Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 706 total results for your Front search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

重連


重连

see styles
chóng lián
    chong2 lian2
ch`ung lien
    chung lien
 juuren / juren
    じゅうれん
to reconnect; reconnection
double heading (using two locomotives at the front of a train); double-headed train; doubleheader

銃後

see styles
 juugo / jugo
    じゅうご
home front

鋒面


锋面

see styles
fēng miàn
    feng1 mian4
feng mien
front (meteorology)

鋪面


铺面

see styles
pù miàn
    pu4 mian4
p`u mien
    pu mien
front window; store front

鏟車


铲车

see styles
chǎn chē
    chan3 che1
ch`an ch`e
    chan che
front loader (vehicle); CL:臺|台[tai2]

鏡板

see styles
 kagamiita / kagamita
    かがみいた
(1) panel; scene-panel; (2) (symbolically a reflection of tree at the front of the stage) painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which a pine tree is painted

長揖


长揖

see styles
cháng yī
    chang2 yi1
ch`ang i
    chang i
to bow deeply, starting upright with arms straight out in front, one hand cupped in the other, then moving the hands down to one's knees as one bows, keeping the arms straight (a form of greeting)

門前


门前

see styles
mén qián
    men2 qian2
men ch`ien
    men chien
 menzen
    メンゼン
in front of the door
(abbreviation) {mahj} (See 門前清) one's hand being completely concealed (chi:); not having called any tiles; (surname) Monmae

門臉


门脸

see styles
mén liǎn
    men2 lian3
men lien
shop front; facade

門面


门面

see styles
mén mian
    men2 mian5
men mien
shop front; facade; CL:間|间[jian1]; prestige

闕下

see styles
 kekka
    けっか
(archaism) before the Emperor; in front of the Emperor

陣中

see styles
 jinchuu / jinchu
    じんちゅう
(noun - becomes adjective with の) in camp; at the front; (place-name) Jinnaka

陣地


阵地

see styles
zhèn dì
    zhen4 di4
chen ti
 jinchi
    じんち
(military) position; front
(1) {mil} encampment; position; (2) {sports} side; end; goal area

陣線


阵线

see styles
zhèn xiàn
    zhen4 xian4
chen hsien
a front (militant group); line of battle; alignment (towards a political party etc)

雙簧


双簧

see styles
shuāng huáng
    shuang1 huang2
shuang huang
a form of theatrical double act in which one performer speaks or sings while the other, in front, pretends to be doing the speaking or singing; double reed (as in an oboe or bassoon)

靑頭


靑头

see styles
qīng tóu
    qing1 tou2
ch`ing t`ou
    ching tou
靑頸觀音 The blue-head, or blue-neck Guanyin, the former seated on a cliff, the latter with three faces, the front one of pity, the side ones of a tiger and a pig.

面陳

see styles
 menchin
    めんちん
(See 平積み・ひらづみ,面出し・めんだし) displaying face out (magazines, books, etc. on a shelf); front facing display; forward facing display

順光

see styles
 junkou / junko
    じゅんこう
{photo} (See 逆光) front light; front lighting; (given name) Junkou

領先


领先

see styles
lǐng xiān
    ling3 xian1
ling hsien
to lead; to be in front

頭版


头版

see styles
tóu bǎn
    tou2 ban3
t`ou pan
    tou pan
(newspaper's) front page

頭里


头里

see styles
tóu lǐ
    tou2 li3
t`ou li
    tou li
in front; in advance of the field

願面

see styles
 ganmen
    がんめん
the front page of an application blank

顛倒


颠倒

see styles
diān dǎo
    dian1 dao3
tien tao
 tendou / tendo
    てんどう
    tentou / tento
    てんとう
to turn upside down; to reverse; back to front; confused; deranged; crazy
(Buddhist term) cognitive distortion; (n,vs,adj-no) (1) falling down; tumbling; overturning; turning over; (2) reversing; inverting; inversion; (3) getting upset

首頁


首页

see styles
shǒu yè
    shou3 ye4
shou yeh
home page (of a website); title page; front page; first page; fig. beginning; cover letter

香火

see styles
xiāng huǒ
    xiang1 huo3
hsiang huo
 kōka
incense burning in front of a temple; burning joss sticks
Incense and candles (or lamps).

駅前

see styles
 ekimae
    えきまえ
in front of a station; (place-name) Ekimae

駅頭

see styles
 ekitou / ekito
    えきとう
station area; in front of a station; (at a) station

魚麗


鱼丽

see styles
yú lì
    yu2 li4
yü li
"fish" battle formation in ancient times: chariots in front, infantry behind; The Fish Enter the Trap (title of Ode 170 in the Shijing)

鼻先

see styles
 hanasaki
    はなさき
(1) tip of nose; (2) before one's eyes; under one's nose; in front of; (3) tip (of something); (surname) Hanasaki

龍頭


龙头

see styles
lóng tóu
    long2 tou2
lung t`ou
    lung tou
 ryuutou / ryuto
    りゅうとう
faucet; tap; bicycle handlebar; chief; boss (esp. of a gang); (referring to a company) leader; front-runner; figurehead on the prow of a dragon boat 龍船|龙船[long2 chuan2]
(surname) Ryūtou
dragon head

OUT

see styles
 auto
    アウト
(1) {sports} (See イン・1) out (of a ball; in tennis, etc.); outside the line; (2) {baseb} (See セーフ・1) out; putout; (can act as adjective) (3) (See イン・2) outer; external; outside; (unc) (4) (on (parking) exit signs) exit; exit here; (5) {golf} (See イン・4) front nine; (adjectival noun) (6) (ant: セーフ・3) no good; unacceptable; out of line; over; finished; disqualified; (7) (abbreviation) (See チェックアウト) check-out time

アウト

see styles
 auto
    アウト
(1) {sports} (See イン・1) out (of a ball, in tennis, etc.); outside the line; (2) {baseb} (See セーフ・1) out; putout; (can act as adjective) (3) (See イン・2) outer; external; outside; (4) {sports} (See イン・3) front nine (golf); (adjectival noun) (5) (ant: セーフ・3) no good; unacceptable; out of line; over; finished; disqualified; (personal name) Oud

そっ歯

see styles
 soppa
    そっぱ
prominent front teeth; buckteeth; projecting teeth

つき物

see styles
 tsukimono
    つきもの
(kana only) evil spirit; demon; (1) essential part; indispensable part; unavoidable part; accompaniment; appendage; accessory; (2) front and back matter (of a book, magazine, etc.)

とこ店

see styles
 tokomise
    とこみせ
booth or stall in front of a home

まっ先

see styles
 massaki
    まっさき
the head; the foremost; beginning; the very front

まん前

see styles
 manmae
    まんまえ
(adj-no,adv) right in front; just opposite; under the nose

ま向い

see styles
 mamukai
    まむかい
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

一の松

see styles
 ichinomatsu
    いちのまつ
closest pine-tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)

三の松

see styles
 sannomatsu
    さんのまつ
furthest pine tree from a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)

上げ膳

see styles
 agezen
    あげぜん
placing a meal in front of one

上表紙

see styles
 uwabyoushi / uwabyoshi
    うわびょうし
cover; front cover; wrapper; jacket

下がり

see styles
 sagari
    さがり
(1) (ant: 上がり・1) fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward); (2) {sumo} string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt; (3) (usu. as お下がり) (See お下がり・1,お下がり・2) food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs; (4) leaving (one's master's place for home); (n-suf,n) (5) a little after ...

二の松

see styles
 ninomatsu
    にのまつ
middle pine tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)

五具足

see styles
wǔ jù zú
    wu3 ju4 zu2
wu chü tsu
 gogusoku
    ごぐそく
five implements placed in front of a Buddhist altar: two candlesticks, two vases (usu. containing flowers made of gilded copper) and one incense burner
The five complete utensils for worship— two flower vases, two candlesticks, and a censer.

人來瘋


人来疯

see styles
rén lái fēng
    ren2 lai2 feng1
jen lai feng
to get hyped up in front of an audience; (of children) to play up in front of guests

付き物

see styles
 tsukimono
    つきもの
(1) essential part; indispensable part; unavoidable part; accompaniment; appendage; accessory; (2) front and back matter (of a book, magazine, etc.)

倒過兒


倒过儿

see styles
dào guò r
    dao4 guo4 r5
tao kuo r
the wrong way round (back to front, inside out etc)

假面具

see styles
jiǎ miàn jù
    jia3 mian4 ju4
chia mien chü
mask; fig. false façade; deceptive front

先行馬

see styles
 senkouba / senkoba
    せんこうば
front runner

内輪差

see styles
 nairinsa
    ないりんさ
difference between track followed by front and back inner wheels when turning

出し店

see styles
 dashimise
    だしみせ
(ksb:) booth or stall set up on the sidewalk in front of a shop or home (esp. food booths at festivals)

前ピン

see styles
 maepin; maepin
    まえピン; マエピン
(See ピント・1) focal point of a lens in front of the subject

前倒し

see styles
 maedaoshi
    まえだおし
(noun, transitive verb) moving forward (e.g. plans); acceleration (e.g. of payment schedule); front-loading

前割れ

see styles
 maeware
    まえわれ
(can be adjective with の) open in front

前向き

see styles
 maemuki
    まえむき
(adj-na,adj-no,n) (1) (ant: 後ろ向き・1) front-facing; (adj-na,adj-no,n) (2) (ant: 後ろ向き・2) forward-looking; positive; constructive

前境界

see styles
qián jìng jiè
    qian2 jing4 jie4
ch`ien ching chieh
    chien ching chieh
 zen kyōgai
world of objects in front of one

前張り

see styles
 maebari
    まえばり
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) lined hakama that bulge in the front

前後ろ

see styles
 maeushiro
    まえうしろ
front and back; before and behind; before and after

前房角

see styles
qián fáng jiǎo
    qian2 fang2 jiao3
ch`ien fang chiao
    chien fang chiao
anterior chamber (the front chamber of the eye)

前払金

see styles
 maebaraikin
    まえばらいきん
advance payment; up-front payment; prepayment

前空翻

see styles
qián kōng fān
    qian2 kong1 fan1
ch`ien k`ung fan
    chien kung fan
(acrobatics) front flip

前蹴り

see styles
 maegeri
    まえげり
front kick (esp. martial arts)

前身頃

see styles
 maemigoro
    まえみごろ
front (of a piece of traditional Japanese clothing)

前車軸

see styles
 zenshajiku
    ぜんしゃじく
front axle

前車輪

see styles
 zensharin
    ぜんしゃりん
front wheel

前開き

see styles
 maebiraki
    まえびらき
open in front

前頭部

see styles
 zentoubu / zentobu
    ぜんとうぶ
front; forehead

前齒齦


前齿龈

see styles
qián chǐ yín
    qian2 chi3 yin2
ch`ien ch`ih yin
    chien chih yin
alveolar; front part of the alveolar ridge

副駕駛


副驾驶

see styles
fù jià shǐ
    fu4 jia4 shi3
fu chia shih
copilot; front passenger seat

助手席

see styles
zhù shǒu xí
    zhu4 shou3 xi2
chu shou hsi
 joshuseki
    じょしゅせき
front passenger seat (in a car)
passenger seat; assistant driver's seat

反っ歯

see styles
 soppa
    そっぱ
prominent front teeth; buckteeth; projecting teeth

受け箱

see styles
 ukebako
    うけばこ
box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk, etc.

向う脛

see styles
 mukouzune / mukozune
    むこうずね
(irregular okurigana usage) shin; front of lower leg

向唐門

see styles
 mukaikaramon; mukoukaramon / mukaikaramon; mukokaramon
    むかいからもん; むこうからもん
(See 唐門,唐破風) karamon gate with karahafu eaves at the front and back

囚錮鋒


囚锢锋

see styles
qiú gù fēng
    qiu2 gu4 feng1
ch`iu ku feng
    chiu ku feng
occluded front (meteorology)

地謡前

see styles
 jiutaimae
    じうたいまえ
(See 地謡座) stage left (on a noh stage), in front of the chorus

壁ドン

see styles
 kabedon
    かべドン
(noun/participle) (1) (slang) slamming one's hand into the wall in front of someone (e.g. to stop them from leaving; often viewed as romantic); (noun/participle) (2) (colloquialism) banging on the wall (e.g. to quieten one's neighbour)

外障眼

see styles
 uwahi
    うわひ
(obscure) degenerative eye disorder caused by cloudiness in front of the pupil

大小前

see styles
 daishoumae / daishomae
    だいしょうまえ
(located in front of the 大鼓 and 小鼓 players) (See 大小・3) upstage center (in a noh play)

天樹王


天树王

see styles
tiān shù wáng
    tian1 shu4 wang2
t`ien shu wang
    tien shu wang
 tenju ō
The pārijāta tree 波利質多 which grows in front of Indra's palace— the king among the heavenly trees.

平土間

see styles
 hiradoma
    ひらどま
seats immediately in front of the stage (e.g. in kabuki); pit; orchestra; parquet

床見世

see styles
 tokomise
    とこみせ
booth or stall in front of a home

店構え

see styles
 misegamae
    みせがまえ
store's appearance (esp. shop front, signs, etc.)

強がる

see styles
 tsuyogaru
    つよがる
(v5r,vi) to pretend to be tough; to put on a brave front; to whistle in the dark; to bluff

当り屋

see styles
 atariya
    あたりや
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) (baseb) skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop

忘れ緒

see styles
 wasureo
    わすれお
decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi

戦病死

see styles
 senbyoushi / senbyoshi
    せんびょうし
(n,vs,vi) death from disease contracted at the front

撐場面


撑场面

see styles
chēng chǎng miàn
    cheng1 chang3 mian4
ch`eng ch`ang mien
    cheng chang mien
to keep up appearances; to put up a front

撐門面


撑门面

see styles
chēng mén miàn
    cheng1 men2 mian4
ch`eng men mien
    cheng men mien
to keep up appearances; to put up a front

操舵輪

see styles
 soudarin / sodarin
    そうだりん
steered wheel (e.g. at the front of a car); steering wheel

擺門面


摆门面

see styles
bǎi mén miàn
    bai3 men2 mian4
pai men mien
to keep up appearances; to put up a front

攻擊線


攻击线

see styles
gōng jī xiàn
    gong1 ji1 xian4
kung chi hsien
the front line; the attack (e.g. football forwards)

散兵線

see styles
 sanpeisen / sanpesen
    さんぺいせん
front line of (trenches for) deployed soldiers

新境地

see styles
 shinkyouchi / shinkyochi
    しんきょうち
new ground (science, art, etc.); new front; new scope; frontier

晒し者

see styles
 sarashimono
    さらしもの
pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others

曝し者

see styles
 sarashimono
    さらしもの
(out-dated kanji) pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others

最前列

see styles
 saizenretsu
    さいぜんれつ
front row

最前戦

see styles
 saizensen
    さいぜんせん
front; first line; spearhead

最前線

see styles
 saizensen
    さいぜんせん
front line; forefront

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Front" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary