Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4111 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十里木

see styles
 juurigi / jurigi
    じゅうりぎ
(place-name) Jūrigi

十里町

see styles
 juurichou / juricho
    じゅうりちょう
(place-name) Jūrichō

十里葉

see styles
 juriha
    じゅりは
(female given name) Juriha

十重子

see styles
 toeko
    とえこ
(female given name) Toeko

十重戒

see styles
shí zhòng jiè
    shi2 zhong4 jie4
shih chung chieh
 jū jūkai
ten grave precepts

十重田

see styles
 toeda
    とえだ
(surname) Toeda

十重禁

see styles
shí zhòng jīn
    shi2 zhong4 jin1
shih chung chin
 jūjū kin
ten grave prohibitions

十重罪

see styles
shí zhòng zuì
    shi2 zhong4 zui4
shih chung tsui
 jū jūzai
idem 惡, 不善.

十重障

see styles
shí zhòng zhàng
    shi2 zhong4 zhang4
shih chung chang
 jū jūshō
The ten weighty bodhisattva hindrances, according to the 別教, which are respectively overcome by entry into the 地; v. 成唯識論 9; the first is 異生性 the natural heart hindering the 聖性 holy heart, etc.; v. 障.

十金剛


十金刚

see styles
shí jīn gāng
    shi2 jin1 gang1
shih chin kang
 jū kongō
ten indestructible [minds]

十長養


十长养

see styles
shí cháng yǎng
    shi2 chang2 yang3
shih ch`ang yang
    shih chang yang
 jū chōyō
ten kindsw of nurturing

十門地

see styles
 juumonji / jumonji
    じゅうもんじ
(surname) Jūmonji

十門論


十门论

see styles
shí mén lùn
    shi2 men2 lun4
shih men lun
 Jūmon ron
Treatise of Ten Aspects

十間坂

see styles
 jutsukenzaka
    じゅつけんざか
(place-name) Jutsukenzaka

十間橋

see styles
 jikkenbashi
    じっけんばし
(place-name) Jikkenbashi

十間町

see styles
 jitsukenmachi
    じつけんまち
(place-name) Jitsukenmachi

十防山

see styles
 tonbouyama / tonboyama
    とんぼうやま
(personal name) Tonbouyama

十阿弥

see styles
 toami
    とあみ
(surname) Toami

十阿彌

see styles
 toami
    とあみ
(surname) Toami

十階松

see styles
 togaimatsu
    とがいまつ
(place-name) Togaimatsu

十障礙


十障碍

see styles
shí zhàn gài
    shi2 zhan4 gai4
shih chan kai
 jū shōge
ten obstructions

十隨念


十随念

see styles
shí suí niàn
    shi2 sui2 nian4
shih sui nien
 jū zuinen
the ten recollections

十隨眠


十随眠

see styles
shí suí mián
    shi2 sui2 mian2
shih sui mien
 jū zuimin
ten [negative] tendencies

十雨子

see styles
 juuushi / juushi
    じゅううし
(given name) Jūushi

十露木

see styles
 juurogi / jurogi
    じゅうろぎ
(surname) Jūrogi

十露盤

see styles
 soroban
    そろばん
(kana only) abacus

十非事

see styles
shí fēi shì
    shi2 fei1 shi4
shih fei shih
 jū hiji
ten immoral practices

十非律

see styles
shí fēi lǜ
    shi2 fei1 lv4
shih fei lü
 jūhiritsu
ten wrong precepts

十面体

see styles
 juumentai / jumentai
    じゅうめんたい
{math} decahedron

十面沢

see styles
 totsurazawa
    とつらざわ
(place-name) Totsurazawa

十鞍沢

see styles
 tokurazawa
    とくらざわ
(place-name) Tokurazawa

十願王


十愿王

see styles
shí yuàn wáng
    shi2 yuan4 wang2
shih yüan wang
 jūgan ō
The king of the ten vows, Puxian普賢, or Samantabhadra.

十風子

see styles
 jippuushi / jippushi
    じっぷうし
(given name) Jippuushi

十齋佛


十斋佛

see styles
shí zhāi fó
    shi2 zhai1 fo2
shih chai fo
 jissai butsu
(齋日佛) The ten Buddhas or bodhisattvas connected with the ten days of fasting days who in turn are 定光, 藥師, 普賢, 阿彌陀, 觀音, 勢至, 地藏毘慮遮那, 藥王, 釋迦.

十齋日


十斋日

see styles
shí zhāi rì
    shi2 zhai1 ri4
shih chai jih
 jissai nichi
(齋) The ten "fast' days of a month are 1, 8, 14, 15, 18, 23, 24, 28, 29, and 30. In certain periods flesh was forbidden on these days, also all killing, hunting, fishing, executions, etc.

一十一

see styles
 isoi
    いそい
(given name) Isoi

一十三

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

一十代

see styles
 kazutoyo
    かずとよ
(male given name) Kazutoyo

一十加

see styles
 hitoka
    ひとか
(female given name) Hitoka

一十四

see styles
 kazutoshi
    かずとし
(male given name) Kazutoshi

一十実

see styles
 itomi
    いとみ
(female given name) Itomi

一十未

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

一十林

see styles
 ichijuubayashi / ichijubayashi
    いちじゅうばやし
(surname) Ichijuubayashi

一十美

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

一十郎

see styles
 ichijuurou / ichijuro
    いちじゅうろう
(personal name) Ichijuurou

一卽十

see styles
yī jí shí
    yi1 ji2 shi2
i chi shih
 ichi soku jū
One is ten, or, if one then ten, one being the root or seed of numbers, and containing all the rest. There are many other forms, e.g. 一心卽一切心 and so on.

七十三

see styles
 natomi
    なとみ
(female given name) Natomi

七十二

see styles
 nasoji
    なそじ
(given name) Nasoji

七十五

see styles
qī shí wǔ
    qi1 shi2 wu3
ch`i shih wu
    chi shih wu
 shichijūgo
pañcasaptati; "75.

七十刈

see styles
 nanajuugari / nanajugari
    ななじゅうがり
(place-name) Nanajuugari

七十石

see styles
 hichijikkoku
    ひちじっこく
(place-name) Hichijikkoku

七十苅

see styles
 nanajuugari / nanajugari
    ななじゅうがり
(place-name) Nanajuugari

七十路

see styles
 nanasoji
    ななそじ
age seventy; one's seventies

七十郎

see styles
 nasorou / nasoro
    なそろう
(male given name) Nasorou

万十美

see styles
 masomi
    まそみ
(female given name) Masomi

三七十

see styles
 minato
    みなと
(personal name) Minato

三十一

see styles
 mitokazu
    みとかず
(given name) Mitokazu

三十七

see styles
sān shí qī
    san1 shi2 qi1
san shih ch`i
    san shih chi
 sanjū shichi
thirty-seven

三十三

see styles
sān shí sān
    san1 shi2 san1
san shih san
 mitomi
    みとみ
(female given name) Mitomi
thirty-three

三十世

see styles
 mitose
    みとせ
(female given name) Mitose

三十九

see styles
 satoku
    さとく
(given name) Satoku

三十二

see styles
sān shí èr
    san1 shi2 er4
san shih erh
 mitoji
    みとじ
(given name) Mitoji
thirty-two

三十五

see styles
 sanjuugo / sanjugo
    さんじゅうご
(given name) Sanjuugo

三十代

see styles
 mitsuyo
    みつよ
(female given name) Mitsuyo

三十八

see styles
 sanjuuhachi / sanjuhachi
    さんじゅうはち
(place-name) Sanjuuhachi

三十六

see styles
sān shí liù
    san1 shi2 liu4
san shih liu
 satomu
    さとむ
(given name) Satomu
thirty-six

三十刈

see styles
 mitogari
    みとがり
(surname) Mitogari

三十利

see styles
 midori
    みどり
(surname) Midori

三十四

see styles
sān shí sì
    san1 shi2 si4
san shih ssu
 mitoyo
    みとよ
(personal name) Mitoyo
thirty-four

三十坪

see styles
 misotsu
    みそつ
(place-name) Misotsu

三十場

see styles
 misoba
    みそば
(place-name) Misoba

三十子

see styles
 satoko
    さとこ
(female given name) Satoko

三十尾

see styles
 misoo
    みそお
(surname) Misoo

三十山

see styles
 sanjuyama
    さんじゅやま
(place-name) Sanjuyama

三十彦

see styles
 mitohiko
    みとひこ
(male given name) Mitohiko

三十戸

see styles
 sanjikko
    さんじっこ
thirty houses; (place-name) Sanjukko

三十日

see styles
 mitouka / mitoka
    みとうか
last day of the month; (1) thirtieth day of the month; (2) thirty days; (surname) Mitouka

三十木

see styles
 misogi
    みそぎ
(place-name) Misogi

三十根

see styles
 sanjuune / sanjune
    さんじゅうね
(personal name) Sanjuune

三十棒

see styles
sān shí bàng
    san1 shi2 bang4
san shih pang
 sanjū bō
thirty whacks

三十次

see styles
 misoji
    みそじ
(given name) Misoji

三十生

see styles
sān shí shēng
    san1 shi2 sheng1
san shih sheng
 sanjū shō
In each of the 地 ten states there are three conditions, 入, 住, 出, entry, stay, exit, hence the 'thirty lives'.

三十田

see styles
 sanjuuda / sanjuda
    さんじゅうだ
(place-name) Sanjuuda

三十美

see styles
 satomi
    さとみ
(personal name) Satomi

三十苅

see styles
 mitogari
    みとがり
(surname) Mitogari

三十論


三十论

see styles
sān shí lùn
    san1 shi2 lun4
san shih lun
 Sanjū ron
Thirty Verses [on the Vijñapti-mātra Treatise]

三十路

see styles
 misoji
    みそじ
age thirty; one's thirties

三十軒

see styles
 sanjukken
    さんじゅっけん
(place-name) Sanjukken

三十郎

see styles
 sanjuurou / sanjuro
    さんじゅうろう
(male given name) Sanjuurou

三十里

see styles
 midori
    みどり
(female given name) Midori

三十釜

see styles
 sanjuugama / sanjugama
    さんじゅうがま
(place-name) Sanjuugama

三十頌


三十颂

see styles
sān shí sòng
    san1 shi2 song4
san shih sung
 Sanjū ju
Triṃśikā

上二十

see styles
 kaminiju
    かみにじゅっ
(place-name) Kaminiju

上十二

see styles
 kamijuuni / kamijuni
    かみじゅうに
(place-name) Kamijuuni

上十川

see styles
 kamitogawa
    かみとがわ
(place-name) Kamitogawa

上十日

see styles
 kamitooka
    かみとおか
(place-name) Kamitooka

上十条

see styles
 kamijuujou / kamijujo
    かみじゅうじょう
(place-name) Kamijuujō

上十町

see styles
 kamijicchou / kamijiccho
    かみじっちょう
(place-name) Kamijicchō

上十花

see styles
 kamijukka
    かみじゅっか
(place-name) Kamijukka

下二十

see styles
 shimoniju
    しもにじゅっ
(place-name) Shimoniju

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "十" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary