There are 748 total results for your meat search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
腐肉 see styles |
fǔ ròu fu3 rou4 fu jou funiku ふにく |
rotting flesh; carrion carrion; decaying flesh; tainted meat |
腸粉 肠粉 see styles |
cháng fěn chang2 fen3 ch`ang fen chang fen choufun / chofun ちょうふん |
rice noodle roll, a roll made from sheets of rice flour dough, steamed and stuffed with meat, vegetables etc {food} (Cantonese dish) rice noodle roll; steamed rice roll; cheung fan |
腹身 see styles |
harami; harami はらみ; ハラミ |
(1) (kana only) skirt steak; meat cut from the diaphragm; (2) (kana only) belly meat (e.g. salmon); peritoneal meat (e.g. chicken) |
腿肉 see styles |
momoniku ももにく |
leg (meat); round; ham |
膂宍 see styles |
sojishi そじし soshishi そしし |
(archaism) meat, flesh, or muscles along the spine |
臊子 see styles |
sào zi sao4 zi5 sao tzu |
(dialect) minced or diced meat (as part of a dish) |
臘肉 腊肉 see styles |
là ròu la4 rou4 la jou |
cured meat; bacon |
茹葷 茹荤 see styles |
rú hūn ru2 hun1 ju hun nyokun |
to eat meat consumption of pungent foods |
菜牛 see styles |
cài niú cai4 niu2 ts`ai niu tsai niu |
beef cattle (grown for meat) |
菜餚 菜肴 see styles |
cài yáo cai4 yao2 ts`ai yao tsai yao |
vegetable and meat dishes; dish |
葷素 荤素 see styles |
hūn sù hun1 su4 hun su |
meat and vegetable |
葷腥 荤腥 see styles |
hūn xīng hun1 xing1 hun hsing |
meat and fish |
葷菜 荤菜 see styles |
hūn cài hun1 cai4 hun ts`ai hun tsai kunsai くんさい |
non-vegetarian dish (including meat, fish, garlic, onion etc) (rare) pungent vegetable (e.g. onion, garlic, leek) |
蓋飯 盖饭 see styles |
gài fàn gai4 fan4 kai fan |
rice with meat and vegetables |
薫肉 see styles |
kunniku くんにく |
smoked meat (e.g. bacon) |
薫製 see styles |
kunsei / kunse くんせい |
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
蝦仁 虾仁 see styles |
xiā rén xia1 ren2 hsia jen |
shrimp meat; shelled shrimp |
蟹粉 see styles |
xiè fěn xie4 fen3 hsieh fen |
crab meat |
蟹肉 see styles |
xiè ròu xie4 rou4 hsieh jou |
crab meat |
蟹蒲 see styles |
kanikama かにかま |
(kana only) imitation crab meat; crab sticks |
蟹飯 see styles |
kanimeshi かにめし |
(kana only) crab meat and rice |
蠔豉 蚝豉 see styles |
háo chǐ hao2 chi3 hao ch`ih hao chih |
dried oyster meat |
蠣黃 蛎黄 see styles |
lì huáng li4 huang2 li huang |
the flesh of oyster; marinated oyster meat |
血合 see styles |
chiai ちあい |
meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine |
街市 see styles |
jiē shì jie1 shi4 chieh shih |
downtown area; commercial district; (chiefly Cantonese) wet market, i.e. a marketplace selling fresh meat, fish and vegetables etc |
製肉 see styles |
seiniku / seniku せいにく |
processed meat |
角煮 see styles |
kakuni かくに |
{food} stew of cubed meat or fish (esp. pork belly or tuna) |
解す see styles |
hogusu; hogosu; hotsusu; hozusu ほぐす; ほごす; ほつす; ほづす |
(transitive verb) (1) (kana only) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (transitive verb) (2) (kana only) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (transitive verb) (3) (kana only) to relax; to ease |
貝肉 see styles |
kainiku かいにく |
shellfish meat |
賣肉 卖肉 see styles |
mài ròu mai4 rou4 mai jou |
to sell meat; (slang) to sell sex |
赤肉 see styles |
akaniku あかにく |
(1) red meat; (2) dark meat on poultry (leg, thigh) |
赤身 see styles |
chì shēn chi4 shen1 ch`ih shen chih shen akami あかみ |
naked (noun - becomes adjective with の) (1) (See 白身・2) red flesh (of a fish); red-fleshed fish (e.g. tuna); lean meat; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 白太) heartwood |
辣條 辣条 see styles |
là tiáo la4 tiao2 la t`iao la tiao |
spicy sticks, a snack food similar to beef jerky but made with flour or dried beancurd instead of meat |
部位 see styles |
bù wèi bu4 wei4 pu wei bui ぶい |
part (esp. of the body, but also of a vegetable, e.g. the root, or a garment, e.g. the sleeve, etc) part (esp. of the body); region; site; cut (of meat) |
酒殽 酒肴 see styles |
jiǔ yáo jiu3 yao2 chiu yao |
wine and meat; food and drink See: 酒肴 |
酒肉 see styles |
jiǔ ròu jiu3 rou4 chiu jou shuniku しゅにく |
alcohol and meat; food and drink wine and meat |
酸敗 酸败 see styles |
suān bài suan1 bai4 suan pai sanpai さんぱい |
(milk) to turn sour; (meat, fish) to go off (n,vs,vi) acidification |
醃肉 腌肉 see styles |
yān ròu yan1 rou4 yen jou |
salt pork; bacon; marinaded meat; cured meat |
釜飯 see styles |
kamameshi かまめし |
rice, meat and vegetable dish served in a small pot |
鉢羅 钵罗 see styles |
bō luó bo1 luo2 po lo hara |
pala, a particular measure or weight, intp. as 4 ounces; also 波羅; 波賴他; but pala also means flesh, meat, and palāda a flesh-eater, a rākṣasa; translit. pra, para. |
開葷 开荤 see styles |
kāi hūn kai1 hun1 k`ai hun kai hun kaikun |
to eat meat after having maintained a vegetarian diet; (fig.) to do something as a novel experience 開素 To abandon vegetarianism, as is permitted in case of sickness. |
雑肉 see styles |
zatsuniku ざつにく |
(1) (See くず肉・くずにく) variety meat; offal; scrap meat; (2) meat other than pork, beef or poultry (e.g. horsemeat, etc.) |
雞丁 鸡丁 see styles |
jī dīng ji1 ding1 chi ting |
diced chicken meat |
雞肉 鸡肉 see styles |
jī ròu ji1 rou4 chi jou |
chicken meat |
青柳 see styles |
aoyagi(p); aoyanagi あおやぎ(P); あおやなぎ |
(1) green willow (i.e. one that has budded); (2) (あおやぎ only) (See バカ貝) meat of the trough shell (Mactra chinensis); (given name) Seiryū |
青肉 see styles |
aoniku あおにく |
(1) green flesh (melon, etc.); (2) green meat (e.g. discolored tuna meat) |
食肉 see styles |
shí ròu shi2 rou4 shih jou shokuniku しょくにく |
carnivorous meat (for consumption) meat-eating |
餡餅 馅饼 see styles |
xiàn bǐng xian4 bing3 hsien ping anmochi あんもち anmo あんも |
meat pie; pie; pasty (feminine speech) mochi rice cake with red bean jam filling; mochi rice cake covered in red bean jam; (1) (feminine speech) mochi rice cake with red bean jam filling; mochi rice cake covered in red bean jam; (2) mochi rice cake |
香山 see styles |
xiāng shān xiang1 shan1 hsiang shan koyama こやま |
Fragrance Hill (a park in Beijing) (surname) Koyama the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M. W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the apsaras are their wives, and both are patrons of dicers.; Gandhamādana. Incense mountain, one of the ten fabulous mountains known to Chinese Buddhism, located in the region of the Anavatapta lake in Tibet; also placed in the Kunlun range. Among its great trees dwell the Kinnaras, Indra's musicians. |
香肉 see styles |
xiāng ròu xiang1 rou4 hsiang jou |
(dialect) dog meat |
馬刺 马刺 see styles |
mǎ cì ma3 ci4 ma tz`u ma tzu basashi ばさし |
spur (on riding boots) horse-meat sashimi |
髀肉 see styles |
hiniku ひにく |
round meat; meat from a pig's thigh (from which ham is made) |
魚片 鱼片 see styles |
yú piàn yu2 pian4 yü p`ien yü pien |
fish fillet; slice of fish meat |
鮮肉 see styles |
senniku せんにく |
fresh meat |
鯨肉 see styles |
geiniku / geniku げいにく kujiraniku くじらにく |
whale meat |
鳥刺 see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
鳥肉 see styles |
toriniku; chouniku / toriniku; choniku とりにく; ちょうにく |
chicken meat; bird meat |
鴨肉 see styles |
kamoniku かもにく |
duck meat; duck flesh; canard viande |
鴨鍋 see styles |
kamonabe かもなべ |
dish of duck meat cooked with cabbage, spring onions, tofu, etc. |
鶏刺 see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
鶏肉 see styles |
keiniku(p); toriniku / keniku(p); toriniku けいにく(P); とりにく |
chicken meat |
鹹肉 咸肉 see styles |
xián ròu xian2 rou4 hsien jou |
bacon; salt-cured meat |
鹿肉 see styles |
lù ròu lu4 rou4 lu jou shikaniku しかにく |
venison venison; deer meat |
麹漬 see styles |
koujizuke / kojizuke こうじづけ |
(n,n-suf) fish, meat, vegetables, etc. pickled in mould (mold) and salt; food pickled in malted rice |
黄鶏 see styles |
kashiwa かしわ |
(1) (kana only) (See 鶏肉・とりにく・1) chicken meat; (2) (kana only) reddish-brown chicken |
黒身 see styles |
kuromi くろみ |
(See 血合い) meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine |
齋祭 斋祭 see styles |
zhāi jì zhai1 ji4 chai chi |
to offer sacrifices (to gods or ancestors) whilst abstaining from meat, wine etc |
イチボ see styles |
ichibo イチボ |
aitchbone (meat); round; hip |
オカズ see styles |
okazu オカズ |
(1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (3) (kana only) fill; fill-in (drumming) |
カニ蒲 see styles |
kanikama カニかま |
(kana only) imitation crab meat; crab sticks |
キーマ see styles |
kiima / kima キーマ |
{food} keema (Indian spiced minced meat) (hin:); (personal name) Keema |
くず肉 see styles |
kuzuniku くずにく |
waste meat; meat scraps; offal |
くん製 see styles |
kunsei / kunse くんせい |
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
しし鍋 see styles |
shishinabe ししなべ |
(food term) boar meat hot pot; boar stew |
じぶ煮 see styles |
jibuni じぶに |
duck meat stew (dish from Ishikawa prefecture) |
すき身 see styles |
sukimi すきみ |
(1) (food term) thin slice of meat or fish; (2) (food term) (archaism) briefly salt-pickled fish slice |
すじ肉 see styles |
sujiniku すじにく |
sinewy meat |
スパム see styles |
supamu スパム |
(1) Spam (trademarked luncheon meat, made mostly from ham); (2) {comp} spam (unsolicited email messages) |
すり身 see styles |
surimi すりみ |
surimi; minced fish (or meat) mashed into a paste |
せせり see styles |
seseri せせり |
{food} (esp. as yakitori) chicken neck meat; (female given name) Seseri |
そば飯 see styles |
sobameshi そばめし |
(kana only) soba and rice cooked together along with meat, vegetables, etc. on a metal plate |
そぼろ see styles |
soboro そぼろ |
(1) {food} minced meat or fish that is seasoned and fried (usu. served on top of rice); (adjectival noun) (2) tattered; ragged; tangled; (adjectival noun) (3) fine; small |
ちり鍋 see styles |
chirinabe ちりなべ |
dish of fish (meat, etc.), tofu, vegetables boiled together and served with ponzu dipping sauce; pot used to cook such a dish |
ハヤシ see styles |
hayashi ハヤシ |
(1) hash (e.g. hashed meat); (2) hash (function); (place-name) Hayashi |
ハラミ see styles |
harami ハラミ |
(1) (kana only) skirt steak; meat cut from the diaphragm; (2) (kana only) belly meat (of a salmon, etc.) |
ひき肉 see styles |
hikiniku ひきにく |
minced meat; ground meat |
ふけ肉 see styles |
fukeniku ふけにく |
(See むれ肉) pale soft exudative meat; PSE meat |
むれ肉 see styles |
mureniku むれにく |
pale soft exudative meat; PSE meat |
もも肉 see styles |
momoniku ももにく |
leg (meat); round; ham |
ゆで汁 see styles |
yudejiru ゆでじる |
broth left over after boiling meat, fish, vegetables, etc.; stock |
ラグー see styles |
raguu / ragu ラグー |
{food} ragù (meat sauce) (ita:) |
上溜油 see styles |
shàng liū yóu shang4 liu1 you2 shang liu yu |
basted (of meat etc) |
不淨肉 不净肉 see styles |
bù jìng ròu bu4 jing4 rou4 pu ching jou fujō niku |
Unclean', flesh, i. e. that of animals, fishes, etc., seen being killed, heard being killed, or suspected of being killed; Hīnayāna forbids these, Mahāyāna forbids all flesh. |
不食肉 see styles |
bù shí ròu bu4 shi2 rou4 pu shih jou fujiki niku |
vikālabhojana; part of the sixth of the ten commandments, i. e. against eating flesh; v. 不非時食. |
串かつ see styles |
kushikatsu くしかつ |
(food term) deep-fried skewered meat and vegetables (usu. pork and negi) |
串打ち see styles |
kushiuchi くしうち |
skewering (fish, meat, etc.; for the purpose of grilling) |
串揚げ see styles |
kushiage くしあげ |
(kana only) fried vegetables and meat on skewer |
乾し肉 see styles |
hoshiniku ほしにく |
dried meat; jerky |
乾燥肉 see styles |
kansouniku / kansoniku かんそうにく |
(See ビーフジャーキー) dried meat; jerky |
乾闥婆 干闼婆 see styles |
gān tà pó gan1 ta4 po2 kan t`a p`o kan ta po kendatsuba けんだつば |
{Buddh} gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism) 乾沓婆 or 乾沓和; 健達婆(or 健闥婆); 健達縛; 健陀羅; 彦達縛 gandharva or gandharva kāyikās, spirits on Gandha-mādana 香 山 the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M.W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the Apsaras are their wives, and both are patrons of dicers. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "meat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.