There are 3574 total results for your Zhong search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
普羅大眾 普罗大众 see styles |
pǔ luó dà zhòng pu3 luo2 da4 zhong4 p`u lo ta chung pu lo ta chung |
proletariat; abbr. for 普羅列塔利亞|普罗列塔利亚[pu3 luo2 lie4 ta3 li4 ya4] plus masses; also written 無產階級|无产阶级[wu2 chan3 jie1 ji2] in PRC Marxist theory |
普通中學 普通中学 see styles |
pǔ tōng zhōng xué pu3 tong1 zhong1 xue2 p`u t`ung chung hsüeh pu tung chung hsüeh |
general middle school |
普通民眾 普通民众 see styles |
pǔ tōng mín zhòng pu3 tong1 min2 zhong4 p`u t`ung min chung pu tung min chung |
ordinary people; the masses |
暗中有明 see styles |
àn zhōng yǒu míng an4 zhong1 you3 ming2 an chung yu ming anchū umei |
light in the darkness |
暗中監視 暗中监视 see styles |
àn zhōng jiān shì an4 zhong1 jian1 shi4 an chung chien shih |
to monitor secretly; to spy on |
暢貨中心 畅货中心 see styles |
chàng huò zhōng xīn chang4 huo4 zhong1 xin1 ch`ang huo chung hsin chang huo chung hsin |
outlet store (Tw) |
暮鼓晨鐘 暮鼓晨钟 see styles |
mù gǔ chén zhōng mu4 gu3 chen2 zhong1 mu ku ch`en chung mu ku chen chung boko shinshō |
lit. evening drum, morning bell (idiom); fig. Buddhist monastic practice; the passage of time in a disciplined existence evening drums and morning bells |
曲終奏雅 曲终奏雅 see styles |
qǔ zhōng zòu yǎ qu3 zhong1 zou4 ya3 ch`ü chung tsou ya chü chung tsou ya |
perfect finish (idiom) |
最後有中 最后有中 see styles |
zuì hòu yǒu zhōng zui4 hou4 you3 zhong1 tsui hou yu chung saigou chū |
in the final rebirth |
最終幻想 最终幻想 see styles |
zuì zhōng huàn xiǎng zui4 zhong1 huan4 xiang3 tsui chung huan hsiang |
Final Fantasy (video game) |
有二種殊 有二种殊 see styles |
yǒu èr zhǒng shū you3 er4 zhong3 shu1 yu erh chung shu un ishu shu |
have two kinds of distinctions |
有始有終 有始有终 see styles |
yǒu shǐ yǒu zhōng you3 shi3 you3 zhong1 yu shih yu chung |
where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts something; to carry things through; I started, so I'll finish. |
有始無終 有始无终 see styles |
yǒu shǐ wú zhōng you3 shi3 wu2 zhong1 yu shih wu chung |
to start but not finish (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span |
有情種類 有情种类 see styles |
yǒu qíng zhǒng lèi you3 qing2 zhong3 lei4 yu ch`ing chung lei yu ching chung lei ujō shurui |
a category; species of beings |
有漏種子 有漏种子 see styles |
yǒu lòu zhǒng zǐ you3 lou4 zhong3 zi3 yu lou chung tzu uro shuji |
contaminated seeds |
有漏麤重 see styles |
yǒu lòu cū zhòng you3 lou4 cu1 zhong4 yu lou ts`u chung yu lou tsu chung uro sojū |
debilitating hindrances from remnant contamination |
有色人種 有色人种 see styles |
yǒu sè rén zhǒng you3 se4 ren2 zhong3 yu se jen chung yuushokujinshu / yushokujinshu ゆうしょくじんしゅ |
colored races (noun - becomes adjective with の) people of color (colour); non-white races |
未起種子 未起种子 see styles |
wèi qǐ zhǒng zǐ wei4 qi3 zhong3 zi3 wei ch`i chung tzu wei chi chung tzu miki shuji |
not-yet arisen seeds |
本性住種 本性住种 see styles |
běn xìng zhù zhǒng ben3 xing4 zhu4 zhong3 pen hsing chu chung honshōjūshu |
abode of the original nature |
本有種子 本有种子 see styles |
běn yǒu zhǒng zǐ ben3 you3 zhong3 zi3 pen yu chung tzu hon'u shūji |
innate seeds |
東中國海 东中国海 see styles |
dōng zhōng guó hǎi dong1 zhong1 guo2 hai3 tung chung kuo hai |
East China sea |
染法種子 染法种子 see styles |
rǎn fǎ zhǒng zǐ ran3 fa3 zhong3 zi3 jan fa chung tzu zenpō shuji |
seeds of defiled phenomena |
梟首示眾 枭首示众 see styles |
xiāo shǒu shì zhòng xiao1 shou3 shi4 zhong4 hsiao shou shih chung |
to behead sb and display the head in public |
梵網十重 梵网十重 see styles |
fàn wǎng shí zhòng fan4 wang3 shi2 zhong4 fan wang shih chung Bonmō no jūjū |
ten grave precepts of Brahma's Net |
植衆德本 植众德本 see styles |
zhí zhòng dé běn zhi2 zhong4 de2 ben3 chih chung te pen shokushu tokuhon |
To plant all virtuous roots, cultivate all capacities and powers. |
樂在其中 乐在其中 see styles |
lè zài qí zhōng le4 zai4 qi2 zhong1 le tsai ch`i chung le tsai chi chung |
to take pleasure in something (idiom) |
次重量級 次重量级 see styles |
cì zhòng liàng jí ci4 zhong4 liang4 ji2 tz`u chung liang chi tzu chung liang chi |
middle heavyweight (boxing etc) |
正中下懷 正中下怀 see styles |
zhèng zhòng xià huái zheng4 zhong4 xia4 huai2 cheng chung hsia huai |
exactly what one wants |
正中要害 see styles |
zhèng zhòng yào hài zheng4 zhong4 yao4 hai4 cheng chung yao hai |
to hit the nail on the head (idiom) |
正定衆生 正定众生 see styles |
zhèng dìng zhòng shēng zheng4 ding4 zhong4 sheng1 cheng ting chung sheng shōjō shūjō |
correctly determined sentient beings |
正攝徒衆 正摄徒众 see styles |
zhèng shè tú zhòng zheng4 she4 tu2 zhong4 cheng she t`u chung cheng she tu chung shōshō toshu |
to properly gather disciples |
此中總義 此中总义 see styles |
cǐ zhōng zǒng yì ci3 zhong1 zong3 yi4 tz`u chung tsung i tzu chung tsung i shichū sōgi |
...it is summarized here |
此中說偈 此中说偈 see styles |
cǐ zhōng shuō jié ci3 zhong1 shuo1 jie2 tz`u chung shuo chieh tzu chung shuo chieh shi chū setsu ge |
herein, a verse is spoken |
此中道理 see styles |
cǐ zhōng dào lǐ ci3 zhong1 dao4 li3 tz`u chung tao li tzu chung tao li shichū dōri |
the principle being expressed here |
死中求生 see styles |
sǐ zhōng qiú shēng si3 zhong1 qiu2 sheng1 ssu chung ch`iu sheng ssu chung chiu sheng |
to seek life in death (idiom); to fight for one's life |
殷重加行 see styles |
yīn zhòng jiā xíng yin1 zhong4 jia1 xing2 yin chung chia hsing injū kegyō |
unremitting application of reverence |
民衆佛教 民众佛教 see styles |
mín zhòng fó jiào min2 zhong4 fo2 jiao4 min chung fo chiao minshu bukkyō |
Buddhism for the masses |
水中撈月 水中捞月 see styles |
shuǐ zhōng lāo yuè shui3 zhong1 lao1 yue4 shui chung lao yüeh |
lit. to scoop the moon out of the water (idiom); fig. a hopeless endeavor |
決定種性 决定种性 see styles |
jué dìng zhǒng xìng jue2 ding4 zhong3 xing4 chüeh ting chung hsing ketsujō shushō |
having predetermined capacity of spiritual attainment |
沉重打擊 沉重打击 see styles |
chén zhòng dǎ jī chen2 zhong4 da3 ji1 ch`en chung ta chi chen chung ta chi |
to hit hard |
沙坡頭區 沙坡头区 see styles |
shā pō tóu qū sha1 po1 tou2 qu1 sha p`o t`ou ch`ü sha po tou chü |
Shapo district of Zhongwei city 中衛市|中卫市[Zhong1 wei4 shi4], Ningxia |
法爾種子 法尔种子 see styles |
fǎ ěr zhǒng zǐ fa3 er3 zhong3 zi3 fa erh chung tzu hōni shuji |
seeds that exist by the nature of things |
洗浴中心 see styles |
xǐ yù zhōng xīn xi3 yu4 zhong1 xin1 hsi yü chung hsin |
bathing and recreation center |
活動中心 活动中心 see styles |
huó dòng zhōng xīn huo2 dong4 zhong1 xin1 huo tung chung hsin |
activity center; CL:處|处[chu4] |
海底撈月 海底捞月 see styles |
hǎi dǐ lāo yuè hai3 di3 lao1 yue4 hai ti lao yüeh haiteiraoyue / haiteraoyue ハイテイラオユエ |
see 水中撈月|水中捞月[shui3 zhong1 lao1 yue4] {mahj} haitei winning hand (chi: hǎidǐ-lāoyuè); winning on the last tile drawn from the wall |
海軍中校 海军中校 see styles |
hǎi jun zhōng xiào hai3 jun1 zhong1 xiao4 hai chün chung hsiao |
commander (= UK and US Navy equivalent) |
深孚眾望 深孚众望 see styles |
shēn fú zhòng wàng shen1 fu2 zhong4 wang4 shen fu chung wang |
to enjoy the confidence of the people; to be very popular |
滅絕種族 灭绝种族 see styles |
miè jué zhǒng zú mie4 jue2 zhong3 zu2 mieh chüeh chung tsu |
to commit genocide |
漢中地區 汉中地区 see styles |
hàn zhōng dì qū han4 zhong1 di4 qu1 han chung ti ch`ü han chung ti chü |
Hanzhong prefecture, Shaanxi |
濃墨重彩 浓墨重彩 see styles |
nóng mò zhòng cǎi nong2 mo4 zhong4 cai3 nung mo chung ts`ai nung mo chung tsai |
thick and heavy in colors; to describe something in colorful language with attention to detail (idiom) |
瀕危物種 濒危物种 see styles |
bīn wēi wù zhǒng bin1 wei1 wu4 zhong3 pin wei wu chung |
endangered species |
火中取栗 see styles |
huǒ zhōng qǔ lì huo3 zhong1 qu3 li4 huo chung ch`ü li huo chung chü li |
lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom); fig. to be sb's cat's-paw |
火種居士 火种居士 see styles |
huǒ zhǒng jū shì huo3 zhong3 ju1 shi4 huo chung chü shih Kashu koji |
Brahmans, servers of the sacred fire. |
為德不終 为德不终 see styles |
wéi dé bù zhōng wei2 de2 bu4 zhong1 wei te pu chung |
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span |
烏合之眾 乌合之众 see styles |
wū hé zhī zhòng wu1 he2 zhi1 zhong4 wu ho chih chung |
rabble; disorderly band |
無中生有 无中生有 see styles |
wú zhōng shēng yǒu wu2 zhong1 sheng1 you3 wu chung sheng yu |
to create something from nothing (idiom) |
無動於中 无动于中 see styles |
wú dòng yú zhōng wu2 dong4 yu2 zhong1 wu tung yü chung |
variant of 無動於衷|无动于衷[wu2 dong4 yu2 zhong1] |
無動於衷 无动于衷 see styles |
wú dòng yú zhōng wu2 dong4 yu2 zhong1 wu tung yü chung |
aloof; indifferent; unconcerned |
無始無終 无始无终 see styles |
wú shǐ wú zhōng wu2 shi3 wu2 zhong1 wu shih wu chung mushimushuu; mushimujuu / mushimushu; mushimuju むしむしゅう; むしむじゅう |
(yoji) {Buddh} everlastingness; eternity beginningless and endless |
無漏種子 无漏种子 see styles |
wú lòu zhǒng zí wu2 lou4 zhong3 zi2 wu lou chung tzu muro shuji |
untainted seeds |
無疾而終 无疾而终 see styles |
wú jí ér zhōng wu2 ji2 er2 zhong1 wu chi erh chung |
to die peacefully; (fig.) to result in failure (without any outside interference); to come to nothing; to fizzle out |
無種闡提 无种阐提 see styles |
wú zhǒng chǎn tí wu2 zhong3 chan3 ti2 wu chung ch`an t`i wu chung chan ti mushu sendai |
An icchanti, or evil person without the Buddha-seed of goodness. |
無緣衆生 无缘众生 see styles |
wú yuán zhòng shēng wu2 yuan2 zhong4 sheng1 wu yüan chung sheng en naki shujō |
sentient beings who have no relationship |
無著道忠 无着道忠 see styles |
wú zhuó dào zhōng wu2 zhuo2 dao4 zhong1 wu cho tao chung Mujaku Dōchū |
Mujaku Dōchū |
無記種子 无记种子 see styles |
wú jì zhǒng zǐ wu2 ji4 zhong3 zi3 wu chi chung tzu muki shuji |
morally neutral (or indeterminate) seeds |
無足輕重 无足轻重 see styles |
wú zú qīng zhòng wu2 zu2 qing1 zhong4 wu tsu ch`ing chung wu tsu ching chung |
insignificant |
無量衆生 无量众生 see styles |
wú liáng zhòng shēng wu2 liang2 zhong4 sheng1 wu liang chung sheng muryō shūjō |
countless sentient beings |
煩惱種子 烦恼种子 see styles |
fán nǎo zhǒng zǐ fan2 nao3 zhong3 zi3 fan nao chung tzu bonnō shuji |
seeds of affliction |
熏習種子 熏习种子 see styles |
xūn xí zhǒng zǐ xun1 xi2 zhong3 zi3 hsün hsi chung tzu kunjū shuji |
perfuming of seeds |
爲諸衆生 为诸众生 see styles |
wéi zhū zhòng shēng wei2 zhu1 zhong4 sheng1 wei chu chung sheng i sho shūjō |
for sentient beings |
物種起源 物种起源 see styles |
wù zhǒng qǐ yuán wu4 zhong3 qi3 yuan2 wu chung ch`i yüan wu chung chi yüan |
Charles Darwin's "Origin of Species" |
特種警察 特种警察 see styles |
tè zhǒng jǐng chá te4 zhong3 jing3 cha2 t`e chung ching ch`a te chung ching cha |
SWAT (Special Weapons And Tactics); riot police |
特種部隊 特种部队 see styles |
tè zhǒng bù duì te4 zhong3 bu4 dui4 t`e chung pu tui te chung pu tui |
(military) special forces |
獨覺種姓 独觉种姓 see styles |
dú jué zhǒng xìng du2 jue2 zhong3 xing4 tu chüeh chung hsing dokukaku shushō |
family of the self-enlightened ones |
獨覺種性 独觉种性 see styles |
dú jué zhǒng xìng du2 jue2 zhong3 xing4 tu chüeh chung hsing dokukaku shushō |
seed-nature of pratyekabuddha |
現入衆像 现入众像 see styles |
xiàn rù zhòng xiàng xian4 ru4 zhong4 xiang4 hsien ju chung hsiang gennyū shuzō |
sarva-rūpa-saṃdarśana |
現行種子 现行种子 see styles |
xiàn xíng zhǒng zǐ xian4 xing2 zhong3 zi3 hsien hsing chung tzu gengyō shushi |
active seeds |
甕中之鱉 瓮中之鳖 see styles |
wèng zhōng zhī biē weng4 zhong1 zhi1 bie1 weng chung chih pieh |
lit. like a turtle in a jar; to be trapped (idiom) |
甕中捉鱉 瓮中捉鳖 see styles |
wèng zhōng - zhuō biē weng4 zhong1 - zhuo1 bie1 weng chung - cho pieh |
lit. to catch a turtle in a jar (idiom); fig. to go after easy prey |
田中角榮 田中角荣 see styles |
tián zhōng jiǎo róng tian2 zhong1 jiao3 rong2 t`ien chung chiao jung tien chung chiao jung tanakakakuei / tanakakakue たなかかくえい |
Tanaka Kakuei (1918-1993), Japanese politician, prime minister 1972-1974 (person) Tanaka Kakuei (1918.5.4-1993.12.16) |
由幾種相 由几种相 see styles |
yóu jǐ zhǒng xiàng you2 ji3 zhong3 xiang4 yu chi chung hsiang yu kishu sō |
from how many kinds of characteristics? |
甲狀腺腫 甲状腺肿 see styles |
jiǎ zhuàng xiàn zhǒng jia3 zhuang4 xian4 zhong3 chia chuang hsien chung |
goiter (enlargement of thyroid gland) |
甲醇中毒 see styles |
jiǎ chún zhōng dú jia3 chun2 zhong1 du2 chia ch`un chung tu chia chun chung tu |
methyl alcohol poisoning |
略有二種 略有二种 see styles |
lüè yǒu èr zhǒng lve4 you3 er4 zhong3 lve yu erh chung ryakuu nishu |
there are, briefly, two kinds |
異類中行 异类中行 see styles |
yì lèi zhōng xíng yi4 lei4 zhong1 xing2 i lei chung hsing irui chūgyō |
going along with different types [of beings] |
疏財重義 疏财重义 see styles |
shū cái zhòng yì shu1 cai2 zhong4 yi4 shu ts`ai chung i shu tsai chung i |
distributing money, supporting virtue (idiom); fig. to give generously in a public cause |
疾控中心 see styles |
jí kòng zhōng xīn ji2 kong4 zhong1 xin1 chi k`ung chung hsin chi kung chung hsin |
Centers for Disease Control and Prevention (CDC); abbr. for 疾病預防控製中心|疾病预防控制中心[ji2 bing4 yu4 fang2 kong4 zhi4 zhong1 xin1] |
發言中肯 发言中肯 see styles |
fā yán zhòng kěn fa1 yan2 zhong4 ken3 fa yen chung k`en fa yen chung ken |
to hit the nail on the head (idiom) |
白色人種 白色人种 see styles |
bái sè rén zhǒng bai2 se4 ren2 zhong3 pai se jen chung hakushokujinshu はくしょくじんしゅ |
the white race (noun - becomes adjective with の) white race; Caucasians |
百一衆具 百一众具 see styles |
bǎi yī zhòng jù bai3 yi1 zhong4 ju4 pai i chung chü hyakuichi shugu |
one hundred and one implements |
百發百中 百发百中 see styles |
bǎi fā bǎi zhòng bai3 fa1 bai3 zhong4 pai fa pai chung |
lit. one hundred shots, one hundred hits; to carry out a task with great precision; to shoot with unfailing accuracy; be a crack shot (idiom) |
百衆學戒 百众学戒 see styles |
bǎi zhòng xué jiè bai3 zhong4 xue2 jie4 pai chung hsüeh chieh hyakushu gakkai |
one hundred [proper] modes of behavior for monks and nuns |
百衆學法 百众学法 see styles |
bǎi zhòng xué fǎ bai3 zhong4 xue2 fa3 pai chung hsüeh fa hyakushu gakuhō |
one hundred kinds of behavior |
目中無人 目中无人 see styles |
mù zhōng wú rén mu4 zhong1 wu2 ren2 mu chung wu jen |
to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matters; condescending; to go about with one's nose in the air |
眼皮哭腫 眼皮哭肿 see styles |
yǎn pí kū zhǒng yan3 pi2 ku1 zhong3 yen p`i k`u chung yen pi ku chung |
to have eyelids swollen from crying; very unhappy (idiom) |
眾人敬仰 众人敬仰 see styles |
zhòng rén jìng yǎng zhong4 ren2 jing4 yang3 chung jen ching yang |
universally admired; highly esteemed by everyone |
眾創空間 众创空间 see styles |
zhòng chuàng kōng jiān zhong4 chuang4 kong1 jian1 chung ch`uang k`ung chien chung chuang kung chien |
hackerspace; hacklab; makerspace |
眾叛親離 众叛亲离 see styles |
zhòng pàn qīn lí zhong4 pan4 qin1 li2 chung p`an ch`in li chung pan chin li |
lit. people rebelling and friends deserting (idiom); fig. to find oneself utterly isolated |
眾口一詞 众口一词 see styles |
zhòng kǒu yī cí zhong4 kou3 yi1 ci2 chung k`ou i tz`u chung kou i tzu |
all of one voice; unanimous |
眾口同聲 众口同声 see styles |
zhòng kǒu tóng shēng zhong4 kou3 tong2 sheng1 chung k`ou t`ung sheng chung kou tung sheng |
(of people) to be of one voice (idiom); unanimous |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Zhong" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.