There are 581 total results for your rong search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
容錯 容错 see styles |
róng cuò rong2 cuo4 jung ts`o jung tso |
(of a system) fault-tolerant |
容顏 容颜 see styles |
róng yán rong2 yan2 jung yen yō gen |
mien; complexion countenance |
尊容 see styles |
zūn róng zun1 rong2 tsun jung sonyou / sonyo そんよう |
august countenance; your face (usually mocking) your countenance |
尊榮 尊荣 see styles |
zūn róng zun1 rong2 tsun jung |
honor and glory |
岩溶 see styles |
yán róng yan2 rong2 yen jung |
(geology) karst |
崢嶸 峥嵘 see styles |
zhēng róng zheng1 rong2 cheng jung |
towering; lofty and steep (mountains); extraordinary; outstanding |
市容 see styles |
shì róng shi4 rong2 shih jung |
appearance of a city |
張戎 张戎 see styles |
zhāng róng zhang1 rong2 chang jung |
Jung Chang (1952-), British-Chinese writer, name at birth Zhang Erhong 張二鴻|张二鸿[Zhang1 Er4 hong2], author of Wild Swans 野天鵝|野天鹅[Ye3 Tian1 e2] and Mao: The Unknown Story 毛澤東·鮮為人知的故事|毛泽东·鲜为人知的故事[Mao2 Ze2 dong1 · Xian1 wei2 ren2 zhi1 de5 Gu4 shi5] |
張融 张融 see styles |
zhāng róng zhang1 rong2 chang jung Chō Yū |
Zhang Rong |
形容 see styles |
xíng róng xing2 rong2 hsing jung keiyou / keyo けいよう |
to describe; (literary) countenance; appearance (noun, transitive verb) (1) description; expression (in words); qualification (e.g. of a noun with an adjective); modification; figurative expression; figure of speech; metaphor; (2) form; figure; appearance |
得榮 得荣 see styles |
dé róng de2 rong2 te jung |
Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州|甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
從容 从容 see styles |
cóng róng cong2 rong2 ts`ung jung tsung jung jūyō |
to go easy; unhurried; calm; Taiwan pr. [cong1 rong2] Of calm demeanour, easy and natural, unperturbed. |
從戎 从戎 see styles |
cóng róng cong2 rong2 ts`ung jung tsung jung |
to enlist; to be in the army |
御戎 see styles |
yù róng yu4 rong2 yü jung |
(military) chariot driver (old) |
微溶 see styles |
wēi róng wei1 rong2 wei jung |
slightly soluble |
怒容 see styles |
nù róng nu4 rong2 nu jung |
angry look |
慕容 see styles |
mù róng mu4 rong2 mu jung |
a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1bei1] nomadic people; two-character surname Murong |
憂容 忧容 see styles |
yōu róng you1 rong2 yu jung |
(literary) worried facial expression |
戎事 see styles |
róng shì rong2 shi4 jung shih |
military affairs |
戎機 戎机 see styles |
róng jī rong2 ji1 jung chi |
opportunity for a fight; war |
戎甲 see styles |
róng jiǎ rong2 jia3 jung chia |
weapons and armor |
戎羯 see styles |
róng jié rong2 jie2 jung chieh |
ancient ethnic groups in northwestern China |
戎行 see styles |
róng háng rong2 hang2 jung hang |
troops; military affairs |
戎衣 see styles |
róng yī rong2 yi1 jung i |
military uniform |
戎裝 戎装 see styles |
róng zhuāng rong2 zhuang1 jung chuang |
martial attire |
戎車 戎车 see styles |
róng chē rong2 che1 jung ch`e jung che |
military vehicle |
戎馬 戎马 see styles |
róng mǎ rong2 ma3 jung ma juuba / juba じゅうば |
warhorse; armed forces; troops; (fig.) war; warfare (rare) (See 軍馬) warhorse |
撥冗 拨冗 see styles |
bō rǒng bo1 rong3 po jung |
to find time to do something in the midst of pressing affairs |
擴容 扩容 see styles |
kuò róng kuo4 rong2 k`uo jung kuo jung |
to ramp up capacity; to expand in scale |
收容 see styles |
shōu róng shou1 rong2 shou jung |
to provide a place to stay; to house; to accommodate; (of an institution etc) to take in; to accept |
整容 see styles |
zhěng róng zheng3 rong2 cheng jung seiyou / seyo せいよう |
plastic surgery (n,vs,vi) straighten one's posture tidy the appearance |
新榮 新荣 see styles |
xīn róng xin1 rong2 hsin jung shinei / shine しんえい |
Xinrong district of Datong city 大同市[Da4 tong2 shi4], Shanxi (surname) Shin'ei |
易容 see styles |
yì róng yi4 rong2 i jung |
to change one's appearance |
易溶 see styles |
yì róng yi4 rong2 i jung |
soluble |
普容 see styles |
pǔ róng pu3 rong2 p`u jung pu jung fuyō |
universally include |
松茸 see styles |
sōng róng song1 rong2 sung jung matsutake; mattake; matsutake; mattake まつたけ; まったけ; マツタケ; マッタケ |
matsutake (Tricholoma matsutake), edible mushroom considered a great delicacy in Japan (usu. まったけ in Kansai) matsutake mushroom (Tricholoma matsutake) |
柘榮 柘荣 see styles |
zhè róng zhe4 rong2 che jung |
Zherong county in Ningde 寧德|宁德[Ning2 de2], Fujian |
椰蓉 see styles |
yē róng ye1 rong2 yeh jung |
desiccated coconut; shredded coconut |
榕樹 榕树 see styles |
róng shù rong2 shu4 jung shu gajumaru; youju; gajumaru / gajumaru; yoju; gajumaru がじゅまる; ようじゅ; ガジュマル |
banyan (kana only) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel |
榕江 see styles |
róng jiāng rong2 jiang1 jung chiang |
Rongjiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou |
榮任 荣任 see styles |
róng rèn rong2 ren4 jung jen |
to be appointed or elevated to a post |
榮光 荣光 see styles |
róng guāng rong2 guang1 jung kuang hideki ひでき |
glory (personal name) Hideki |
榮威 荣威 see styles |
róng wēi rong2 wei1 jung wei |
Roewe (brand) |
榮市 荣市 see styles |
róng shì rong2 shi4 jung shih eeichi / eechi ええいち |
Vinh, Vietnam (personal name) Eeichi |
榮幸 荣幸 see styles |
róng xìng rong2 xing4 jung hsing |
honored (to have the privilege of ...) |
榮成 荣成 see styles |
róng chéng rong2 cheng2 jung ch`eng jung cheng |
Rongcheng, county-level city in Weihai 威海, Shandong |
榮昌 荣昌 see styles |
róng chāng rong2 chang1 jung ch`ang jung chang |
Rongchang, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
榮景 荣景 see styles |
róng jǐng rong2 jing3 jung ching |
period of prosperity |
榮朝 荣朝 see styles |
róng zhāo rong2 zhao1 jung chao eichou / echo えいちょう |
(personal name) Eichō Eichō |
榮格 荣格 see styles |
róng gé rong2 ge2 jung ko |
Carl Gustav Jung (1875-1961), Swiss psychiatrist |
榮歸 荣归 see styles |
róng guī rong2 gui1 jung kuei |
to return home with honor |
榮民 荣民 see styles |
róng mín rong2 min2 jung min |
(Tw) retired soldier; veteran (abbr. for 榮譽國民|荣誉国民[rong2yu4 guo2min2]) |
榮獲 荣获 see styles |
róng huò rong2 huo4 jung huo |
be honored with |
榮登 荣登 see styles |
róng dēng rong2 deng1 jung teng |
(of a list, music chart etc) to reach the top |
榮縣 荣县 see styles |
róng xiàn rong2 xian4 jung hsien |
Rong county in Zigong 自貢|自贡[Zi4 gong4], Sichuan |
榮總 荣总 see styles |
róng - zǒng rong2 - zong3 jung - tsung |
(Tw) Veterans General Hospital (used in the names of hospitals in Taipei, Taichung etc) (abbr. for 榮民總醫院|荣民总医院[Rong2min2 Zong3yi1yuan4]) |
榮美 荣美 see styles |
róng měi rong2 mei3 jung mei hideyoshi ひでよし |
glorious (personal name) Hideyoshi |
榮耀 荣耀 see styles |
róng yào rong2 yao4 jung yao |
honor; glory |
榮色 荣色 see styles |
róng sè rong2 se4 jung se yō shiki |
brilliant colors |
榮華 荣华 see styles |
róng huá rong2 hua2 jung hua eiga |
glory and splendor Glory, the glory of life, viewed as transient. |
榮西 荣西 see styles |
róng xī rong2 xi1 jung hsi einishi / enishi えいにし |
(surname) Einishi Eisai |
榮譽 荣誉 see styles |
róng yù rong2 yu4 jung yü eiyo / eyo えいよ |
honor; credit; glory; (honorable) reputation; honorary (personal name) Eiyo |
榮軍 荣军 see styles |
róng jun rong2 jun1 jung chün |
abbr. for 榮譽軍人|荣誉军人[rong2 yu4 jun1 ren2] |
榮辱 荣辱 see styles |
róng rǔ rong2 ru3 jung ju |
honor and disgrace; reputation |
檀茸 see styles |
tán róng tan2 rong2 t`an jung tan jung danjō |
fruit of the sandalwood tree |
歡容 欢容 see styles |
huān róng huan1 rong2 huan jung |
happy; joyous |
殊榮 殊荣 see styles |
shū róng shu1 rong2 shu jung |
special glory; distinction; rare honor; one's laurels; it's a privilege (to meet you) |
毀容 毁容 see styles |
huǐ róng hui3 rong2 hui jung |
to disfigure; to spoil the beauty of |
比容 see styles |
bǐ róng bi3 rong2 pi jung hiyou / hiyo ひよう |
specific volume {physics} specific volume |
水溶 see styles |
shuǐ róng shui3 rong2 shui jung |
water soluble |
法融 see styles |
fǎ róng fa3 rong2 fa jung houyuu / hoyu ほうゆう |
(personal name) Houyū Farong |
津塔 see styles |
jīn tǎ jin1 ta3 chin t`a chin ta |
Jin Tower; abbr. for 天津環球金融中心|天津环球金融中心[Tian1 jin1 Huan2 qiu2 Jin1 rong2 Zhong1 xin1] Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower |
流冗 see styles |
liú rǒng liu2 rong3 liu jung |
the unemployed workforce |
消融 see styles |
xiāo róng xiao1 rong2 hsiao jung |
to melt (e.g. an icecap) |
消金 see styles |
xiāo jīn xiao1 jin1 hsiao chin |
consumer finance (abbr. for 消費金融|消费金融[xiao1 fei4 jin1 rong2]) |
混融 see styles |
hùn róng hun4 rong2 hun jung konyū |
to be blended together |
溶佛 see styles |
róng fó rong2 fo2 jung fo yōbutsu |
bathing the buddha |
溶劑 溶剂 see styles |
róng jì rong2 ji4 jung chi |
solvent |
溶化 see styles |
róng huà rong2 hua4 jung hua youka / yoka ようか |
to melt; to dissolve (of sugar etc) (noun/participle) melting; smelting |
溶栓 see styles |
róng shuān rong2 shuan1 jung shuan |
thrombolysis (med.) |
溶沒 溶没 see styles |
róng mò rong2 mo4 jung mo |
to fade away; to disappear; to hide from view |
溶洞 see styles |
róng dòng rong2 dong4 jung tung |
(geology) solutional cave (typically, a limestone cave) |
溶液 see styles |
róng yè rong2 ye4 jung yeh youeki / yoeki ようえき |
solution (chemistry) solution (liquid) |
溶蝕 溶蚀 see styles |
róng shí rong2 shi2 jung shih youshoku / yoshoku ようしょく |
dissolving; erosion by groundwater; corrosion (geol) corrosion; dissolution |
溶血 see styles |
róng xuè rong2 xue4 jung hsüeh youketsu / yoketsu ようけつ |
hemolysis (breakdown of red blood cells leading to anemia) (noun - becomes adjective with の) hemolysis |
溶解 see styles |
róng jiě rong2 jie3 jung chieh youkai / yokai ようかい |
to dissolve (noun/participle) (1) dissolution; dissolving; solution (e.g. chemical); (2) melting; liquefying; fusion |
溶質 溶质 see styles |
róng zhì rong2 zhi4 jung chih youshitsu / yoshitsu ようしつ |
solute {chem} solute |
溶頭 溶头 see styles |
róng tóu rong2 tou2 jung t`ou jung tou yōtō |
bath steward |
溶體 溶体 see styles |
róng tǐ rong2 ti3 jung t`i jung ti |
solution |
無容 无容 see styles |
wú róng wu2 rong2 wu jung muyō |
no room |
煩冗 烦冗 see styles |
fán rǒng fan2 rong3 fan jung |
diverse and complicated (of one's affairs); prolix (of speech, writing etc) |
熔化 see styles |
róng huà rong2 hua4 jung hua |
to melt (of ice, metals etc) |
熔岩 see styles |
róng yán rong2 yan2 jung yen yougan / yogan ようがん |
(geology) lava lava; (place-name) Yōgan |
熔斷 熔断 see styles |
róng duàn rong2 duan4 jung tuan |
(of fuse wire) to melt; to blow; (fig.) to halt stock trading; (fig.) to suspend an airline from operating flights on a given route (as a penalty, e.g. for bringing in more than a specified number of passengers who test positive for COVID) |
熔核 see styles |
róng hé rong2 he2 jung ho |
weld nugget |
熔毀 熔毁 see styles |
róng huǐ rong2 hui3 jung hui |
meltdown; (of nuclear fuel) to melt down |
熔渣 see styles |
róng zhā rong2 zha1 jung cha |
slag (smelting) |
熔漿 熔浆 see styles |
róng jiāng rong2 jiang1 jung chiang |
lava, magma or other molten material (metal, glass etc) |
熔煉 熔炼 see styles |
róng liàn rong2 lian4 jung lien |
to smelt |
熔爐 熔炉 see styles |
róng lú rong2 lu2 jung lu |
smelting furnace; forge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "rong" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.