There are 706 total results for your Front search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
hinasaki ひなさき |
(1) (rare) (See 烏帽子) slightly protruding part of the front of an eboshi; (2) (archaism) clitoris |
飛込み自殺 see styles |
tobikomijisatsu とびこみじさつ |
(noun/participle) committing suicide by throwing oneself in front of an onrushing train |
食い下がる see styles |
kuisagaru くいさがる |
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips |
アリバイ会社 see styles |
aribaigaisha アリバイがいしゃ |
(See ダミー会社) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) |
うかび上がる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
ちらつかせる see styles |
chiratsukaseru ちらつかせる |
(transitive verb) (1) to show; to display; to flash; (transitive verb) (2) to dangle (an offer) in front of; to hold out; to indirectly hint at; to intimate; to obliquely suggest; to allude to; to imply; (transitive verb) (3) to send flurries (of snow, etc.) |
ツー・トップ see styles |
tsuu toppu / tsu toppu ツー・トップ |
(exp,n) (sports) two-top (soccer formation); formation with two forwards at the front line |
ばったり床几 see styles |
battarishougi / battarishogi ばったりしょうぎ |
folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったり床机 see styles |
battarishougi / battarishogi ばったりしょうぎ |
folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったん床几 see styles |
battanshougi / battanshogi ばったんしょうぎ |
(obscure) folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったん床机 see styles |
battanshougi / battanshogi ばったんしょうぎ |
(obscure) folding bench at the front of traditional townhouses |
フロントロー see styles |
furontoroo フロントロー |
front row |
フロント企業 see styles |
furontokigyou / furontokigyo フロントきぎょう |
front company (for an organized crime operation) |
フロント山脈 see styles |
furontosanmyaku フロントさんみゃく |
(place-name) Front Range |
ヘッドマーク see styles |
heddomaaku / heddomaku ヘッドマーク |
name plate on the front of a train, bus, etc. (wasei: head mark); number plate; rollsign; roll sign |
ベビーオール see styles |
bebiiooru / bebiooru ベビーオール |
one-piece garment with snaps up the front, sort of like a jumpsuit for babies (wasei: baby all) |
上がりかまち see styles |
agarikamachi あがりかまち |
piece of wood at front edge of entranceway floor; agarikamachi |
Variations: |
uwahi うわひ |
(rare) (See 底翳・2) degenerative eye disorder caused by cloudiness in front of the pupil |
Variations: |
maezuke まえづけ |
front matter (of a book); preliminaries |
前怕狼後怕虎 前怕狼后怕虎 see styles |
qián pà láng hòu pà hǔ qian2 pa4 lang2 hou4 pa4 hu3 ch`ien p`a lang hou p`a hu chien pa lang hou pa hu |
lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (idiom); fig. to be full of needless fears; reds under the beds |
力んで見せる see styles |
rikindemiseru りきんでみせる |
(Ichidan verb) to show a bold front |
動物解放戦線 see styles |
doubutsukaihousensen / dobutsukaihosensen どうぶつかいほうせんせん |
(org) Animal Liberation Front; ALF; (o) Animal Liberation Front; ALF |
地球解放戦線 see styles |
chikyuukaihousensen / chikyukaihosensen ちきゅうかいほうせんせん |
(org) Earth Liberation Front; (o) Earth Liberation Front |
Variations: |
wasureo わすれお |
(See 小紐) decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi |
格好をつける see styles |
kakkouotsukeru / kakkootsukeru かっこをつける |
(exp,v1) (1) to make something look better; to put into (good, better) shape; (2) to put up a front; to pose; to pretend |
格好を付ける see styles |
kakkouotsukeru / kakkootsukeru かっこをつける |
(exp,v1) (1) to make something look better; to put into (good, better) shape; (2) to put up a front; to pose; to pretend |
浮かびあがる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
浮かび上がる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
火山フロント see styles |
kazanfuronto かざんフロント |
volcanic front |
Variations: |
shuurin / shurin しゅうりん |
long autumn rains; stationary autumn front |
Variations: |
nigeuma にげうま |
{horse} front runner |
飛び込み自殺 see styles |
tobikomijisatsu とびこみじさつ |
(noun/participle) committing suicide by throwing oneself in front of an onrushing train |
ストアフロント see styles |
sutoafuronto ストアフロント |
storefront (of a web shop); front page |
Variations: |
tatougami; tatoushi; tatangami(畳紙); tatamigami(畳紙) / tatogami; tatoshi; tatangami(畳紙); tatamigami(畳紙) たとうがみ; たとうし; たたんがみ(畳紙); たたみがみ(畳紙) |
(1) folding paper-case; kimono wrapping paper; (2) (See 懐紙・かいし・1) paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony) |
フロント・ロー see styles |
furonto roo フロント・ロー |
front row |
フロントエンド see styles |
furontoendo フロントエンド |
{comp} front-end (processor); FEP |
フロントガラス see styles |
furontogarasu フロントガラス |
windscreen (wasei: front glass); windshield |
フロントデスク see styles |
furontodesuku フロントデスク |
front desk; registration desk |
フロントページ see styles |
furontopeeji フロントページ |
front page |
ヘッド・マーク see styles |
heddo maaku / heddo maku ヘッド・マーク |
name plate on the front of a train, bus, etc. (wasei: head mark); number plate; rollsign; roll sign |
ベビー・オール see styles |
bebii ooru / bebi ooru ベビー・オール |
one-piece garment with snaps up the front, sort of like a jumpsuit for babies (wasei: baby all) |
ポリサリオ戦線 see styles |
porisariosensen ポリサリオせんせん |
Polisario Front |
ボンネットバス see styles |
bonnettobasu ボンネットバス |
bus with front engine (wasei: bonnet bus); cab-behind-engine bus |
前を失礼します see styles |
maeoshitsureishimasu / maeoshitsureshimasu まえをしつれいします |
(expression) (polite language) excuse me (when passing in front of someone) |
前置プロセッサ see styles |
zenchipurosessa ぜんちプロセッサ |
{comp} front end processor |
Variations: |
maeaki; maebiraki(前開ki) まえあき; まえびらき(前開き) |
(noun - becomes adjective with の) opening in front (clothing) |
察哈爾右翼前旗 察哈尔右翼前旗 see styles |
chá hā ěr yòu yì qián qí cha2 ha1 er3 you4 yi4 qian2 qi2 ch`a ha erh yu i ch`ien ch`i cha ha erh yu i chien chi |
Chahar Right Front banner or Caxar Baruun Garyn Ömnöd khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
引かれ者の小唄 see styles |
hikaremonokouta / hikaremonokota ひかれものこうた |
(exp,n) (idiom) putting on a brave front; pretending one doesn't care; song of a convict on their way to prison |
男人膝下有黃金 男人膝下有黄金 see styles |
nán rén xī xià yǒu huáng jīn nan2 ren2 xi1 xia4 you3 huang2 jin1 nan jen hsi hsia yu huang chin |
lit. the man has gold under his knees; fig. a man who does not easily kneel in front of others (owing to pride or moral integrity) |
Variations: |
manmae まんまえ |
(adj-no,adv) right in front; just opposite; under the nose |
科爾沁右翼前旗 科尔沁右翼前旗 see styles |
kē ěr qìn yòu yì qián qí ke1 er3 qin4 you4 yi4 qian2 qi2 k`o erh ch`in yu i ch`ien ch`i ko erh chin yu i chien chi |
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
統一戰線工作部 统一战线工作部 see styles |
tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù tong3 yi1 zhan4 xian4 gong1 zuo4 bu4 t`ung i chan hsien kung tso pu tung i chan hsien kung tso pu |
United Front Work Department of CCP Central Committee (UFWD) |
門前雀羅を張る see styles |
monzenjakuraoharu もんぜんじゃくらをはる |
(exp,v5r) (idiom) (See 門前雀羅・もんぜんじゃくら) to be (practically) deserted; to have no visitors; to set a sparrow net in front of the gate |
關公面前耍大刀 关公面前耍大刀 see styles |
guān gōng miàn qián shuǎ dà dāo guan1 gong1 mian4 qian2 shua3 da4 dao1 kuan kung mien ch`ien shua ta tao kuan kung mien chien shua ta tao |
lit. to wield the broadsword in the presence of Lord Guan (idiom); fig. to make a fool of oneself by showing off in front of an expert |
ケベック解放戦線 see styles |
kebekkukaihousensen / kebekkukaihosensen ケベックかいほうせんせん |
(org) Front de Liberation du Quebec (separatist group); FLQ; (o) Front de Liberation du Quebec; FLQ |
Variations: |
taare; taaree / tare; taree ターレ; ターレー |
(abbreviation) (See ターレットトラック) small, three-wheeled cargo vehicle with cylindrical front |
フロント・ガラス see styles |
furonto garasu フロント・ガラス |
windscreen (wasei: front glass); windshield |
フロント・デスク see styles |
furonto desuku フロント・デスク |
front desk; registration desk |
フロント・ページ see styles |
furonto peeji フロント・ページ |
front page |
フロントエンジン see styles |
furontoenjin フロントエンジン |
front engine; front-mounted engine |
フロントオフィス see styles |
furontoofisu フロントオフィス |
front office; head office; top management; executive office |
フロントオフェス see styles |
furontoofesu フロントオフェス |
front office; head office; top management; executive office |
フロントドライブ see styles |
furontodoraibu フロントドライブ |
front wheel drive |
フロントバッファ see styles |
furontobaffa フロントバッファ |
(computer terminology) front buffer |
フロントロイヤル see styles |
furontoroiyaru フロントロイヤル |
(place-name) Front Royale |
ポーラーフロント see styles |
pooraafuronto / poorafuronto ポーラーフロント |
polar front |
ボンネット・バス see styles |
bonnetto basu ボンネット・バス |
bus with front engine (wasei: bonnet bus); cab-behind-engine bus |
モロ民族解放戦線 see styles |
morominzokukaihousensen / morominzokukaihosensen モロみんぞくかいほうせんせん |
(org) Moro National Liberation Front; MNLF; (o) Moro National Liberation Front; MNLF |
Variations: |
ichimen いちめん |
(1) one face; one surface; (2) the whole surface; (3) one aspect; one side; (n,adv) (4) (on) the other hand; (5) one broad, flat object; (6) front page (e.g. newspaper) |
Variations: |
dashi(p); dashi だし(P); ダシ |
(1) (kana only) {food} dashi; Japanese soup stock made from fish and kelp; (2) (出し, ダシ only) (See 出しにする) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man |
Variations: |
maebaraikin まえばらいきん |
advance payment; up-front payment; prepayment |
Variations: |
misegamae みせがまえ |
store's appearance (esp. shop front, signs, etc.) |
Variations: |
atariya あたりや |
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) {baseb} skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop |
日本語入力FEP see styles |
nihongonyuuryokuefuiipii / nihongonyuryokuefuipi にほんごにゅうりょくエフイーピー |
{comp} Japanese text entry front-end program |
Variations: |
mamukou / mamuko まむこう |
(noun - becomes adjective with の) (See 真向かい) right opposite; directly across; just in front of; face to face |
Variations: |
tate(p); tate たて(P); タテ |
(1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (noun - becomes adjective with の) (4) vertical (relationship); hierarchy; (5) (See 経糸・たていと) (weaving) warp |
Variations: |
suou / suo すおう |
(1) (kana only) sappanwood (Caesalpinia sappan); (2) sappanwood dye (red in colour); (3) layered colour (light brown on the front, dark red beneath) |
Variations: |
erimoto えりもと |
front of neck; collar |
西部戦線異常なし see styles |
seibusensenijounashi / sebusensenijonashi せいぶせんせんいじょうなし |
(wk) All Quiet on the Western Front (1929 book; 1930, 1979, and 2022 film adaptations) |
西部戦線異状なし see styles |
seibusensenijounashi / sebusensenijonashi せいぶせんせんいじょうなし |
(wk) All Quiet on the Western Front (1929 book; 1930, 1979, and 2022 film adaptations) |
Variations: |
sakasama さかさま |
(adj-na,adj-no,n) inverted; upside down; reversed; back to front; wrong way round |
Variations: |
kakuremino; kakuremino かくれみの; カクレミノ |
(1) cover (e.g. for illegal activity); front; guise; (2) (kana only) Dendropanax trifidus (species of flowering plant); (3) (orig. meaning) straw raincoat that makes one invisible |
Variations: |
hanasaki はなさき |
(1) (鼻先 only) tip of nose; (2) (鼻先 only) before one's eyes; under one's nose; in front of; (3) tip (of something) |
Variations: |
dakkohimo だっこひも |
(front) baby sling; (front) baby carrier |
フロント・エンジン see styles |
furonto enjin フロント・エンジン |
front engine; front-mounted engine |
フロント・オフィス see styles |
furonto ofisu フロント・オフィス |
front office; head office; top management; executive office |
フロント・オフェス see styles |
furonto ofesu フロント・オフェス |
front office; head office; top management; executive office |
フロント・ドライブ see styles |
furonto doraibu フロント・ドライブ |
front wheel drive |
フロント・バッファ see styles |
furonto baffa フロント・バッファ |
(computer terminology) front buffer |
フロントウィンドウ see styles |
furontoindou / furontoindo フロントウィンドウ |
windshield (wasei: front window); windscreen |
フロントエンド処理 see styles |
furontoendoshori フロントエンドしょり |
{comp} front-end processing |
フロントミッション see styles |
furontomisshon フロントミッション |
(product) Front Mission (RPG series); (product name) Front Mission (RPG series) |
ホースカラータイプ see styles |
hoosukaraataipu / hoosukarataipu ホースカラータイプ |
front-mounted BCD (wasei: hose collar type); scuba buoyancy control device with a front-mounted air bladder |
ポーラー・フロント see styles |
pooraa furonto / poora furonto ポーラー・フロント |
polar front |
Variations: |
hitomae ひとまえ |
presence of other people; (in) public; (in) front of others |
Variations: |
kyoudousensen / kyodosensen きょうどうせんせん |
common front; united front |
前車之覆,後車之鑒 前车之覆,后车之鉴 see styles |
qián chē zhī fù , hòu chē zhī jiàn qian2 che1 zhi1 fu4 , hou4 che1 zhi1 jian4 ch`ien ch`e chih fu , hou ch`e chih chien chien che chih fu , hou che chih chien |
lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (idiom); fig. draw lesson from the failure of one's predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy |
前門打虎,後門打狼 前门打虎,后门打狼 see styles |
qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng qian2 men2 da3 hu3 , hou4 men2 da3 lang2 ch`ien men ta hu , hou men ta lang chien men ta hu , hou men ta lang |
to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another |
前門拒虎,後門進狼 前门拒虎,后门进狼 see styles |
qián mén jù hǔ , hòu mén jìn láng qian2 men2 ju4 hu3 , hou4 men2 jin4 lang2 ch`ien men chü hu , hou men chin lang chien men chü hu , hou men chin lang |
to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another |
桑地諾民族解放陣線 桑地诺民族解放阵线 see styles |
sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn sang1 di4 nuo4 min2 zu2 jie3 fang4 zhen4 xian4 sang ti no min tsu chieh fang chen hsien |
Sandinista National Liberation Front |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Front" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.