There are 4654 total results for your When Three People Gather - Wisdom is Multiplied search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
諸人 诸人 see styles |
zhū rén zhu1 ren2 chu jen morobito; shonin; shojin; morohito(ok) もろびと; しょにん; しょじん; もろひと(ok) |
many people; everyone; all sorts of people; (personal name) Moroto you |
諸君 诸君 see styles |
zhū jun zhu1 jun1 chu chün shokun しょくん |
Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! (1) you (people); (interjection) (2) (making appeal, etc.) gentlemen; ladies and gentlemen; my friends; everyone |
諸諸 see styles |
moromoro もろもろ |
all kinds of things; various things; large number of people |
謨賀 谟贺 see styles |
mó hè mo2 he4 mo ho boga |
moha, intp. as 痴 unconsciousness, delusion ignorance, foolishness, infatuation. M.W. It is used in the sense of unenlightenment, and is one of the three poisons 貪瞋痴, i.e. the ignorant, unenlightened state which is deceived by appearances, taking the seeming for real. Also 幕何. |
識情 识情 see styles |
shì qíng shi4 qing2 shih ch`ing shih ching shikijō |
cognition of ordinary unenlightened people |
財攝 财摄 see styles |
cái shè cai2 she4 ts`ai she tsai she zaishō |
providing [people] with [necessary] possessions |
貧民 贫民 see styles |
pín mín pin2 min2 p`in min pin min hinmin ひんみん |
poor people poor people; the poor |
貴賤 贵贱 see styles |
guì jiàn gui4 jian4 kuei chien kizen きせん |
noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism high and low; all ranks Dear and cheap; noble and base; your and my. |
賎民 see styles |
senmin せんみん |
lowly people (esp. as a caste); humble people |
賤民 贱民 see styles |
jiàn mín jian4 min2 chien min senmin せんみん |
social stratum below the level of ordinary people; untouchable; dalit (India caste) lowly people (esp. as a caste); humble people |
賽六 see styles |
sairoku さいろく |
(1) (archaism) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai |
贅六 see styles |
zeeroku ぜえろく zeiroku / zeroku ぜいろく |
(archaism) Edo term used to debase people from Kansai |
赤兔 see styles |
chì tù chi4 tu4 ch`ih t`u chih tu |
Red Hare, famous horse of the warlord Lü Bu 呂布|吕布[Lu:3 Bu4] in the Three Kingdoms era |
赤子 see styles |
chì zǐ chi4 zi3 ch`ih tzu chih tzu sekishi せきし |
newborn baby; the people (of a country) (1) (archaism) (See 赤子・あかご) baby; (2) (archaism) (metaphorically the Emperor's children) subject; people; (female given name) Sekishi an infant |
赤短 see styles |
akatan あかたん |
(in hanafuda) the collection of the three red poetry ribbon cards |
赭羯 see styles |
zhě jié zhe3 jie2 che chieh Shaka |
Tchakas. A race of people near Samarkand who furnished excellent soldiers.' Eitel. |
超員 超员 see styles |
chāo yuán chao1 yuan2 ch`ao yüan chao yüan |
overcrowded with people; overstaffed |
越州 see styles |
esshuu / esshu えっしゅう |
Esshū (the three former provinces of Echizen, Etchū and Echigo); (given name) Esshuu |
趕海 赶海 see styles |
gǎn hǎi gan3 hai3 kan hai |
(dialect) to gather seafood at the beach while the tide is out; to comb the beach for shellfish, crabs or other marine life |
趙翼 赵翼 see styles |
zhào yì zhao4 yi4 chao i |
Zhao Yi (1727-1814), Qing dynasty poet and historian, one of Three great poets of the Qianlong era 乾嘉三大家 |
趙雲 赵云 see styles |
zhào yún zhao4 yun2 chao yün chouun / choun ちょううん |
Zhao Yun (-229), general of Shu in Romance of the Three Kingdoms (personal name) Chōun |
躡足 蹑足 see styles |
niè zú nie4 zu2 nieh tsu |
to walk on tiptoe; to step on sb's foot; to join (a trade, profession etc); to associate with (a certain group of people) |
身三 see styles |
shēn sān shen1 san1 shen san shinsan |
three bodily sins |
身業 身业 see styles |
shēn yè shen1 ye4 shen yeh shingō |
The karma operating in the body; the body as representing the fruit of action in previous existence. One of the three karmas, the other two referring to speech and thought. |
軋り see styles |
kishiri きしり |
(1) (kana only) creaking; squeaking; grating; grinding; rasping; (2) (kana only) friction (between people) |
輩出 辈出 see styles |
bèi chū bei4 chu1 pei ch`u pei chu haishutsu はいしゅつ |
to come forth in large numbers (n,vs,vt,vi) producing (people) in great numbers; appearing one after the other |
輩類 辈类 see styles |
bèi lèi bei4 lei4 pei lei hairui |
people of a certain kind |
轉輪 转轮 see styles |
zhuàn lún zhuan4 lun2 chuan lun tenrin |
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays. |
辰那 see styles |
chén nà chen2 na4 ch`en na chen na jinna |
jina, victorious, applied to a Buddha, a saint, etc.; forms part of the names of 辰那呾邏多 Jinatrāta; 辰那弗多羅 Jinaputra; 辰那飯荼 Jinabandhu; three Indian monks in China, the first and last during the seventh century. |
辺張 see styles |
penchan ペンチャン |
{mahj} (See 辺張待ち・ペンチャンまち) one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) (chi:) |
近流 see styles |
konru; kinru こんる; きんる |
(hist) (See 三流・さんる) banishment (to a nearby province); the least severe of the three banishment punishments under the ritsuryō system |
通字 see styles |
tsuuji / tsuji つうじ |
distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage |
通教 see styles |
tōng jiào tong1 jiao4 t`ung chiao tung chiao michinori みちのり |
(given name) Michinori Tiantai classified Buddhist schools into four periods 藏, 通, 別, and 圓. The 藏 Piṭaka school was that of Hīnayāna. The 通Tong, interrelated or intermediate school, was the first stage of Mahāyāna, having in it elements of all the three vehicles, śrāvaka, pratyekabuddha, and bodhisattva. Its developing doctrine linked it with Hīnayāna on the one hand and on the other with the two further developments of the 別 'separate', or 'differentiated' Mahāyāna teaching, and the 圓 full-orbed, complete, or perfect Mahāyāna. The 通教 held the doctrine of the Void, but had not arrived at the doctrine of the Mean. |
通物 see styles |
toorimono とおりもの |
(irregular okurigana usage) demon who brings misfortune to houses or people he passes by |
通行 see styles |
tōng xíng tong1 xing2 t`ung hsing tung hsing tsuukou / tsuko つうこう |
to go through; to pass through; to be in general use (n,vs,vi) (1) passage (of people or vehicles); passing (through); traffic; (n,vs,vi) (2) common usage; widespread use The thoroughfare, or path which leads to nirvāṇa. |
造就 see styles |
zào jiù zao4 jiu4 tsao chiu |
to bring up; to train; to contribute to; achievements (usually of young people) |
造福 see styles |
zào fú zao4 fu2 tsao fu |
to benefit (e.g. the people) |
連中 see styles |
renchuu(p); renjuu; renjuu / renchu(p); renju; renju れんちゅう(P); れんじゅう; れんぢゅう |
(1) (familiar or derogatory) company; lot; people; bunch; gang; pack; guys; group; folks; (2) (れんじゅう, れんぢゅう only) troupe; company (of musicians) |
連麥 连麦 see styles |
lián mài lian2 mai4 lien mai |
(of two people in different locations) to sing or otherwise perform together using communications technology |
進發 进发 see styles |
jìn fā jin4 fa1 chin fa |
(of a group of people or a convoy of vehicles) to set off |
運載 运载 see styles |
yùn zài yun4 zai4 yün tsai unsai |
to transport; to carry (goods, materials or people) to carry |
遐跡 遐迹 see styles |
xiá jì xia2 ji4 hsia chi geshaku |
stories of ancient people distant traces |
遠人 远人 see styles |
yuǎn rén yuan3 ren2 yüan jen onnin |
an estranged person; sb who is alienated; people far from home a person from far away |
遠流 see styles |
onru; enru おんる; えんる |
(hist) (See 三流・さんる) banishment (to a location far from the capital); the harshest of the three banishment punishments under the ritsuryō system |
選民 选民 see styles |
xuǎn mín xuan3 min2 hsüan min senmin せんみん |
voter; constituency; electorate the chosen people |
邀集 see styles |
yāo jí yao1 ji2 yao chi |
to invite a group of people (to assemble for a gathering) |
還相 还相 see styles |
huán xiàng huan2 xiang4 huan hsiang gensō |
To return to the world, from the Pure Land, to save its people; i.e. one of the forms of 迴向 q.v. |
邊控 边控 see styles |
biān kòng bian1 kong4 pien k`ung pien kung |
border control (abbr. for 邊境控制|边境控制[bian1 jing4 kong4 zhi4]); to place sb on a border control list (a list of people to be detained if they attempt to enter or leave the country) |
邊民 边民 see styles |
biān mín bian1 min2 pien min |
people living on the frontiers; inhabitants of a border area |
邑義 邑义 see styles |
yì yì yi4 yi4 i i yūgi |
assembly of people |
那吒 那咤 see styles |
nà zhà na4 zha4 na cha Nata |
Naṭa, said to be the eldest son of Vaiśravaṇa, and represented with three faces, eight arms, a powerful demon-king. |
邪扇 see styles |
xié shàn xie2 shan4 hsieh shan jasen |
Heterodox fanning, i. e. to influence people by false doctrines. |
部民 see styles |
bemin; bumin べみん; ぶみん |
(hist) (See 部) people belonging to a hereditary occupation group (Yamato period) |
郭泉 see styles |
guō quán guo1 quan2 kuo ch`üan kuo chüan |
Guo Quan, formerly Professor of Nanjing Normal University, sacked after founding New People's Party of China 中國新民黨|中国新民党 |
郷党 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
people from one's hometown |
鄉人 乡人 see styles |
xiāng rén xiang1 ren2 hsiang jen gōnin |
villager; fellow villager Country people, people of one's village. |
鄉親 乡亲 see styles |
xiāng qīn xiang1 qin1 hsiang ch`in hsiang chin |
fellow countryman (from the same village); local people; villager; the folks back home |
鄋瞞 鄋瞒 see styles |
sōu mán sou1 man2 sou man |
name of a state and its people in Shangdong in late Spring and Autumn period |
酋長 酋长 see styles |
qiú zhǎng qiu2 zhang3 ch`iu chang chiu chang shuuchou / shucho しゅうちょう |
headman (of primitive people); tribal chief; used as translation for foreign leaders, e.g. Indian Rajah or Arab Sheik or Emir chieftain |
醜目 丑目 see styles |
chǒu mù chou3 mu4 ch`ou mu chou mu Shūmoku |
醜眼 Virūpākṣa; ugly-eyed, i.e. Śiva with his three eyes; also the name of the mahārāja-protector of the West, v. 毘. |
采六 see styles |
sairoku さいろく |
(1) (archaism) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai |
釋帝 释帝 see styles |
shì dì shi4 di4 shih ti Shakutai |
Śakra, Indra, lord of the thirty-three heavens; also 帝釋; 釋迦 (釋迦婆) q.v. |
野炊 see styles |
yě chuī ye3 chui1 yeh ch`ui yeh chui |
to cook a meal over a campfire (usu. for a group of people on an outing); cookout |
野狐 see styles |
yě hú ye3 hu2 yeh hu nogitsune; yako のぎつね; やこ |
(1) wild fox; (2) (やこ only) mythical fox capable of possessing people A wild fox, a fox sprite. |
金代 see styles |
jīn dài jin1 dai4 chin tai kaneyo かねよ |
Jin Dynasty (1115-1234), founded by the Jurchen 女真[Nu:3 zhen1] people of North China, a precursor of the Mongol Yuan Dynasty (female given name) Kaneyo |
金朝 see styles |
jīn cháo jin1 chao2 chin ch`ao chin chao |
Jin Dynasty (1115-1234), founded by the Jurchen 女真[Nu:3 zhen1] people of North China, a precursor of the Mongol Yuan Dynasty |
金烏 金乌 see styles |
jīn wū jin1 wu1 chin wu kinu きんう |
Golden Crow; the sun; the three-legged golden crow that lives in the sun (archaism) sun; (given name) Kin'u |
金輪 金轮 see styles |
jīn lún jin1 lun2 chin lun konrin こんりん |
(1) {Buddh} gold wheel (highest of the three layered wheels that support the earth above the primordial void); (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金輪王) gold wheel-turning sage king; (place-name, surname) Kanawa The metal circle on which the earth rests, above the water circle which is above the wind (or air) circle which rests on space. Also the cakra, wheel or disc, emblem of sovereignty, one of the seven precious possessions of a king. |
釣台 see styles |
tsuridai つりだい |
(1) fishing stand; small portable stand that can be assembled quickly; (2) stand used to transport people or things (Edo period) |
鉄勒 see styles |
tetsuroku てつろく |
Tiele people; a Central Asian Turkic people |
鉄板 see styles |
teppan(p); teppan てっぱん(P); テッパン |
(1) iron plate; steel plane; (2) (colloquialism) sure thing; certain winner; (3) (abbreviation) no-fail joke; joke that gets people every time |
鐃益 铙益 see styles |
náo yì nao2 yi4 nao i nyōyaku |
to aid or benefit people |
長歌 see styles |
chouka; nagauta / choka; nagauta ちょうか; ながうた |
(1) (See 短歌) traditional Japanese poem with verses of five and seven morae repeated at least three times, usu. ending with a verse of seven; (2) (ながうた only) (See 長唄) long epic song with shamisen accompaniment (developed in Kyoto in the late 16th century) |
長蛇 see styles |
chouda; chouja(ok) / choda; choja(ok) ちょうだ; ちょうじゃ(ok) |
(1) long snake; (2) long line (of people, etc.) |
長隊 长队 see styles |
cháng duì chang2 dui4 ch`ang tui chang tui |
line (i.e. of people waiting); queue |
長龍 长龙 see styles |
cháng lóng chang2 long2 ch`ang lung chang lung |
long queue; long line (of cars, people etc) |
開室 开室 see styles |
kāi shì kai1 shi4 k`ai shih kai shih kaishitsu かいしつ |
(1) opening (e.g. library, museum, etc); being open; making a room accessible to people; (2) (organization) being available to take on work admission to the room |
閑事 闲事 see styles |
xián shì xian2 shi4 hsien shih |
other people's business |
閒事 闲事 see styles |
xián shì xian2 shi4 hsien shih |
other people's business |
間隔 间隔 see styles |
jiàn gé jian4 ge2 chien ko kankaku かんかく |
gap; interval; compartment; to divide; to separate; to leave a gap of (two weeks, three meters etc) (1) space; interval; (2) {comp} space character; whitespace Interval, intermission, but it is chiefly used for during, while, the period of an event. Cf. 無間 avīci. |
閻魔 阎魔 see styles |
yán mó yan2 mo2 yen mo enma えんま |
(Buddhism) Yama, the King of Hell {Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (king of the world of the dead, who judges the dead); Emma; Yan; Yomna 閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory. |
院試 院试 see styles |
yuàn shì yuan4 shi4 yüan shih inshi いんし |
the last of the three entry-level exams in the imperial examination system of Ming and Qing dynasties (abbreviation) (See 大学院入学試験) graduate school entrance examination |
陣營 阵营 see styles |
zhèn yíng zhen4 ying2 chen ying |
group of people; camp; faction; sides in a dispute |
陪侍 see styles |
péi shì pei2 shi4 p`ei shih pei shih baiji ばいじ |
to wait upon (older people); to accompany; attendant retainer; attending on the nobility |
陰謀 阴谋 see styles |
yīn móu yin1 mou2 yin mou inbou / inbo いんぼう |
to conspire; to plot; a conspiracy; a plot (1) plot; intrigue; scheme; (2) (law) conspiracy; agreement between two or more people to commit an unlawful act |
陳壽 陈寿 see styles |
chén shòu chen2 shou4 ch`en shou chen shou |
Chen Shou (233-297), Western Jin dynasty 西晉|西晋[Xi1 Jin4] historian, author of History of the Three Kingdoms 三國志|三国志[San1 guo2 zhi4] |
陶甄 see styles |
táo zhēn tao2 zhen1 t`ao chen tao chen |
to mold and educate people |
陸州 see styles |
rikushuu / rikushu りくしゅう |
(See 陸前,陸中,陸奥・りくおう) Rikushū (the three former provinces of Rikuzen, Rikuchū and Rikuō) |
隠謀 see styles |
inbou / inbo いんぼう |
(1) plot; intrigue; scheme; (2) (law) conspiracy; agreement between two or more people to commit an unlawful act |
隨情 随情 see styles |
suí qíng sui2 qing2 sui ch`ing sui ching zuijō |
Compliant, yielding to other people's wishes. |
隼人 see styles |
hayahito; hayato; haito はやひと; はやと; はいと |
people who lived in Kyushu in ancient times, and who opposed the state of Yamato; (personal name) Hayahito |
集く see styles |
sudaku すだく |
(v5k,vi) (1) to chirp (of a swarm of insects); to sing; (v5k,vi) (2) to gather; to swarm |
集る see styles |
takaru たかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to gather; to crowd round; to swarm; to flock; (v5r,vi) (2) (kana only) to sponge (off someone); to scrounge; to pester (someone for something); to bum; to cadge; (v5r,vi) (3) (kana only) to extort; to take (money) through intimidation |
集合 see styles |
jí hé ji2 he2 chi ho shuugou / shugo しゅうごう |
to gather; to assemble; (math.) set (noun/participle) (1) meeting up; gathering; assembly; (noun/participle) (2) {math} set |
集攏 集拢 see styles |
jí lǒng ji2 long3 chi lung |
to gather; to assemble |
集會 集会 see styles |
jí huì ji2 hui4 chi hui shūkai |
to gather; assembly; meeting; CL:個|个[ge4],次[ci4] To assemble, an assembly. |
集納 集纳 see styles |
jí nà ji2 na4 chi na |
to collect; to gather together |
集群 see styles |
jí qún ji2 qun2 chi ch`ün chi chün shuugun / shugun しゅうぐん |
clan; to clan together; to flock together (noun/participle) gather a group together |
集聚 see styles |
jí jù ji2 ju4 chi chü |
to assemble; to gather |
集英 see styles |
shuuei / shue しゅうえい |
gathering of talented people; group of geniuses |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "When Three People Gather - Wisdom is Multiplied" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.