Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3775 total results for your search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

通訊通道


通讯通道

see styles
tōng xùn tōng dào
    tong1 xun4 tong1 dao4
t`ung hsün t`ung tao
    tung hsün tung tao
communications channel

通訊院士


通讯院士

see styles
tōng xùn yuàn shì
    tong1 xun4 yuan4 shi4
t`ung hsün yüan shih
    tung hsün yüan shih
corresponding member (of an academy); junior academician

通訳市場

see styles
 tsuuyakushijou / tsuyakushijo
    つうやくしじょう
interpretation market

通詞大橋

see styles
 tsuujioohashi / tsujioohashi
    つうじおおはし
(place-name) Tsuujioohashi

通話品質

see styles
 tsuuwahinshitsu / tsuwahinshitsu
    つうわひんしつ
(telephone) speech quality; sound quality; call quality

通話接続

see styles
 tsuuwasetsuzoku / tsuwasetsuzoku
    つうわせつぞく
{comp} call completion

通識培訓


通识培训

see styles
tōng shí péi xùn
    tong1 shi2 pei2 xun4
t`ung shih p`ei hsün
    tung shih pei hsün
general culture

通識教育


通识教育

see styles
tōng shí jiào yù
    tong1 shi2 jiao4 yu4
t`ung shih chiao yü
    tung shih chiao yü
general education

通識課程


通识课程

see styles
tōng shí kè chéng
    tong1 shi2 ke4 cheng2
t`ung shih k`o ch`eng
    tung shih ko cheng
general course; general education course; core course; general curriculum; general education curriculum; core curriculum

通貨主義

see styles
 tsuukashugi / tsukashugi
    つうかしゅぎ
currency principle; currency doctrine

通貨価値

see styles
 tsuukakachi / tsukakachi
    つうかかち
currency value; value of a currency

通貨単位

see styles
 tsuukatani / tsukatani
    つうかたんい
monetary unit; currency unit

通貨収縮

see styles
 tsuukashuushuku / tsukashushuku
    つうかしゅうしゅく
(See 通貨膨張) currency contraction; deflation of currency

通貨同盟

see styles
 tsuukadoumei / tsukadome
    つうかどうめい
(See 貨幣同盟・かへいどうめい) monetary union

通貨学派

see styles
 tsuukagakuha / tsukagakuha
    つうかがくは
(See 通貨主義) currency school; British currency school

通貨政策

see styles
 tsuukaseisaku / tsukasesaku
    つうかせいさく
monetary policy

通貨統合

see styles
 tsuukatougou / tsukatogo
    つうかとうごう
monetary union; currency union; common currency

通貨緊縮


通货紧缩

see styles
tōng huò jǐn suō
    tong1 huo4 jin3 suo1
t`ung huo chin so
    tung huo chin so
deflation

通貨膨張

see styles
 tsuukabouchou / tsukabocho
    つうかぼうちょう
(See 通貨収縮) currency expansion; inflation of currency

通貨膨脹


通货膨胀

see styles
tōng huò péng zhàng
    tong1 huo4 peng2 zhang4
t`ung huo p`eng chang
    tung huo peng chang
inflation

通貨記号

see styles
 tsuukakigou / tsukakigo
    つうかきごう
{comp} currency sign; currency symbol

通販生活

see styles
 tsuuhanseikatsu / tsuhansekatsu
    つうはんせいかつ
(personal name) Tsuuhanseikatsu

通身喫飯


通身喫饭

see styles
tōng shēn chī fàn
    tong1 shen1 chi1 fan4
t`ung shen ch`ih fan
    tung shen chih fan
 tsūshin kippan
to eat the meal with one's entire body

通運会社

see styles
 tsuuungaisha / tsuungaisha
    つううんがいしゃ
transport company; forwarding agency

通過ビザ

see styles
 tsuukabiza / tsukabiza
    つうかビザ
transit visa

通過事後


通过事后

see styles
tōng guò shì hòu
    tong1 guo4 shi4 hou4
t`ung kuo shih hou
    tung kuo shih hou
off-line

通過儀礼

see styles
 tsuukagirei / tsukagire
    つうかぎれい
rite of passage

通過判定

see styles
 tsuukahantei / tsukahante
    つうかはんてい
{comp} pass (verdict)

通過査証

see styles
 tsuukasashou / tsukasasho
    つうかさしょう
(See 通過ビザ) transit visa

通過貿易

see styles
 tsuukaboueki / tsukaboeki
    つうかぼうえき
transit trade

通達法界


通达法界

see styles
tōng dá fǎ jiè
    tong1 da2 fa3 jie4
t`ung ta fa chieh
    tung ta fa chieh
 tsūdatsu hokkai
apprehend the realm of reality

通達眞如


通达眞如

see styles
tōng dá zhēn rú
    tong1 da2 zhen1 ru2
t`ung ta chen ju
    tung ta chen ju
 tsūdatsu shinnyo
to understand thusness

通關密語


通关密语

see styles
tōng guān mì yǔ
    tong1 guan1 mi4 yu3
t`ung kuan mi yü
    tung kuan mi yü
password

通關文牒


通关文牒

see styles
tōng guān wén dié
    tong1 guan1 wen2 die2
t`ung kuan wen tieh
    tung kuan wen tieh
passport

いう通り

see styles
 iutoori
    いうとおり
(expression) as (somebody) says

いづろ通

see styles
 izurodouri / izurodori
    いづろどうり
(place-name) Izurodouri

おさ通し

see styles
 osatooshi
    おさとおし
reed drawing-in (manuf.); denting

お目通り

see styles
 omedoori
    おめどおり
(noun/participle) audience (with a person of high standing)

お見通し

see styles
 omitooshi
    おみとおし
seeing through (e.g. a trick, someone's mind)

この通り

see styles
 konotoori
    このとおり
(expression) like this; in this way; as you see

その通り

see styles
 sonotoori
    そのとおり
(expression) just like that; quite so; I agree

ぶっ通し

see styles
 buttooshi
    ぶっとおし
(can be adjective with の) continuous; nonstop; consecutive; ceaseless

やり通す

see styles
 yaritoosu
    やりとおす
(Godan verb with "su" ending) to carry through; to achieve; to complete

を通して

see styles
 otooshite
    をとおして
(expression) through; throughout; through (the good offices of); by way of

タス通信

see styles
 tasutsuushin / tasutsushin
    タスつうしん
(org) TASS News Agency; (o) TASS News Agency

ファミ通

see styles
 famitsuu / famitsu
    ファミつう
(work) Famitsu (magazine); (wk) Famitsu (magazine)

一念多通

see styles
yī niàn duō tōng
    yi1 nian4 duo1 tong1
i nien to t`ung
    i nien to tung
 ichinen tatsū
a single thought penetrating everywhere

一文不通

see styles
 ichimonfutsuu / ichimonfutsu
    いちもんふつう
(noun - becomes adjective with の) (yoji) total illiteracy

一方交通

see styles
 ippoukoutsuu / ippokotsu
    いっぽうこうつう
one-way traffic

一方通行

see styles
 ippoutsuukou / ippotsuko
    いっぽうつうこう
(noun - becomes adjective with の) (1) (yoji) one-way traffic; (adj-no,n) (2) (yoji) one-way (e.g. communication); one-sided

一条通北

see styles
 ichijoudoorikita / ichijodoorikita
    いちじょうどおりきた
(place-name) Ichijōdoorikita

一条通南

see styles
 ichijoudooriminami / ichijodooriminami
    いちじょうどおりみなみ
(place-name) Ichijōdooriminami

一気通貫

see styles
 ikkitsuukan / ikkitsukan
    いっきつうかん
(1) {mahj} pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9) as three chows; (2) streamlined production system

一番堀通

see styles
 ichibanboridoori
    いちばんぼりどおり
(place-name) Ichibanboridoori

一竅不通


一窍不通

see styles
yī qiào bù tōng
    yi1 qiao4 bu4 tong1
i ch`iao pu t`ung
    i chiao pu tung
lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head); I don't understand a word (idiom); it's all Greek to me

一色中通

see styles
 ishikinakadoori
    いしきなかどおり
(place-name) Ishikinakadoori

一通百通

see styles
yī tōng bǎi tōng
    yi1 tong1 bai3 tong1
i t`ung pai t`ung
    i tung pai tung
grasp this fundamental point and all the rest will follow (idiom)

一點就通


一点就通

see styles
yī diǎn jiù tōng
    yi1 dian3 jiu4 tong1
i tien chiu t`ung
    i tien chiu tung
a hint is all that is needed; understanding each other without the need to explain

七佛通戒

see styles
qī fó tōng jiè
    qi1 fo2 tong1 jie4
ch`i fo t`ung chieh
    chi fo tung chieh
 shichibutsu (no) tsūkai
shared precepts of the seven Buddhas of the past

万国共通

see styles
 bankokukyoutsuu / bankokukyotsu
    ばんこくきょうつう
(adj-no,n) worldwide; common to the whole world; universal

万寿寺通

see styles
 manjujidoori
    まんじゅじどおり
(place-name) Manjujidoori

万年通宝

see styles
 mannentsuuhou / mannentsuho
    まんねんつうほう
(hist) mannen tsūhō; ancient Japanese coinage first minted in 760 CE

三乘通教

see styles
sān shèng tōng jiào
    san1 sheng4 tong1 jiao4
san sheng t`ung chiao
    san sheng tung chiao
 sanjō tsūkyō
the teachings of the three vehicles in terms of their commonality

三島通庸

see styles
 mishimamichitsune
    みしまみちつね
(person) Mishima Michitsune (1835.6.26-1888.10.23)

三島通陽

see styles
 mishimamichiharu
    みしまみちはる
(person) Mishima Michiharu (1896.1.1-1965.4.20)

三方通岳

see styles
 sasontsujidake
    さそんつじだけ
(personal name) Sasontsujidake

三明六通

see styles
sān míng liù tōng
    san1 ming2 liu4 tong1
san ming liu t`ung
    san ming liu tung
 sanmyō rokutsū
three awarenesses and six supernatural powers

三条通り

see styles
 sanjoudoori / sanjodoori
    さんじょうどおり
(place-name) Sanjōdoori

三谷北通

see styles
 miyakitadoori
    みやきたどおり
(place-name) Miyakitadoori

上板橋通

see styles
 kamiitabashidoori / kamitabashidoori
    かみいたばしどおり
(place-name) Kamiitabashidoori

上河原通

see styles
 kamigawaradoori
    かみがわらどおり
(place-name) Kamigawaradoori

上立売通

see styles
 kamidachiuridoori
    かみだちうりどおり
(place-name) Kamidachiuridoori

上筒井通

see styles
 kamitsutsuidoori
    かみつついどおり
(place-name) Kamitsutsuidoori

上通町北

see styles
 kamitoorichoukita / kamitoorichokita
    かみとおりちょうきた
(place-name) Kamitoorichōkita

上通町南

see styles
 kamitoorichouminami / kamitoorichominami
    かみとおりちょうみなみ
(place-name) Kamitoorichōminami

上飯田通

see styles
 kamiiidatoori / kamiidatoori
    かみいいだとおり
(place-name) Kamiiidatoori

下山手通

see styles
 shimoyamatedoori
    しもやまてどおり
(place-name) Shimoyamatedoori

下板橋通

see styles
 shimoitabashidoori
    しもいたばしどおり
(place-name) Shimoitabashidoori

下河原通

see styles
 shimogawaradoori
    しもがわらどおり
(place-name) Shimogawaradoori

下立売通

see styles
 shimodachiuridoori
    しもだちうりどおり
(place-name) Shimodachiuridoori

下達上通

see styles
 katatsujoutsuu / katatsujotsu
    かたつじょうつう
(n,vs,adj-no) (archaism) conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern

下鴨中通

see styles
 shimokamonakatoori
    しもかもなかとおり
(place-name) Shimokamonakatoori

下鴨本通

see styles
 shimokamohontoori
    しもかもほんとおり
(place-name) Shimokamohontoori

不可通約


不可通约

see styles
bù kě tōng yuē
    bu4 ke3 tong1 yue1
pu k`o t`ung yüeh
    pu ko tung yüeh
having no common measure; incommensurable; incommensurate

不在通知

see styles
 fuzaitsuuchi / fuzaitsuchi
    ふざいつうち
out-of-office notification (email)

不必須通


不必须通

see styles
bù bì xū tōng
    bu4 bi4 xu1 tong1
pu pi hsü t`ung
    pu pi hsü tung
 fu hisshu tsū
not necessarily applicable

不義密通

see styles
 fugimittsuu / fugimittsu
    ふぎみっつう
(dated) (See 不倫) adultery; infidelity

不通箇所

see styles
 futsuukasho / futsukasho
    ふつうかしょ
tied-up places (spots)

両替町通

see styles
 ryougaemachidoori / ryogaemachidoori
    りょうがえまちどおり
(place-name) Ryōgaemachidoori

並木通り

see styles
 namikidoori
    なみきどおり
avenue; boulevard; tree-lined street

並木通東

see styles
 namikidoorihigashi
    なみきどおりひがし
(place-name) Namikidoorihigashi

並木通西

see styles
 namikidoorinishi
    なみきどおりにし
(place-name) Namikidoorinishi

中ノ橋通

see styles
 nakanohashidoori
    なかのはしどおり
(place-name) Nakanohashidoori

中之島通

see styles
 nakanoshimatoori
    なかのしまとおり
(place-name) Nakanoshimatoori

中京南通

see styles
 chuukyouminamitoori / chukyominamitoori
    ちゅうきょうみなみとおり
(place-name) Chuukyōminamitoori

中國聯通


中国联通

see styles
zhōng guó lián tōng
    zhong1 guo2 lian2 tong1
chung kuo lien t`ung
    chung kuo lien tung
China Unicom

中央大通

see styles
 chuuouoodoori / chuooodoori
    ちゅうおうおおどおり
(place-name) Chūōoodoori

中央通り

see styles
 chuuoudoori / chuodoori
    ちゅうおうどおり
(place-name) Chūōdoori

中央通町

see styles
 chuuoudoorimachi / chuodoorimachi
    ちゅうおうどおりまち
(place-name) Chūōdoorimachi

中山手通

see styles
 nakayamatedoori
    なかやまてどおり
(place-name) Nakayamatedoori

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "通" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary