Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1086 total results for your Big Dream - Great Hope search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

あんこ型

see styles
 ankogata
    あんこがた
(sumo) sumo wrestler with a big belly

あんこ形

see styles
 ankogata
    あんこがた
(sumo) sumo wrestler with a big belly

えらい人

see styles
 eraihito
    えらいひと
(exp,n) celebrated personage; big-wig; person in a high position

おえら方

see styles
 oeragata
    おえらがた
superiors; very important persons; VIPs; dignitaries; big shots

お手あげ

see styles
 oteage
    おてあげ
(exp,adj-no) all over; given in; given up hope; bringing to knees; throwing up one's hands

お手上げ

see styles
 oteage
    おてあげ
(exp,adj-no) all over; given in; given up hope; bringing to knees; throwing up one's hands

がぶっと

see styles
 gabutto
    がぶっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) chomping; gulping; with a big bite

キボンヌ

see styles
 kibonnu
    キボンヌ
(slang) hope; wish; aspiration

くりくり

see styles
 kurikuri
    くりくり
(adj-f,vs,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) big and round (eyes, shaven head, etc.)

ごつい手

see styles
 gotsuite
    ごついて
(expression) big hands; massive hands

すす払い

see styles
 susuharai
    すすはらい
(1) cleaning dust etc. from rooms; housecleaning; (2) (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring)

だだ漏れ

see styles
 dadamore
    だだもれ
(colloquialism) big leakage; uncontained leak

タワドリ

see styles
 tawadori
    タワドリ
(product) Tower Dream (game) (abbreviation); (product name) Tower Dream (game) (abbreviation)

であろう

see styles
 dearou / dearo
    であろう
(expression) will; probably; may; I think; surely; I hope; I fear; it seems

デカジリ

see styles
 dekajiri
    デカジリ
(colloquialism) (from でかい and 尻) large ass; large arse; big bum; big butt

てかてか

see styles
 dekadeka
    でかでか
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) in a big way

デカマラ

see styles
 dekamara
    デカマラ
(slang) (vulgar) big dick; large cock

でしょう

see styles
 deshou / desho
    でしょう
(expression) (1) (polite language) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!

でっかい

see styles
 dekkai
    でっかい
(adjective) (colloquialism) huge; big; gargantuan

ドリーム

see styles
 doriimu / dorimu
    ドリーム
dream

ビッグ3

see styles
 biggusurii; biggu surii / biggusuri; biggu suri
    ビッグスリー; ビッグ・スリー
Big Three (car makers, TV networks, etc.)

ビッグ4

see styles
 biggufoo
    ビッグフォー
(work) The Big Four (book); (wk) The Big Four (book)

ホウノキ

see styles
 hounoki / honoki
    ホウノキ
(ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia

ほうの木

see styles
 hounoki / honoki
    ほうのき
(ik) (ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia

ホオノキ

see styles
 hoonoki
    ホオノキ
(kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia

ぼてぼて

see styles
 botebote
    ぼてぼて
(adj-no,vs,adj-f,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulky (e.g. clothing); ungainly; heavy; big; (adj-no,n) (2) (baseb) (onomatopoeic or mimetic word) poorly hit; weak

ボロ負け

see styles
 boromake
    ボロまけ
(noun/participle) (See ボロ勝ち) decisive defeat; lose big

ヤブラン

see styles
 yaburan
    ヤブラン
(kana only) big blue lilyturf (Liriope muscari); lilyturf; liriope; border grass; monkey grass

ワンギリ

see styles
 wangiri
    ワンギリ
one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself)

一炊の夢

see styles
 issuinoyume
    いっすいのゆめ
an empty dream

一線希望


一线希望

see styles
yī xiàn xī wàng
    yi1 xian4 xi1 wang4
i hsien hsi wang
a gleam of hope

一線生機


一线生机

see styles
yī xiàn - shēng jī
    yi1 xian4 - sheng1 ji1
i hsien - sheng chi
(idiom) a chance of survival; a fighting chance; a ray of hope

七つの星

see styles
 nanatsunohoshi
    ななつのほし
(1) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (2) {astron} (See 七曜・しちよう・1) Sun, Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn

不識大體


不识大体

see styles
bù shí dà tǐ
    bu4 shi2 da4 ti3
pu shih ta t`i
    pu shih ta ti
to fail to see the larger issue (idiom); to fail to grasp the big picture

不過如此


不过如此

see styles
bù guò rú cǐ
    bu4 guo4 ru2 ci3
pu kuo ju tz`u
    pu kuo ju tzu
(idiom) nothing more than this; that's all; no big deal; not very impressive

中譯語通


中译语通

see styles
zhōng yì yǔ tōng
    zhong1 yi4 yu3 tong1
chung i yü t`ung
    chung i yü tung
Global Tone Communication Technology Co., Ltd (GTCOM), Chinese big data and AI company

事立てる

see styles
 kotodateru
    ことだてる
(Ichidan verb) to do something different; to make a big thing of

五大三粗

see styles
wǔ dà sān cū
    wu3 da4 san1 cu1
wu ta san ts`u
    wu ta san tsu
burly; strapping; big and strong

但願如此


但愿如此

see styles
dàn yuàn rú cǐ
    dan4 yuan4 ru2 ci3
tan yüan ju tz`u
    tan yüan ju tzu
if only it were so; I hope so (idiom)

何のその

see styles
 nannosono
    なんのその
(expression) (kana only) nothing special; no big deal; doesn't matter

何の其の

see styles
 nannosono
    なんのその
(expression) (kana only) nothing special; no big deal; doesn't matter

作りだす

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

作り出す

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

依他十喩

see styles
yī tā shí yú
    yi1 ta1 shi2 yu2
i t`a shih yü
    i ta shih yü
 eta (no) jūyu
The unreality of dependent or conditioned things, e. g. the body, or self, illustrated in ten comparisons: foam, bubble, flame, plantain, illusion, dream, shadow, echo, cloud, lightning; v. 維摩詰經 2.

偉いさん

see styles
 eraisan; eraisan
    えらいさん; エライさん
(colloquialism) (See お偉いさん,お偉方) big shot; higher-ups

再起不能

see styles
 saikifunou / saikifuno
    さいきふのう
(yoji) being beyond recovery; having no hope of recovery

創りだす

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

創り出す

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

南柯一夢


南柯一梦

see styles
nán kē yī mèng
    nan2 ke1 yi1 meng4
nan k`o i meng
    nan ko i meng
lit. a dream of Nanke; fig. dreams of grandeur

南箕北斗

see styles
nán jī běi dǒu
    nan2 ji1 bei3 dou3
nan chi pei tou
lit. the Winnowing Basket in the southern sky, and the Big Dipper in the north (idiom); fig. something which, despite its name, is of no practical use

叶わぬ夢

see styles
 kanawanuyume
    かなわぬゆめ
(exp,n) impossible dream

吹飛ばす

see styles
 fukitobasu
    ふきとばす
(transitive verb) (1) to blow away; to blow off; to blow up; (2) to dispel; to drive away; (3) to talk big

啞子得夢


哑子得梦

see styles
yǎ zǐ dé mèng
    ya3 zi3 de2 meng4
ya tzu te meng
 asu toku mu
A dumb man who has had a dream — but cannot tell it.

四三の星

see styles
 shisounohoshi / shisonohoshi
    しそうのほし
(exp,n) (archaism) (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow

四大名著

see styles
sì dà míng zhù
    si4 da4 ming2 zhu4
ssu ta ming chu
the Four Classic Novels of Chinese literature, namely: A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4], Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4], Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]

壮言大語

see styles
 sougentaigo / sogentaigo
    そうげんたいご
(noun/participle) (See 大言壮語) heroic words; big talk; boasting; bragging; grandiloquence; rodomontade

多大點事


多大点事

see styles
duō dà diǎn shì
    duo1 da4 dian3 shi4
to ta tien shih
trivial matter; Big deal!

夢うつつ

see styles
 yumeutsutsu
    ゆめうつつ
(1) half asleep and half awake; trance; (2) dream and reality

夢か現か

see styles
 yumekautsutsuka
    ゆめかうつつか
(expression) feeling as if in a dream

夢の又夢

see styles
 yumenomatayume
    ゆめのまたゆめ
(expression) beyond one's wildest dreams; dream within a dream

夢を見る

see styles
 yumeomiru
    ゆめをみる
(exp,v1) (1) to dream (i.e. while asleep); to have a dream; (exp,v1) (2) to dream (of the future); (exp,v1) (3) to have a fleeting experience

夢を語る

see styles
 yumeokataru
    ゆめをかたる
(exp,v5r) to talk of one's dreams (esp. unrealistic, far-fetched ones); to dream out loud

夢中心行


梦中心行

see styles
mèng zhōng xīn xíng
    meng4 zhong1 xin1 xing2
meng chung hsin hsing
 muchū shingyō
mental function within a dream

夢合わせ

see styles
 yumeawase
    ゆめあわせ
dream reading

夢幻泡影


梦幻泡影

see styles
mèng huàn pào yǐng
    meng4 huan4 pao4 ying3
meng huan p`ao ying
    meng huan pao ying
 mugenhouyou / mugenhoyo
    むげんほうよう
(Buddhism) illusion; pipe dream
(yoji) (from the Diamond Sutra) a dream, an illusion, a bubble, a shadow (metaphor for the transience of life)
dream, illusion, bubble, shadow

夢溪筆談


梦溪笔谈

see styles
mèng xī bǐ tán
    meng4 xi1 bi3 tan2
meng hsi pi t`an
    meng hsi pi tan
Dream Pool Essays by Shen Kuo 沈括[Shen3 Kuo4], book on various fields of knowledge, the first to describe the magnetic needle compass

夢追い人

see styles
 yumeoibito
    ゆめおいびと
(exp,n) dream chaser; dreamer

大あくび

see styles
 ooakubi
    おおあくび
big yawn

大げんか

see styles
 oogenka
    おおげんか
(noun/participle) quarrel; huge fight; big row

大スター

see styles
 daisutaa / daisuta
    だいスター
big star; superstar

大ヒット

see styles
 daihitto
    だいヒット
(noun/participle) big hit; smash hit; popular item (e.g. movie, music)

大ピンチ

see styles
 daipinchi
    だいピンチ
(in) dire straits; (in a) serious bind; (in a) big pinch

大ブーム

see styles
 daibuumu / daibumu
    だいブーム
big boom; big craze; big thing; all the rage

大ロット

see styles
 dairotto
    だいロット
large lot (manufacture); big lot

大不列蹀

see styles
dà bu liē diē
    da4 bu5 lie1 die1
ta pu lieh tieh
(dialect) full of oneself; too big for one's boots

大作映画

see styles
 taisakueiga / taisakuega
    たいさくえいが
epic film; big-budget movie

大兵肥満

see styles
 daihyouhiman; taihyouhiman / daihyohiman; taihyohiman
    だいひょうひまん; たいひょうひまん
(yoji) big portly man

大動干戈


大动干戈

see styles
dà dòng gān gē
    da4 dong4 gan1 ge1
ta tung kan ko
lit. to go to war (idiom); fig. to make a big fuss over something

大呼小叫

see styles
dà hū xiǎo jiào
    da4 hu1 xiao3 jiao4
ta hu hsiao chiao
to shout and quarrel; to make a big fuss

大売出し

see styles
 oouridashi / ooridashi
    おおうりだし
big bargain sale

大山鳴動

see styles
 taizanmeidou / taizanmedo
    たいざんめいどう
(yoji) big fuss over nothing; much cry and little wool; much ado about nothing

大延坪島

see styles
 teyonpyondo
    テヨンピョンド
(place-name) Big Yeonpyeong Island

大当たり

see styles
 ooatari
    おおあたり
(n,vs,adj-no) big hit; big prize; bumper crop; striking it rich; right on the mark; bonanza; bull's eye; bullseye

大意音華


大意音华

see styles
dà yì yīn huā
    da4 yi4 yin1 hua1
ta i yin hua
 daii onke
a Big-Mind-Sound-flower

大手企業

see styles
 ootekigyou / ootekigyo
    おおてきぎょう
big corporation; major firm; leading company

大手銀行

see styles
 ooteginkou / ooteginko
    おおてぎんこう
major bank; big bank

大投資家


大投资家

see styles
dà tóu zī jiā
    da4 tou2 zi1 jia1
ta t`ou tzu chia
    ta tou tzu chia
big investor

大曲がり

see styles
 oomagari
    おおまがり
big bend (esp. in a road)

大樹仙人


大树仙人

see styles
dà shù xiān rén
    da4 shu4 xian1 ren2
ta shu hsien jen
 Daiju Sennin
Mahāvṛkṣa ṛṣi, the ascetic Vāyu, who meditated so long that a big tree grew out of his shoulders. Seeing a hundred beautiful princesses he desired them; being spurned, he was filled with hatred, and with a spell turned them into hunchbacks; hence Kanyākubja, v. 羯 or 罽 the city of hump-backed maidens; its king was ? Brahmadatta. v. 西域記 5.

大流行り

see styles
 oohayari
    おおはやり
(n,vs,vi,adj-no) (1) big craze; boom; popular trend; huge popularity; (n,vs,vi,adj-no) (2) widespread contagion; large outbreak

大紅大紫


大红大紫

see styles
dà hóng dà zǐ
    da4 hong2 da4 zi3
ta hung ta tzu
to hit the big time

大腹便便

see styles
dà fù pián pián
    da4 fu4 pian2 pian2
ta fu p`ien p`ien
    ta fu pien pien
big-bellied (idiom); paunchy

大言不慚


大言不惭

see styles
dà yán bù cán
    da4 yan2 bu4 can2
ta yen pu ts`an
    ta yen pu tsan
to boast shamelessly; to talk big

大言壮語

see styles
 taigensougo / taigensogo
    たいげんそうご
(n,vs,vi,adj-no) (yoji) (See 大言,壮語) big talk; boasting; bragging

Variations:
大貝

see styles
 oogai
    おおがい
kanji "big shell" radical

大運動会

see styles
 daiundoukai / daiundokai
    だいうんどうかい
(See 運動会) big athletic meet (esp. at a school); sports day; field day

大風呂敷

see styles
 ooburoshiki
    おおぶろしき
(1) large furoshiki; (2) big talk; vain boasting or bluster; blowing one's own trumpet; rodomontade

好夢難成


好梦难成

see styles
hǎo mèng nán chéng
    hao3 meng4 nan2 cheng2
hao meng nan ch`eng
    hao meng nan cheng
a beautiful dream is hard to realize (idiom)

如幻如夢


如幻如梦

see styles
rú huàn rú mèng
    ru2 huan4 ru2 meng4
ju huan ju meng
 nyogen nyomu
like an illusion, like a dream

妙見菩薩


妙见菩萨

see styles
miào jiàn pú sà
    miao4 jian4 pu2 sa4
miao chien p`u sa
    miao chien pu sa
 myoukenbosatsu / myokenbosatsu
    みょうけんぼさつ
{Buddh} Myōken (bodhisattva; deification of the North Star or the Big Dipper)
Sudarśana

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Big Dream - Great Hope" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary