Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2215 total results for your people search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

負外部性


负外部性

see styles
fù wài bù xìng
    fu4 wai4 bu4 xing4
fu wai pu hsing
negative influence, effect that people's doings or behavior have on others (society)

貧富貴賤

see styles
 hinpukisen
    ひんぷきせん
(yoji) rich and poor, high and low; people of all ranks

販夫俗子


贩夫俗子

see styles
fàn fū sú zi
    fan4 fu1 su2 zi5
fan fu su tzu
peddlers and common people; lower class

販夫走卒


贩夫走卒

see styles
fàn fū zǒu zú
    fan4 fu1 zou3 zu2
fan fu tsou tsu
lit. peddlers and carriers; common people; lower class

貪天之功


贪天之功

see styles
tān tiān zhī gōng
    tan1 tian1 zhi1 gong1
t`an t`ien chih kung
    tan tien chih kung
to claim credit for other people's achievements (idiom)

貴賤上下

see styles
 kisenshouka; kisenjouge / kisenshoka; kisenjoge
    きせんしょうか; きせんじょうげ
(yoji) high and low; (people of) all ranks and classes

買空賣空


买空卖空

see styles
mǎi kōng mài kōng
    mai3 kong1 mai4 kong1
mai k`ung mai k`ung
    mai kung mai kung
to speculate; to play the market; (fig.) to sell hot air; to swindle people by posing as a reputable operator

越俎代庖

see styles
yuè zǔ dài páo
    yue4 zu3 dai4 pao2
yüeh tsu tai p`ao
    yüeh tsu tai pao
lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. to exceed one's place and meddle in other people's affairs; to take matters into one's own hands

載舟覆舟


载舟覆舟

see styles
zài zhōu fù zhōu
    zai4 zhou1 fu4 zhou1
tsai chou fu chou
to carry a boat or to overturn a boat (idiom); fig. The people can support a regime or overturn it.

農耕民族

see styles
 noukouminzoku / nokominzoku
    のうこうみんぞく
agricultural people

逗人發笑


逗人发笑

see styles
dòu rén fā xiào
    dou4 ren2 fa1 xiao4
tou jen fa hsiao
to make people laugh

造福萬民


造福万民

see styles
zào fú wàn mín
    zao4 fu2 wan4 min2
tsao fu wan min
to benefit thousands of people

逼人太甚

see styles
bī rén tài shèn
    bi1 ren2 tai4 shen4
pi jen t`ai shen
    pi jen tai shen
to push sb too far; to go too far (in oppressing people)

遊牧民族

see styles
 yuubokuminzoku / yubokuminzoku
    ゆうぼくみんぞく
nomadic tribe; nomadic people; nomadic race

達羅毗荼


达罗毗荼

see styles
dá luó pí tú
    da2 luo2 pi2 tu2
ta lo p`i t`u
    ta lo pi tu
Dravidian (general term for South Indian people and languages)

遠慮の塊

see styles
 enryonokatamari
    えんりょのかたまり
(exp,n) (osb:) the last remaining piece (which people are reluctant to take for themselves)

選民思想

see styles
 senminshisou / senminshiso
    せんみんしそう
(See 選民) elitism; idea of being part of a chosen people

選民意識

see styles
 senminishiki
    せんみんいしき
sense of being the chosen people

遼瀋戰役


辽沈战役

see styles
liáo shěn zhàn yì
    liao2 shen3 zhan4 yi4
liao shen chan i
Liaoshen Campaign (Sep-Nov 1948), the first of the three major campaigns by the People's Liberation Army near the end of the Chinese Civil War

鄂爾多斯


鄂尔多斯

see styles
è ěr duō sī
    e4 er3 duo1 si1
o erh to ssu
Ordos, region of Inner Mongolia administered as a prefecture-level city, and a people of the region

鄙者共住

see styles
bì zhě gòng zhù
    bi4 zhe3 gong4 zhu4
pi che kung chu
 hisha gūjū
living with vile people

醍醐灌頂


醍醐灌顶

see styles
tí hú guàn dǐng
    ti2 hu2 guan4 ding3
t`i hu kuan ting
    ti hu kuan ting
lit. to anoint your head with the purest cream (idiom); fig. to enlighten people with perfect wisdom; flawless Buddhist teaching

重眼皮兒


重眼皮儿

see styles
chóng yǎn pí r
    chong2 yan3 pi2 r5
ch`ung yen p`i r
    chung yen pi r
double eyelid; epicanthal fold of upper eyelid (characteristic of Asian people)

重軽傷者

see styles
 juukeishousha / jukeshosha
    じゅうけいしょうしゃ
(seriously and slightly) injured persons; people with serious and minor injures

鉄板ネタ

see styles
 teppanneta
    てっぱんネタ
(colloquialism) (See 鉄板・2) no-fail joke; joke that gets people every time

鍾靈毓秀


钟灵毓秀

see styles
zhōng líng yù xiù
    zhong1 ling2 yu4 xiu4
chung ling yü hsiu
(of a place) endowed with a natural beauty that nurtures people of talent (idiom)

長者番付

see styles
 choujabanzuke / chojabanzuke
    ちょうじゃばんづけ
(yoji) list of the richest people; list of the very highest income earners; billionaire's list

間を裂く

see styles
 aidaosaku
    あいだをさく
(exp,v5k) to estrange (two friends); to come between (two people); to drive a wedge

關東地震


关东地震

see styles
guān dōng dì zhèn
    guan1 dong1 di4 zhen4
kuan tung ti chen
Kantō earthquake of 1923, magnitude 8.2, that killed 200,000 people in the Tokyo area

阿拉伯人

see styles
ā lā bó rén
    a1 la1 bo2 ren2
a la po jen
Arab; Arabian; Arabian people

阿爾袞琴


阿尔衮琴

see styles
ā ěr gǔn qín
    a1 er3 gun3 qin2
a erh kun ch`in
    a erh kun chin
Algonquin (North American people)

除暴安良

see styles
chú bào ān liáng
    chu2 bao4 an1 liang2
ch`u pao an liang
    chu pao an liang
to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give to the poor

隨緣化物


随缘化物

see styles
suí yuán huà wù
    sui2 yuan2 hua4 wu4
sui yüan hua wu
 zuien kemotsu
To convert or transform people according to their conditions, or to circumstances in general.

隨聲附和


随声附和

see styles
suí shēng fù hè
    sui2 sheng1 fu4 he4
sui sheng fu ho
to parrot other people's words (idiom); to chime in with others

雅俗共賞


雅俗共赏

see styles
yǎ sú gòng shǎng
    ya3 su2 gong4 shang3
ya su kung shang
can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)

集合自殺

see styles
 shuugoujisatsu / shugojisatsu
    しゅうごうじさつ
(noun/participle) (rare) (See 集団自殺) group suicide; mass suicide; arranged suicide of two or more people

集団自殺

see styles
 shuudanjisatsu / shudanjisatsu
    しゅうだんじさつ
(noun/participle) group suicide; mass suicide; arranged suicide of two or more people

雞同鴨講


鸡同鸭讲

see styles
jī tóng yā jiǎng
    ji1 tong2 ya1 jiang3
chi t`ung ya chiang
    chi tung ya chiang
lit. chicken speaking with duck; fig. talking without communicating; people not understanding each other

難於接近


难于接近

see styles
nán yú jiē jìn
    nan2 yu2 jie1 jin4
nan yü chieh chin
(of people) difficult to approach; inaccessible

雲散風流


云散风流

see styles
yún sàn fēng liú
    yun2 san4 feng1 liu2
yün san feng liu
lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal

霊視商法

see styles
 reishishouhou / reshishoho
    れいししょうほう
fraudulent sale of exorcism services (to people led to believe that they are possessed by evil spirits)

青春群像

see styles
 seishungunzou / seshungunzo
    せいしゅんぐんぞう
youthful crowd; crowd of young people coming into their own

非利士族

see styles
fēi lì shì zú
    fei1 li4 shi4 zu2
fei li shih tsu
Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC)

非富即貴


非富即贵

see styles
fēi fù jí guì
    fei1 fu4 ji2 gui4
fei fu chi kuei
wealthy and respectable people

頤指氣使


颐指气使

see styles
yí zhǐ qì shǐ
    yi2 zhi3 qi4 shi3
i chih ch`i shih
    i chih chi shih
lit. to order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial gesture; arrogant and bossy

頤指風使


颐指风使

see styles
yí zhǐ fēng shǐ
    yi2 zhi3 feng1 shi3
i chih feng shih
lit. to order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial gesture; arrogant and bossy

願人坊主

see styles
 ganninbouzu / ganninbozu
    がんにんぼうず
priest who was also a street performer and performed prayers and other religious duties for the sake of other people

風俗画風

see styles
 fuuzokugafuu / fuzokugafu
    ふうぞくがふう
(of the) genre painting style; (of the) style of painting that depicts people's customs and manners; (of the) type of painting that denotes the life of ordinary people

食荼臥棘


食荼卧棘

see styles
shí tú wò jí
    shi2 tu2 wo4 ji2
shih t`u wo chi
    shih tu wo chi
to eat bitter fruit and lie on thorns (idiom); to share the hard life of the common people

飲みこむ

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

飲み込む

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

餓莩遍野


饿莩遍野

see styles
è piǎo biàn yě
    e4 piao3 bian4 ye3
o p`iao pien yeh
    o piao pien yeh
starving people everywhere (idiom); a state of famine

騎馬民族

see styles
 kibaminzoku
    きばみんぞく
equestrian tribe; equestrian people

驚人之舉


惊人之举

see styles
jīng rén zhī jǔ
    jing1 ren2 zhi1 ju3
ching jen chih chü
to astonish people (with a miraculous feat)

魚肉百姓


鱼肉百姓

see styles
yú ròu bǎi xìng
    yu2 rou4 bai3 xing4
yü jou pai hsing
to prey on the people

鰥寡孤独

see styles
 kankakodoku
    かんかこどく
(yoji) with no one upon whom to depend; utter loneliness; the lonely and the helpless; people who have no kith or kin

鰥寡孤獨


鳏寡孤独

see styles
guān guǎ gū dú
    guan1 gua3 gu1 du2
kuan kua ku tu
lit. widowers, widows, orphans and the childless; fig. people with no one left to rely on

鳶飛魚躍

see styles
 enpigyoyaku
    えんぴぎょやく
(1) (yoji) (rare) all of creation following their original natures, living and enjoying themselves freely; the kites fly and the fish leap; (2) (yoji) (rare) Heaven's will that all of creation shall follow their original natures and live freely; (3) (yoji) (rare) as a ruler's benevolence spreads, the people will find their places in the land based on their abilities

鸞翔鳳集


鸾翔凤集

see styles
luán xiáng fèng jí
    luan2 xiang2 feng4 ji2
luan hsiang feng chi
lit. firebird and phoenix come together (idiom); fig. a gathering of eminent people

鼓腹撃壌

see styles
 kofukugekijou / kofukugekijo
    こふくげきじょう
(noun/participle) (yoji) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace

齊民要術


齐民要术

see styles
qí mín yào shù
    qi2 min2 yao4 shu4
ch`i min yao shu
    chi min yao shu
Essential skill to benefit the people, sixth century encyclopedia of agricultural knowledge by Jia Sixie 賈思勰|贾思勰[Jia3 Si1 xie2]

龍蛇混雜


龙蛇混杂

see styles
lóng shé hùn zá
    long2 she2 hun4 za2
lung she hun tsa
lit. dragons and snakes mingle (idiom); fig. a mix of good people and scumbags

2ショット

see styles
 tsuushotto; tsuu shotto / tsushotto; tsu shotto
    ツーショット; ツー・ショット
(1) (kana only) {film;tv} two shot; (2) (kana only) photograph of two people (usu. male and female); photograph of a couple; (3) (kana only) man and woman being alone together; (4) (kana only) (abbreviation) (See ツーショットダイヤル) phone dating service that randomly connects two people for a conversation

B級グルメ

see styles
 biikyuugurume / bikyugurume
    ビーきゅうグルメ
cheap everyday food that most people enjoy (e.g. ramen, curry); eating cheap delicious food; person who seeks out cheap delicious food

NAACP

see styles
 enueeeeshiipii / enueeeeshipi
    エヌエーエーシーピー
(o) National Association for the Advancement of Colored People; NAACP

アイヌ民族

see styles
 ainuminzoku
    アイヌみんぞく
Ainu people; the Ainu

アステカ族

see styles
 asutekazoku
    アステカぞく
Aztec (people)

インディオ

see styles
 indio
    インディオ
Indio (spa:); indigenous people of Central and South America; (place-name) Indio

Variations:
イ族
彝族

see styles
 izoku
    いぞく
Yi people (of China)

うぇーい系

see styles
 weeikei / weeke
    うぇーいけい
young people who behave in a rowdy fashion (e.g. in a pub); young people who cheer and drink loudly

ウェカピポ

see styles
 wekapipo
    ウェカピポ
(personal name) Wake Up People

うどの大木

see styles
 udonotaiboku
    うどのたいぼく
(expression) good for nothing (of people); derived from a large 'udo' plant being of no use (only the young, tender, plant can be eaten)

お上りさん

see styles
 onoborisan
    おのぼりさん
(kana only) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel

キャラハン

see styles
 kyaraban
    キャラバン
(1) caravan; (2) group of people touring to sell, investigate, etc.; (personal name) Calahan; Callaghan; Callahan

きれい好き

see styles
 kireizuki / kirezuki
    きれいずき
(noun or adjectival noun) love of cleanliness; liking to keep things clean; tidiness (of people); neatness

クールビズ

see styles
 kuurubizu / kurubizu
    クールビズ
cool biz; cool business; business casual (Japanese Ministry of the Environment (MOE) campaign encouraging people to wear lighter clothes and for companies to set their air conditioners to 28C, etc.)

ケチュア族

see styles
 kechuazoku
    ケチュアぞく
Quechua (people); Quecha; Quichua

ごった返す

see styles
 gottagaesu
    ごったがえす
(v5s,vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people

ごぼう抜き

see styles
 gobounuki / gobonuki
    ごぼうぬき
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead

ご存じの方

see styles
 gozonjinokata
    ごぞんじのかた
(1) (honorific or respectful language) your acquaintance; (2) (honorific or respectful language) people who know

ざらにいる

see styles
 zaraniiru / zaraniru
    ざらにいる
(exp,v1) (See ざらにある) common (of people)

シェルパ族

see styles
 sherupazoku
    シェルパぞく
Sherpa (people)

シナチョン

see styles
 shinachon
    シナチョン
(derogatory term) (slang) China and Korea; Chinese and Korean people

ジモッピー

see styles
 jimoppii / jimoppi
    ジモッピー
(colloquialism) local people; local residents

ジモティー

see styles
 jimotii / jimoti
    ジモティー
(colloquialism) local people; local residents

ジャラワ族

see styles
 jarawazoku
    ジャラワぞく
Jarawa people (Andaman islands)

シンハラ人

see styles
 shinharajin
    シンハラじん
Sinhalese people; Sinhalese person

スト参加者

see styles
 sutosankasha
    ストさんかしゃ
(See スト) striker; strikers; people on strike

タガログ族

see styles
 tagaroguzoku
    タガログぞく
Tagalog (people)

たらい回し

see styles
 taraimawashi
    たらいまわし
(noun/participle) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)

タングート

see styles
 tanguuto / tanguto
    タングート
Tangut (people)

ツングース

see styles
 tsunguusu / tsungusu
    ツングース
Tungus (Tungusic-speaking people, esp. the Evenki); (personal name) Tungus

ディンカ族

see styles
 dinkazoku
    ディンカぞく
Dinka people

デモサイド

see styles
 demosaido
    デモサイド
democide; the murder of any person or people by a government

とした事が

see styles
 toshitakotoga
    としたことが
(expression) (kana only) of all people

ドラビダ族

see styles
 dorabidazoku
    ドラビダぞく
Dravidian (people)

トルクメン

see styles
 torukumen
    トルクメン
(personal name) Turkmen people

トンパ文字

see styles
 tonpamoji
    トンパもじ
Dongba script (used by the Naxi People in southern China); Tomba script; Tompa script

ノネナール

see styles
 nonenaaru / nonenaru
    ノネナール
(See 加齢臭) nonenal (fatty acid responsible for a distinctive body odor in older people)

バカが移る

see styles
 bakagautsuru
    バカがうつる
(exp,v5r) (colloquialism) to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "people" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary