
    ゴーストタウン
ghost town

ジョージタウン

see styles
 joojitaun
    ジョージタウン
Georgetown (Guyana); (place-name) George Town (Australia)

タウン・ハウス

see styles
 taun hausu
    タウン・ハウス
town house

タウン・ページ

see styles
 taun peeji
    タウン・ページ
Town Page (NTT yellow pages)

ニュー・タウン

see styles
 nyuu taun / nyu taun
    ニュー・タウン
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development

ベット・タウン

see styles
 betto taun
    ベット・タウン
(ik) commuter town (wasei: bed town); bedroom community; dormitory town

ヤング・タウン

see styles
 yangu taun
    ヤング・タウン
young town

りんくうタウン

see styles
 rinkuutaun / rinkutaun
    りんくうタウン
(place-name) Rinkuu Town

Variations:
一等地
1等地

see styles
 ittouchi / ittochi
    いっとうち
prime location (for offices, housing, etc.); best district (in town); excellent piece of land

八重山郡竹富町

see styles
 yaeyamaguntaketomichou / yaeyamaguntaketomicho
    やえやまぐんたけとみちょう
(place-name) Yaeyama District, Town of Taketomi

Variations:
夜の街
夜の町

see styles
 yorunomachi
    よるのまち
(exp,n) (1) city at night; town at night; streets at night; (exp,n) (2) nightlife district; drinking district

Variations:
御府内
ご府内

see styles
 gofunai
    ごふない
(archaism) within the town limits of Edo

抬頭不見低頭見


抬头不见低头见

see styles
tái tóu bù jiàn dī tóu jiàn
    tai2 tou2 bu4 jian4 di1 tou2 jian4
t`ai t`ou pu chien ti t`ou chien
    tai tou pu chien ti tou chien
(idiom) (of people in a small town etc) to cross paths regularly

津西ハイタウン

see styles
 tsunishihaitaun
    つにしハイタウン
(place-name) Tsunishi High Town

浜パークタウン

see styles
 hamapaakutaun / hamapakutaun
    はまパークタウン
(place-name) Hama Park Town

Variations:
町芸者
町藝者

see styles
 machigeisha / machigesha
    まちげいしゃ
town geisha; geisha not working in a red-light district

Variations:
街歩き
町歩き

see styles
 machiaruki
    まちあるき
walking about town; stroll around town; walking the streets (e.g. for exercise)

Variations:
隣町
となり町

see styles
 tonarimachi
    となりまち
neighboring town; neighbouring town; adjacent town

グリンタウン榊原

see styles
 gurintaunsakakibara
    グリンタウンさかきばら
(place-name) Green Town sakakibara

ゴースト・タウン

see styles
 goosuto taun
    ゴースト・タウン
ghost town

スカイタウン高崎

see styles
 sukaitauntakasaki
    スカイタウンたかさき
(place-name) Sky Town Takasaki

ポートタウン東駅

see styles
 poototaunhigashieki
    ポートタウンひがしえき
(st) Port Town Higashi Station

ポートタウン西駅

see styles
 poototaunnishieki
    ポートタウンにしえき
(st) Port Town Nishi Station

八重山郡与那国町

see styles
 yaeyamagunyonagunichou / yaeyamagunyonagunicho
    ヤえやまぐんよなぐにちょう
(place-name) Yaeyama District, Town of Yonaguni

Variations:
廃墟
廃虚(P)

see styles
 haikyo
    はいきょ
ruins (of a building, town, etc.); remains

Variations:
廃墟(P)
廃虚

see styles
 haikyo
    はいきょ
ruins (of a building, town, etc.); remains

Variations:
村はずれ
村外れ

see styles
 murahazure
    むらはずれ
edge of town; outskirts of a village

開台パークタウン

see styles
 hirakidaipaakutaun / hirakidaipakutaun
    ひらきだいパークタウン
(place-name) Hirakidai Park Town

Variations:
集落(P)
聚落

see styles
 shuuraku(p); juraku(聚落) / shuraku(p); juraku(聚落)
    しゅうらく(P); じゅらく(聚落)
(1) settlement; village; community; town; (2) (しゅうらく only) {biol} (bacterial) colony

須坂ハイランド町

see styles
 suzakahairandomachi
    すざかハイランドまち
(place-name) Suzaka highland town

スパニッシュタウン

see styles
 supanisshutaun
    スパニッシュタウン
(place-name) Spanish Town

タウンウォッチング

see styles
 taunwocchingu
    タウンウォッチング
observing people, shops, etc. while strolling around town (wasei: town watching)

タウンミーティング

see styles
 taunmiitingu / taunmitingu
    タウンミーティング
town meeting

下田オレンジタウン

see styles
 shimodaorenjitaun
    しもだオレンジタウン
(place-name) Shimoda Orange Town

Variations:
区画整理
区劃整理

see styles
 kukakuseiri / kukakuseri
    くかくせいり
land readjustment; town planning

南港ポートタウン線

see styles
 nankoupoototaunsen / nankopoototaunsen
    なんこうポートタウンせん
(serv) Nankō Port Town Line

Variations:
持ち切り
持ちきり

see styles
 mochikiri
    もちきり
hot topic; talk of the town

高江ニュータウン北

see styles
 takaenyuutaunkita / takaenyutaunkita
    たかえニュータウンきた
(place-name) Takae New Town North

高江ニュータウン南

see styles
 takaenyuutaunminami / takaenyutaunminami
    たかえニュータウンみなみ
(place-name) Takae New Town South

高江ニュータウン西

see styles
 takaenyuutaunnishi / takaenyutaunnishi
    たかえニュータウンにし
(place-name) Takae New Town West

タウン・ウォッチング

see styles
 taun wocchingu
    タウン・ウォッチング
observing people, shops, etc. while strolling around town (wasei: town watching)

タウン・ミーティング

see styles
 taun miitingu / taun mitingu
    タウン・ミーティング
town meeting

伊豆エメラルドタウン

see styles
 izuemerarudotaun
    いずエメラルドタウン
(place-name) Izu Emerald Town

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "town" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary