Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 280 total results for your balance search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

危うい

see styles
 ayaui
    あやうい
(adjective) (1) (usu. as 危ういところ) dangerous; in danger; facing imminent danger; (adjective) (2) precarious (situation); perilous (state, balance, etc.); in doubt; in jeopardy; uncertain; insecure; concerning; worrying

取れる

see styles
 toreru
    とれる
(v1,vi) (1) to come off (of a button, handle, lid, etc.); (v1,vi) (2) to go away (of a fever, pain, swelling, etc.); to disappear; to come out (of a stain); to come off (e.g. of dust); to be removed (e.g. of wrinkles); (v1,vi) (3) to be harvested; to be picked; to be produced; to be caught (of fish); to be obtained; to be extracted; (v1,vi) (4) to be interpreted (as); to be taken (as); to be understood (as); to be read (as); (v1,vi) (5) to be attained (of balance, harmony, etc.); to be achieved; (v1,vi,vt) (6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be able to get; to be able to obtain; to be able to secure; to be able to win; to be able to catch

地合い

see styles
 jiai
    じあい
(1) texture (cloth, fabric, paper); (2) market tone; undertone; (3) balance between the position of white and black stones (in go)

天びん

see styles
 tenbin
    てんびん
(1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard

對比度


对比度

see styles
duì bǐ dù
    dui4 bi3 du4
tui pi tu
contrast (balance of black and white in TV screen setup); degree of contrast

差引き

see styles
 sashihiki
    さしひき
(noun/participle) (1) deduction; subtraction; balance; (2) ebb and flow; rise and fall

平均化

see styles
 heikinka / hekinka
    へいきんか
(noun/participle) averaging; levelling (off); equalization; standardization; balance

平均台

see styles
 heikindai / hekindai
    へいきんだい
balance beam (in gymnastics)

平衡態


平衡态

see styles
píng héng tài
    ping2 heng2 tai4
p`ing heng t`ai
    ping heng tai
balance; (state of) equilibrium

平衡木

see styles
píng héng mù
    ping2 heng2 mu4
p`ing heng mu
    ping heng mu
beam (gymnastics); balance beam

平衡覺


平衡觉

see styles
píng héng jué
    ping2 heng2 jue2
p`ing heng chüeh
    ping heng chüeh
sense of balance; equilibrioception

彈簧秤


弹簧秤

see styles
tán huáng chèng
    tan2 huang2 cheng4
t`an huang ch`eng
    tan huang cheng
spring balance

御釣り

see styles
 otsuri
    おつり
(polite language) change (i.e. money); balance

持合う

see styles
 mochiau
    もちあう
(v5u,vi) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)

捩り秤

see styles
 nejiribakari
    ねじりばかり
torsion balance

捩れ秤

see styles
 nejirebakari
    ねじればかり
torsion balance

日計表

see styles
 nikkeihyou / nikkehyo
    にっけいひょう
daily trial balance sheet

棚上げ

see styles
 tanaage / tanage
    たなあげ
(noun, transitive verb) (1) shelving (a matter, plan, etc.); pigeonholing; tabling; putting aside; putting on hold; (noun, transitive verb) (2) keeping (goods) off the market (to adjust the supply-demand balance)

残余額

see styles
 zanyogaku
    ざんよがく
the balance

為替尻

see styles
 kawasejiri
    かわせじり
balance of exchange

発条秤

see styles
 banebakari
    ばねばかり
spring balance; spring scale; pull tension gauge

直示秤

see styles
 chokujihakari
    ちょくじはかり
direct-reading balance; direct-reading scales

繰り越

see styles
 kurikoshi
    くりこし
balance brought forward; transferred amount (of money)

繰越し

see styles
 kurikoshi
    くりこし
balance brought forward; transferred amount (of money)

繰越す

see styles
 kurikosu
    くりこす
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer

繰越金

see styles
 kurikoshikin
    くりこしきん
balance carried forward

調整弁

see styles
 chouseiben / choseben
    ちょうせいべん
(1) control valve; regulating valve; (2) something that maintains equilibrium or balance

運び足

see styles
 hakobiashi
    はこびあし
{sumo} walking with bent knees to strengthen thighs and improve balance

釣合い

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

釣合う

see styles
 tsuriau
    つりあう
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match

髯発条

see styles
 higezenmai; higezenmai
    ひげぜんまい; ヒゲゼンマイ
(kana only) balance spring; hairspring

あんまし

see styles
 anmashi
    あんまし
(noun - becomes adjective with の) (1) (See あまり・1) remainder; remnant; rest; balance; surplus; remains (of a meal); leftovers; (adverb) (2) (with neg. sentence) not very; not much; (adverb) (3) too much; excessively; overly; (adj-na,adj-no) (4) extreme; great; severe; tremendous; terrible; (suffix noun) (5) more than; over

つり合う

see styles
 tsuriau
    つりあう
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match

ねじり秤

see styles
 nejiribakari
    ねじりばかり
torsion balance

ねじれ秤

see styles
 nejirebakari
    ねじればかり
torsion balance

バランス

see styles
 baransu
    バランス
(noun/participle) balance; (personal name) Palance

マテバラ

see styles
 matebara
    マテバラ
(abbreviation) {chem} (See マテリアルバランス) material balance

保ち合う

see styles
 mochiau
    もちあう
(v5u,vi) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)

借方差額


借方差额

see styles
jiè fāng chā é
    jie4 fang1 cha1 e2
chieh fang ch`a o
    chieh fang cha o
debit balance (accountancy)

元帳残高

see styles
 motochouzandaka / motochozandaka
    もとちょうざんだか
ledger balance

兼ね合い

see styles
 kaneai
    かねあい
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise

前途未卜

see styles
qián tú wèi bǔ
    qian2 tu2 wei4 bu3
ch`ien t`u wei pu
    chien tu wei pu
hanging in the balance; the future is hard to forecast; ¿Qué serà?; who knows what the future holds?

力量均衡

see styles
lì liàng jun héng
    li4 liang4 jun1 heng2
li liang chün heng
balance of power

勞逸結合


劳逸结合

see styles
láo yì jié hé
    lao2 yi4 jie2 he2
lao i chieh ho
to strike a balance between work and rest (idiom)

勢力均衡

see styles
 seiryokukinkou / seryokukinko
    せいりょくきんこう
balance of power

勢力関係

see styles
 seiryokukankei / seryokukanke
    せいりょくかんけい
power relations; balance of power (between)

化学天秤

see styles
 kagakutenbin
    かがくてんびん
chemical balance

単独決算

see styles
 tandokukessan
    たんどくけっさん
unconsolidated balance sheet; single-company balance sheet

収支決算

see styles
 shuushikessan / shushikessan
    しゅうしけっさん
settling a balance

営業収支

see styles
 eigyoushuushi / egyoshushi
    えいぎょうしゅうし
operating balance

国内均衡

see styles
 kokunaikinkou / kokunaikinko
    こくないきんこう
domestic equilibrium; internal balance; internal equilibrium

国際収支

see styles
 kokusaishuushi / kokusaishushi
    こくさいしゅうし
international balance of payments

國際收支


国际收支

see styles
guó jì shōu zhī
    guo2 ji4 shou1 zhi1
kuo chi shou chih
balance of payments

売り越し

see styles
 urigoshi
    うりごし
selling on balance; net selling

定慧均等

see styles
dìng huì jun děng
    ding4 hui4 jun1 deng3
ting hui chün teng
 jōe kintō
the balance of concentration and wisdom

差し引き

see styles
 sashihiki
    さしひき
(noun/participle) (1) deduction; subtraction; balance; (2) ebb and flow; rise and fall

差引勘定

see styles
 sashihikikanjou / sashihikikanjo
    さしひきかんじょう
balance (of an account); striking a balance

平衡感覚

see styles
 heikoukankaku / hekokankaku
    へいこうかんかく
(yoji) sense of equilibrium; sense of balance

懸而未決


悬而未决

see styles
xuán ér wèi jué
    xuan2 er2 wei4 jue2
hsüan erh wei chüeh
pending a decision; hanging in the balance

払い残り

see styles
 harainokori
    はらいのこり
balance due; arrears

持ち合う

see styles
 mochiau
    もちあう
(v5u,vi) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)

收支相抵

see styles
shōu zhī xiāng dǐ
    shou1 zhi1 xiang1 di3
shou chih hsiang ti
to break even; balance between income and expenditure

政治力学

see styles
 seijirikigaku / sejirikigaku
    せいじりきがく
political dynamics; dynamics of political forces; the balance of political power

数合わせ

see styles
 kazuawase
    かずあわせ
making the numbers balance; fixing the numbers; number-juggling; making up the numbers (e.g. to form a majority); taking tally; number-crunching

残高照会

see styles
 zandakashoukai / zandakashokai
    ざんだかしょうかい
balance inquiry (of a bank account)

派閥均衡

see styles
 habatsukinkou / habatsukinko
    はばつきんこう
balance of power among factions (within a political party); factional balance

皿ばかり

see styles
 sarabakari
    さらばかり
balance; scales

直示天秤

see styles
 chokujitenbin
    ちょくじてんびん
analytical balance; direct reading balance

移転収支

see styles
 itenshuushi / itenshushi
    いてんしゅうし
balance of transfer account

経常収支

see styles
 keijoushuushi / kejoshushi
    けいじょうしゅうし
current account balance

総合収支

see styles
 sougoushuushi / sogoshushi
    そうごうしゅうし
overall balance of payments

縮小均衡

see styles
 shukushoukinkou / shukushokinko
    しゅくしょうきんこう
{econ} balanced contraction; diminishing equilibrium; reductive balance

繰り越し

see styles
 kurikoshi
    くりこし
balance brought forward; transferred amount (of money)

繰り越す

see styles
 kurikosu
    くりこす
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer

繰越し金

see styles
 kurikoshikin
    くりこしきん
(irregular okurigana usage) balance carried forward

調子狂う

see styles
 choushikuruu / choshikuru
    ちょうしくるう
(exp,v5u) (1) (See 調子が狂う・1) to act up (machine); to go out of tune (instrument); to not work right; to have something amiss; (exp,v5u) (2) (See 調子が狂う・2) to be knocked off stride; to lose one's bearings; to lose one's presence of mind; to lose one's balance

財政収支

see styles
 zaiseishuushi / zaiseshushi
    ざいせいしゅうし
fiscal balance

貸付残高

see styles
 kashitsukezandaka
    かしつけざんだか
debit balance; outstanding credit; outstanding loan

貿易収支

see styles
 bouekishuushi / boekishushi
    ぼうえきしゅうし
trade balance

貿易逆差


贸易逆差

see styles
mào yì nì chā
    mao4 yi4 ni4 cha1
mao i ni ch`a
    mao i ni cha
trade deficit; adverse trade balance

資本収支

see styles
 shihonshuushi / shihonshushi
    しほんしゅうし
capital account balance

連結決算

see styles
 renketsukessan
    れんけつけっさん
consolidated balance sheet

釣り合い

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

釣り合う

see styles
 tsuriau
    つりあう
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match

預金残高

see styles
 yokinzandaka
    よきんざんだか
account balance

Variations:
天府
天桴

see styles
 tenpu; tenpu
    てんぷ; テンプ
(kana only) balance wheel (in a watch); balance

帳尻が合う

see styles
 choujirigaau / chojirigau
    ちょうじりがあう
(exp,v5u) (1) {finc} to balance (accounts); (exp,v5u) (2) (idiom) to even out; to balance out

Variations:
棋布
棊布

see styles
 kifu
    きふ
(noun/participle) (archaism) scattering (of islands, Go pieces, etc., often in harmonious balance); dispersal; constellation; irregular spread

直示はかり

see styles
 chokujihakari
    ちょくじはかり
direct-reading balance; direct-reading scales

直示天びん

see styles
 chokujitenbin
    ちょくじてんびん
analytical balance; direct reading balance

相半ばする

see styles
 ainakabasuru
    あいなかばする
(vs-s,vi) to be equal in number, degree, etc. (of two things in opposition); to balance; to cancel out

Variations:
竿秤
棹秤

see styles
 saobakari
    さおばかり
beam balance; steelyard

繰り越し金

see styles
 kurikoshikin
    くりこしきん
(irregular okurigana usage) balance carried forward

調子が狂う

see styles
 choushigakuruu / choshigakuru
    ちょうしがくるう
(exp,v5u) (1) to act up (machine); to go out of tune (instrument); to not work right; to have something amiss; (exp,v5u) (2) to be knocked off stride; to lose one's bearings; to lose one's presence of mind; to lose one's balance

貸借対照表

see styles
 taishakutaishouhyou / taishakutaishohyo
    たいしゃくたいしょうひょう
balance sheet

貿易外収支

see styles
 bouekigaishuushi / boekigaishushi
    ぼうえきがいしゅうし
invisible trade balance

資產負債表


资产负债表

see styles
zī chǎn fù zhài biǎo
    zi1 chan3 fu4 zhai4 biao3
tzu ch`an fu chai piao
    tzu chan fu chai piao
balance sheet

重心を取る

see styles
 juushinotoru / jushinotoru
    じゅうしんをとる
(exp,v5r) to balance (oneself)

預貯金残高

see styles
 yochokinzandaka
    よちょきんざんだか
bank balance

バランス感覚

see styles
 baransukankaku
    バランスかんかく
(See 平衡感覚) sense of balance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "balance" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary