There are 2504 total results for your inner strength self-improvement search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
morimori; morimori もりもり; モリモリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (eating) heartily; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) energetically; vigorously; (working) hard; enthusiastically; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) bulging (muscles); welling up (of strength, courage, etc.) |
ライフ・ヒーリング see styles |
raifu hiiringu / raifu hiringu ライフ・ヒーリング |
(wk) You Can Heal Your Life (1984 self-help book by Louise L. Hay) |
Variations: |
hitoritengu ひとりてんぐ |
self-conceited person; ego-tripper; swelled head |
Variations: |
hitorigeiko / hitorigeko ひとりげいこ |
practicing by oneself; self-instruction |
不著香華鬘不香塗身 不着香华鬘不香涂身 see styles |
bù zhù xiāng huā mán bù xiāng tú shēn bu4 zhu4 xiang1 hua1 man2 bu4 xiang1 tu2 shen1 pu chu hsiang hua man pu hsiang t`u shen pu chu hsiang hua man pu hsiang tu shen fujaku kōkeman fukōzushin |
mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūṣaṇasthānād vairamaṇī (virati). The eighth commandment against adorning the body with wreaths of fragrant fowers, or using fragrant unguents. |
Variations: |
ninkyoudantai / ninkyodantai にんきょうだんたい |
(euph) (oft. used self-referentially) (See ヤクザ・1,暴力団) yakuza group; chivalrous organization |
Variations: |
genkizuku げんきづく |
(v5k,vi) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength |
Variations: |
uchimomo うちもも |
inner thigh; inside of the thigh |
Variations: |
naien ないえん |
{chem} (See 外炎) inner cone (of a flame); reducing flame |
Variations: |
dashikiru だしきる |
(transitive verb) to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best |
Variations: |
chikarawaza ちからわざ |
(1) heavy work; manual labour; (2) feat of strength |
Variations: |
ikioizuku いきおいづく |
(v5k,vi) to gain strength; to gather momentum; to be encouraged; to be heartened; to be invigorated; to take heart; to cheer up |
Variations: |
ikioizuku いきおいづく |
(v5k,vi) to gather strength; to take heart |
Variations: |
mottaiburu もったいぶる |
(v5r,vi) (kana only) to put on airs; to assume importance; to be self-important; to be pretentious; to be pompous; to stand on one's dignity |
如人飲水,冷暖自知 如人饮水,冷暖自知 see styles |
rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī ru2 ren2 yin3 shui3 , leng3 nuan3 zi4 zhi1 ju jen yin shui , leng nuan tzu chih |
the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen proverb); self-awareness comes from within; to know best by personal experience |
Variations: |
ibariya いばりや |
(noun - becomes adjective with の) (often as 威張り屋さん) arrogant person; overbearing person; self-important person; braggart; boaster |
Variations: |
shii / shi しい |
arbitrariness; self-will; whim |
Variations: |
kaki かき |
(1) stroke (swimming); arm stroke; (prefix) (2) (See かっ) adds strength or emphasis to verbs |
Variations: |
jishinmanman じしんまんまん |
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself |
自己インダクタンス see styles |
jikoindakutansu じこインダクタンス |
self-inductance |
Variations: |
rakusui らくすい |
{engr} falling weight; drop-weight (e.g. test, impact strength) |
道高益安,勢高益危 道高益安,势高益危 see styles |
dào gāo yì ān , shì gāo yì wēi dao4 gao1 yi4 an1 , shi4 gao1 yi4 wei1 tao kao i an , shih kao i wei |
More moral strength increases one's safety, more power and influence increases one's danger (idiom, from Records of the Historian 史記|史记). cf Unlimited power is apt to corrupt the minds of those who possess it (William Pitt the Elder, 1770). |
達爾罕茂明安聯合旗 达尔罕茂明安联合旗 see styles |
dá ěr hǎn mào míng ān lián hé qí da2 er3 han3 mao4 ming2 an1 lian2 he2 qi2 ta erh han mao ming an lien ho ch`i ta erh han mao ming an lien ho chi |
Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia |
アメニティバイキング see styles |
amenitibaikingu アメニティバイキング |
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking) |
インナーキャビネット see styles |
innaakyabinetto / innakyabinetto インナーキャビネット |
inner cabinet |
Variations: |
omokkuso; omokuso おもっくそ; おもくそ |
(adverb) (osb:) (See 思いっきり・1) with all one's strength; with all one's heart |
コミック・マーケット see styles |
komikku maaketto / komikku maketto コミック・マーケット |
(1) Comic Market (semiannual self-published comic book convention); comiket; (2) comic book market; comicbook market |
セルフタッピングネジ see styles |
serufutappinguneji セルフタッピングネジ |
{comp} self-tapping screws |
セルフチェックアウト see styles |
serufuchekkuauto セルフチェックアウト |
self-checkout |
セルフブランディング see styles |
serufuburandingu セルフブランディング |
self-branding; personal branding |
セルフヘルプグループ see styles |
serufuherupuguruupu / serufuherupugurupu セルフヘルプグループ |
self-help group |
Variations: |
sendantsuyosa せんだんつよさ |
shear strength |
Variations: |
sendankyoudo / sendankyodo せんだんきょうど |
shear strength |
ブライダル・インナー see styles |
buraidaru innaa / buraidaru inna ブライダル・インナー |
bridal underwear (wasei: bridal inner) |
Variations: |
ippikiookami(一匹狼); ippikiookami(一匹ookami) いっぴきおおかみ(一匹狼); いっぴきオオカミ(一匹オオカミ) |
lone wolf; loner; self-reliant person |
Variations: |
tairyokuzukuri たいりょくづくり |
fitness training; development of physical strength; building stamina; keeping up one's fitness |
Variations: |
uchimata うちまた |
(1) inner thigh; inside of the thigh; (2) (walking) pigeon-toed; having one's toes turned inward; (3) {MA} uchi-mata (judo); throwing an opponent by putting one's leg between their legs |
Variations: |
tatakiage たたきあげ |
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran |
Variations: |
nanori なのり |
(See 名乗り・1) self-introduction (of a character in noh theatre) |
Variations: |
oku おく |
inner part; inside; interior; depths (e.g. of a forest); back (of a house, drawer, etc.); bottom (e.g. of one's heart); recesses; heart |
Variations: |
oku おく |
(1) inner part; interior; back (of a drawer, one's throat, etc.); depths (e.g. of a forest); recesses (e.g. of a cave); heart; end (of a road, garden, etc.); (2) living quarters (at the back of a house); inner room; (3) recesses (of one's mind); bottom (of one's heart); behind (someone's words); mysteries (of an art) |
Variations: |
mamorigatana まもりがたな |
sword for self-defense; sword for self-defence |
Variations: |
futokoro ふところ |
(1) inside the breast of one's clothing (esp. kimono); bosom; (breast) pocket; (2) space between one's chest and outstretched arms; (one's) reach; (3) heart (e.g. of a mountain); bosom (e.g. of nature); depths; inner part; (4) mind; heart; inner thoughts; (5) money (one is carrying); purse; pocketbook |
Variations: |
futokoro ふところ |
(1) inside the breast of one's clothing (esp. kimono); bosom; (breast) pocket; (2) space between one's chest and outstretched arms; (one's) reach; (3) heart (e.g. of a mountain); bosom (e.g. of nature); depths; inner part; (4) mind; heart; inner thoughts; (5) money (one is carrying); purse; pocketbook |
Variations: |
kimamakatte きままかって |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
無手と(ateji) see styles |
muzuto むずと |
(adverb) (kana only) strongly; violently; with all one's strength |
Variations: |
megashira(p); magashira(ok) めがしら(P); まがしら(ok) |
(See 目尻) inner canthus; inner corner of the eye |
Variations: |
hara はら |
(1) abdomen; belly; stomach; (2) (See 胎・はら) womb; (3) one's mind; one's real intentions; one's true motive; (4) courage; nerve; willpower; (5) generosity; magnanimity; (6) feelings; emotions; (7) wide middle part; bulging part; (8) inside; interior; inner part; (9) {physics} (See 節・ふし・5) anti-node; (suf,ctr) (10) counter for hard roe; (suf,ctr) (11) counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.) |
Variations: |
jibunkatte; jibungatte(自分勝手) じぶんかって; じぶんがって(自分勝手) |
(noun or adjectival noun) (yoji) selfishness; egotism; egoism; (being) self-centered; without consulting; (doing) as one pleases; one's own free will |
Variations: |
jikogiman じこぎまん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) self-deception; self-deceit |
遍計所執自性妄執習氣 遍计所执自性妄执习气 see styles |
biàn jì suǒ zhí zì xìng wàng zhí xí qì bian4 ji4 suo3 zhi2 zi4 xing4 wang4 zhi2 xi2 qi4 pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi ch`i pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi chi henge shoshū jishō mōshū jikke |
karmic impressions of deluded attachment to an imagined self-nature |
アメニティ・バイキング see styles |
ameniti baikingu アメニティ・バイキング |
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking) |
アメニティーバイキング see styles |
amenitiibaikingu / amenitibaikingu アメニティーバイキング |
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking) |
インナー・キャビネット see styles |
innaa kyabinetto / inna kyabinetto インナー・キャビネット |
inner cabinet |
Variations: |
gakuri; gaku; kakun ガクリ; ガクッ; カクン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance |
セルフ・チェックアウト see styles |
serufu chekkuauto セルフ・チェックアウト |
self-checkout |
セルフ・ブランディング see styles |
serufu burandingu セルフ・ブランディング |
self-branding; personal branding |
セルフヘルプ・グループ see styles |
serufuherupu guruupu / serufuherupu gurupu セルフヘルプ・グループ |
self-help group |
セルフメディケーション see styles |
serufumedikeeshon セルフメディケーション |
self-medication |
Variations: |
taimaa(p); taima / taima(p); taima タイマー(P); タイマ |
(1) timer; time switch; (2) stopwatch; (3) time keeper; (4) (abbreviation) {photo} (See セルフタイマー) self-timer; (delay) timer |
全日本学生自治会総連合 see styles |
zennihongakuseijichikaisourengou / zennihongakusejichikaisorengo ぜんにほんがくせいじちかいそうれんごう |
(org) All-Japan Federation of Student Self-Government Associations; Zengakuren; (o) All-Japan Federation of Student Self-Government Associations; Zengakuren |
Variations: |
uchibori うちぼり |
inner moat; moat within the castle walls |
Variations: |
naisho(p); naishou(内証) / naisho(p); naisho(内証) ないしょ(P); ないしょう(内証) |
(noun - becomes adjective with の) (1) secrecy; confidentiality; privacy; secret; (noun - becomes adjective with の) (2) one's circumstances (esp. fiscal); (noun - becomes adjective with の) (3) (ないしょう only) {Buddh} inner realization; personal enlightenment; (noun - becomes adjective with の) (4) (内所 only) kitchen |
Variations: |
chikaraotsukeru ちからをつける |
(exp,v1) (1) to build up one's strength; to get stronger; (exp,v1) (2) to give (someone) strength; to cheer (someone) up; to encourage (someone) |
Variations: |
okunoin おくのいん |
{Buddh} inner sanctuary; inner shrine; sanctum sanctorum; holy of holies; place behind main hall of a temple enshrining temple founder, miraculous Buddhas, hidden statues, etc. |
Variations: |
omoikkishi おもいっきし |
(adverb) (1) (colloquialism) (See 思いっきり・1) with all one's strength; with all one's heart; (2) (colloquialism) (See 思いっきり・2) resignation; resolution |
Variations: |
narenohate なれのはて |
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was |
我利我利(ateji) see styles |
garigari; garigari がりがり; ガリガリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) focusing on only one thing; obsessively; intensely; (adjectival noun) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) selfish; self-serving |
疾風知勁草,烈火見真金 疾风知劲草,烈火见真金 see styles |
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn ji2 feng1 zhi1 jin4 cao3 , lie4 huo3 jian4 zhen1 jin1 chi feng chih chin ts`ao , lieh huo chien chen chin chi feng chih chin tsao , lieh huo chien chen chin |
lit. sturdy grass withstands high winds and true gold stands the test of fire (idiom); fig. strength of character is revealed in a crisis |
Variations: |
shibaripurei(縛ripurei); shibaripuree(縛ripuree) / shibaripure(縛ripure); shibaripuree(縛ripuree) しばりプレイ(縛りプレイ); しばりプレー(縛りプレー) |
(1) (sexual) bondage; rope bondage; (2) {vidg} playing with self-imposed restrictions (to increase the game's difficulty) |
自性假立尋思所引如實智 自性假立寻思所引如实智 see styles |
zì xìng jiǎ lì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì zi4 xing4 jia3 li4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4 tzu hsing chia li hsün ssu so yin ju shih chih jishō keryū jinshi shoin nyojitsu chi |
understanding self-natures that are nominally established, just as they are, by analysis |
莫力達瓦達斡爾族自治旗 莫力达瓦达斡尔族自治旗 see styles |
mò lì dá wǎ dá wò ěr zú zì zhì qí mo4 li4 da2 wa3 da2 wo4 er3 zu2 zi4 zhi4 qi2 mo li ta wa ta wo erh tsu tzu chih ch`i mo li ta wa ta wo erh tsu tzu chih chi |
Morin Dawa Daur Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
Variations: |
bakajikara(馬鹿力, baka力); bakajikara(baka力) ばかぢから(馬鹿力, ばか力); バカぢから(バカ力) |
great physical power; animal strength |
アメニティー・バイキング see styles |
amenitii baikingu / ameniti baikingu アメニティー・バイキング |
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking) |
Variations: |
kojirasejoshi こじらせじょし |
(colloquialism) (See 拗らせる) girl who has low self esteem |
Variations: |
serufureji; serufu reji セルフレジ; セルフ・レジ |
self-checkout (wasei: self regi(ster)); automated checkout |
Variations: |
hautsuubon(hautsuu本); hautotoobon(hautotoo本) / hautsubon(hautsu本); hautotoobon(hautotoo本) ハウツーぼん(ハウツー本); ハウトゥーぼん(ハウトゥー本) |
(1) how-to (book); (2) self-help book |
Variations: |
tsuku つく |
(v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (v5k,vi) (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (v5k,vi) (3) to bear (fruit, interest, etc.); (v5k,vi) (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (v5k,vi) (5) to take root; (v5k,vi) (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (v5k,vi) (7) to side with; to belong to; (v5k,vi) (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (v5k,vi) (9) (See 点く・1) to be lit; to catch fire; to ignite; to be turned on (of a light, appliance, etc.); (v5k,vi) (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (v5k,vi) (11) to be given (of a name, price, etc.); (v5k,vi) (12) to be sensed; to be perceived; (v5k,vi) (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) (See 付く・づく) to become (a state, condition, etc.) |
Variations: |
chikaraippai ちからいっぱい |
(exp,adv) with all one's strength; with might and main; as hard as one can |
Variations: |
rikiryou / rikiryo りきりょう |
(1) ability; capacity; capability; talent; (2) physical strength |
Variations: |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) rise (e.g. of a movement); emergence; rearing one's head; gaining prominence; coming to the fore; gaining power; gathering strength |
Variations: |
ougi; okugi / ogi; okugi おうぎ; おくぎ |
secret techniques (of an art or skill); inner mysteries; essence; quintessence; heart |
Variations: |
tsuyoki つよき |
(adj-na,adj-no,n) (1) confident; assured; self-assured; firm; strong; cocksure; (adj-na,adj-no,n) (2) {stockm} (ant: 弱気・2) bullish |
Variations: |
kyougou / kyogo きょうごう |
overwhelming strength; extremely strong person; powerhouse; very strong player; very strong team |
Variations: |
kokoronouchi / kokoronochi こころのうち |
(exp,n) one's heart; one's feelings; one's inner thoughts; one's mind |
Variations: |
omoikiri おもいきり |
(adverb) (1) (See 思いっきり・1) to one's heart's content; as much as one wants; as hard as one can; with all one's strength; to the best of one's ability; to the utmost; with determination; hard; heavily; (2) resolution; decisiveness; determination; resignation |
Variations: |
osae おさえ |
(1) weight (e.g. paperweight); pressing down; (2) keeping control; exercising authority; (3) having self-control; exercising self-discipline; (4) defense; guard; deterrence |
Variations: |
hata はた |
(1) flag; (2) (幡 only) {Buddh} (See 幡・ばん) pataka (banner); (3) (旗 only) banner (administrative division of Inner Mongolia) |
至弱をもって至強にあたる see styles |
shijakuomotteshikyouniataru / shijakuomotteshikyoniataru しじゃくをもってしきょうにあたる |
(exp,v5r) (proverb) (rare) attack your enemy's strength with your weakness |
Variations: |
atamaomotageru あたまをもたげる |
(exp,v1) to raise one's head; to come to the fore; to rise into importance; to gain strength; to rear its head |
Variations: |
kubiomotageru くびをもたげる |
(exp,v1) (idiom) to rise into importance; to gain strength; to raise one's head |
Variations: |
otemori おてもり |
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan |
Variations: |
hairu はいる |
(v5r,vi) (1) (ant: 出る・1) to enter; to come in; to go in; to get in; to arrive; (v5r,vi) (2) to join (a club, company, etc.); to enter (a university, the army, etc.); to enroll (in); to go into (e.g. politics); to get into; (v5r,vi) (3) to be contained (in); to be included (in); to be inside (e.g. a box); to come under (a heading); to belong (in a category); (v5r,vi) (4) to (be able to) fit (in a container, building, etc.); to be (able to be) held; to be (able to be) accommodated; (v5r,vi) (5) to be introduced; to be brought in; to be installed; (v5r,vi) (6) to be received; to be obtained; (v5r,vi) (7) to be scored (of points); to be won (of votes); (v5r,vi) (8) to turn on; to start functioning; to start working; (v5r,vi) (9) to enter (a month, season, etc.); to reach (e.g. a climax); to get to (e.g. the main topic); to enter into (e.g. negotiations); to start (doing); to begin; (v5r,vi) (10) to form (of a crack, fissure, etc.); to develop; (v5r,vi) (11) to be put in (of effort, spirit, feeling, etc.); to be applied (e.g. of strength); (v5r,vi) (12) to be ready (of tea, coffee, etc.); to be made; (v5r,vi) (13) to enter the body (of alcohol); to become drunk |
Variations: |
zenryokuoageru ぜんりょくをあげる |
(exp,v1) to use all one's strength (ability) |
Variations: |
uchigawa(p); naisoku うちがわ(P); ないそく |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 外側) inside; interior; inner part |
Variations: |
chikarazukude ちからずくで |
(exp,adv) by sheer strength; by brute force |
Variations: |
kattekimama かってきまま |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others |
Variations: |
mottaiburu もったいぶる |
(v5r,vi) (kana only) to put on airs; to assume importance; to be self-important; to be pretentious; to be pompous; to stand on one's dignity |
Variations: |
kendochourai; kendojuurai / kendochorai; kendojurai けんどちょうらい; けんどじゅうらい |
(n,vs,vi) (yoji) recouping one's strength for a renewed attack; making another attempt with redoubled efforts |
Variations: |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "inner strength self-improvement" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.