Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2328 total results for your Place search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

離境


离境

see styles
lí jìng
    li2 jing4
li ching
to leave a country (or place)

離譜


离谱

see styles
lí pǔ
    li2 pu3
li p`u
    li pu
inappropriate; improper; out of place

難民


难民

see styles
nàn mín
    nan4 min2
nan min
 nanmin
    なんみん
refugee
(1) refugee; displaced person; (suffix noun) (2) (See 買い物難民) person inconvenienced by (lack of something, etc.); person unable to satisfactorily (marry, shop, etc.); person who is stuck (in a place or situation)

雲井

see styles
 kumoi
    くもい
(ateji / phonetic) (1) (archaism) sky; (2) cloud; (3) distant place; high place; (4) imperial court; (place-name, surname) Kumoi

雲居


云居

see styles
yún jū
    yun2 ju1
yün chü
 kumoi
    くもい
(1) (archaism) sky; (2) cloud; (3) distant place; high place; (4) imperial court; (surname, female given name) Kumoi
abiding in the clouds

雲梯


云梯

see styles
yún tī
    yun2 ti1
yün t`i
    yün ti
 untei / unte
    うんてい
(military) ladder used for scaling the walls of a fortified place (i.e. for escalading) in ancient times; firefighters' extension ladder; stone steps on a mountain
(1) overhead ladder; horizontal ladder; monkey bars; (2) yunti (scaling ladder used for escalade in ancient China); (surname) Unade

震旦

see styles
zhèn dàn
    zhen4 dan4
chen tan
 Shindan
    しんだん
ancient Indian name for China
(ancient) China
Cīna, name of China in ancient India; also 振旦; 眞旦; 神旦 intp. as the place where the sun rises, but a translit. of Cīnaṣṭhāna.

霊台

see styles
 reidai / redai
    れいだい
(1) (archaism) observatory for astronomy, cloud-watching, etc.; (2) (abbreviation) (archaism) (See 霊台郎,天文博士) astronomical expert; (3) (archaism) place where the soul is located

霊屋

see styles
 tamaya
    たまや
mausoleum; (temporary) resting place of a corpse

霍丘

see styles
huò qiū
    huo4 qiu1
huo ch`iu
    huo chiu
variant of 霍邱[Huo4 qiu1]; Huoqiu county in Lu'an 六安[Lu4 an1], Anhui; Huoqiu (place in Anhui)

靈地

see styles
líng dì
    ling2 di4
ling ti
sacred place

靈域

see styles
líng yù
    ling2 yu4
ling yü
sacred place

青山

see styles
qīng shān
    qing1 shan1
ch`ing shan
    ching shan
 seizan(p); aoyama / sezan(p); aoyama
    せいざん(P); あおやま
green hills; (the good) life
(1) lush mountain; green mountain; (2) (せいざん only) grave; burial place; (given name) Seizan

靜處

see styles
jìng chù
    jing4 chu4
ching ch`u
    ching chu
quiet place

響遍


响遍

see styles
xiǎng biàn
    xiang3 bian4
hsiang pien
to resound (all over the place)

順位


顺位

see styles
shùn wèi
    shun4 wei4
shun wei
 juni
    じゅんい
rank; place; position
order; rank; position (e.g. in a race); precedence

預訂


预订

see styles
yù dìng
    yu4 ding4
yü ting
to place an order; to book ahead

領口


领口

see styles
lǐng kǒu
    ling3 kou3
ling k`ou
    ling kou
collar; neckband; neckline; the place where the two ends of a collar meet

頭名


头名

see styles
tóu míng
    tou2 ming2
t`ou ming
    tou ming
first place; leader (of a race)

題寫


题写

see styles
tí xiě
    ti2 xie3
t`i hsieh
    ti hsieh
to create a work of calligraphy for display in a prominent place (typically, a sign)

風口


风口

see styles
fēng kǒu
    feng1 kou3
feng k`ou
    feng kou
 kazaguchi; kazakuchi
    かざぐち; かざくち
air vent; drafty place; wind gap (geology); tuyere (furnace air nozzle); (fig.) hot trend; fad
air intake; (surname) Kazekuchi

風土


风土

see styles
fēng tǔ
    feng1 tu3
feng t`u
    feng tu
 fuudo / fudo
    ふうど
natural conditions and social customs of a place; local conditions
natural features; topography; climate; spiritual features; (surname) Fūdo

飛瀑


飞瀑

see styles
fēi pù
    fei1 pu4
fei p`u
    fei pu
 hibaku
    ひばく
waterfall
waterfall from a high place

飲口

see styles
 nomiguchi
    のみぐち
    nomikuchi
    のみくち
(1) taste (of a liquid, esp. alcoholic beverages); (2) someone who enjoys alcohol; (3) place one's lips touch on the rim of a cup; (4) shape of one's mouth when drinking; (5) tap; faucet; spigot

餘地


余地

see styles
yú dì
    yu2 di4
yü ti
 yochi
    よち
margin; leeway
(out-dated kanji) place; room; margin; scope
other ground

餘處

see styles
yú chù
    yu2 chu4
yü ch`u
    yü chu
another place

首先

see styles
shǒu xiān
    shou3 xian1
shou hsien
first (of all); in the first place

香巢

see styles
xiāng cháo
    xiang1 chao2
hsiang ch`ao
    hsiang chao
a love nest; a place of secret cohabitation (also derogatory)

駒札

see styles
 komafuda
    こまふだ
wooden signboard with a peaked top (usu. with information about a historical place)

駛離


驶离

see styles
shǐ lí
    shi3 li2
shih li
to steer (the plane) away from; to drive away (from a place); to leave

高み

see styles
 takami
    たかみ
height; elevated place

高所

see styles
 kousho / kosho
    こうしょ
(1) (ant: 低所) high place; high ground; height; (high) altitude; elevation; (2) (See 大所高所) broad (point of) view; (surname) Takadokoro

高處


高处

see styles
gāo chù
    gao1 chu4
kao ch`u
    kao chu
high place; elevation

鬆動


松动

see styles
sōng dòng
    song1 dong4
sung tung
loose; slack; (fig.) to soften (policies, tone of voice); to give some slack; (of a place) not crowded

魔処

see styles
 masho
    ましょ
(1) location where a magical being resides; (2) cursed place where disaster after disaster occurs

魔境

see styles
mó jìng
    mo2 jing4
mo ching
 makyou / makyo
    まきょう
(1) demon-infested place; (2) ominous place; mysterious, unfrequented area; (3) den of iniquity
māra realm

魔宮


魔宫

see styles
mó gōng
    mo2 gong1
mo kung
 magū
lit. devils' castle; place occupied by sinister forces
demon's palace

魔所

see styles
 masho
    ましょ
(1) location where a magical being resides; (2) cursed place where disaster after disaster occurs

魔窟

see styles
mó kū
    mo2 ku1
mo k`u
    mo ku
 makutsu
    まくつ
lit. nest of devils; place occupied by sinister forces
(1) den of vice; rogue's den; (2) (See 売春宿) brothel; red-light district; (3) (colloquialism) cluttered room

鳩山


鸠山

see styles
jiū shān
    jiu1 shan1
chiu shan
 hatoyama
    はとやま
Hatoyama, Japanese name and place name; Hatoyama Yukio (1947-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2009-2010
(place-name, surname) Hatoyama

鵲巢


鹊巢

see styles
què cháo
    que4 chao2
ch`üeh ch`ao
    chüeh chao
A magpie's nest, sometimes applied to a place of meditation.

鶴林


鹤林

see styles
hè lín
    he4 lin2
ho lin
 tsurubayashi
    つるばやし
(surname) Tsurubayashi
鶴樹 Crane grove, a name for the place where Śākyamuni died, when the trees burst into white blossom resembling a flock of white cranes.

鷲山


鹫山

see styles
jiù shān
    jiu4 shan1
chiu shan
 washiyama
    わしやま
(place-name, surname) Washiyama
Gṛdhrakūṭa, Vulture Peak near Rājagṛha, 'the modern Giddore, so called because Piśuna (Māra) once as assumed there the guise of a vulture to interrupt the meditation of Ānanda' (Eitel); more probably because of its shape, or because of the vultures who fed there on the dead; a place frequented by the Buddha; the imaginary scene of the preaching of the Lotus Sūtra, and called 靈鷲山 Spiritual Vulture Peak, as the Lotus Sūtra is also known as the 鷲峯偈 Vulture Peak gāthā. The peak is also called 鷲峯; 鷲頭 (鷲頭山); 鷲臺; 鷲嶽; 鷲巖; 靈山; cf. 耆闍崛山.

鹽井


盐井

see styles
yán jǐng
    yan2 jing3
yen ching
Yanjing, common place name; former county 1983-1999, now part of Markam county 芒康縣|芒康县[Mang2 kang1 xian4] in Chamdo prefecture, Tibet

鼻栓

see styles
 hanasen
    はなせん
(1) nasal plug; (2) {archit} wedge (in tusk mortise-and-tenon joint); wooden pin driven through tenon to hold it in place

齋場


斋场

see styles
zhāi chǎng
    zhai1 chang3
chai ch`ang
    chai chang
 saiba
    さいば
(surname) Saiba
Similarly a dining-place.

龍陽


龙阳

see styles
lóng yáng
    long2 yang2
lung yang
 ryuuhi / ryuhi
    りゅうひ
place in Shanghai; (coll.) male homosexual
(personal name) Ryūhi

龕屋

see styles
 ganya
    がんや
place to store a body in a coffin before burial (Okinawa)

龜玆


龟玆

see styles
guī zī
    gui1 zi1
kuei tzu
Kuchā, also 庫車; 屈支 (or屈茨); 丘玆; 倶支 An ancient kingdom and city in Eastern Turkestan, 41°45' N., 83°E. It is recorded as the native place of Kumārajīva.

NGK

see styles
 enujiikee / enujikee
    エヌジーケー
(1) (company) NGK Spark Plugs Co., Ltd.; (2) (place) Namba Grand Kagetsu Theater (Osaka); (c) NGK Spark Plugs Co., Ltd.; (place-name) Namba Grand Kagetsu Theater (Osaka)

TPO

see styles
 tii pii oo; tiipiioo(sk) / ti pi oo; tipioo(sk)
    ティー・ピー・オー; ティーピーオー(sk)
(appropriate to) time, place, occasion (wasei:)

あっこ

see styles
 akko
    あっこ
(pronoun) (1) (colloquialism) (See あそこ・1) there; over there; that place; yonder; you-know-where; (2) (colloquialism) (See あそこ・3) that far; that much; that point; (female given name) Atsuko

あぼん

see styles
 apon
    アポン
(expression) upon (in place names)

イース

see styles
 iisu / isu
    イース
(1) (place) Ys (mythical city in Brittany); (2) (product) Ys (series of games based loosely on the same legend); Eythe; (personal name) Eads

うがん

see styles
 ugan
    うがん
(from 拝み) (See 御嶽・うたき) (Okinawa) sacred place; sacred grove

エシレ

see styles
 eshire
    エシレ
(1) (product) Échiré (French brand of butter); (2) (place) Échiré (France); (product name) Échiré (French brand of butter); (place-name) Échiré (France)

お代り

see styles
 okawari
    おかわり
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand

お旅所

see styles
 otabidokoro
    おたびどころ
    otabisho
    おたびしょ
place where the sacred palanquin is lodged during a festival

お替り

see styles
 okawari
    おかわり
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand

かの地

see styles
 kanochi
    かのち
there; that place

かま元

see styles
 kamamoto
    かまもと
(1) pottery (i.e. the place); (2) potter

クボタ

see styles
 kubota
    クボタ
(place) (company) Kubota; (p,c) Kubota

Variations:

see styles
 ka; ke
    ヶ; ケ
(counter) (1) (pronounced か) (See 箇・か) counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); noun read using its on-yomi; (counter) (2) (pronounced こ) (See 個・こ・1) counter for articles; (particle) (3) (pronounced が) (See が・2) indicates possessive (esp. in place names)

ご当地

see styles
 gotouchi / gotochi
    ごとうち
this place; where one comes from; here

シスコ

see styles
 shisuko
    シスコ
(1) (place) San Francisco (abbreviation); (2) (company) Cisco Systems (abbreviation); Sysco; (female given name) Shizuko

しばく

see styles
 shibaku
    しばく
(transitive verb) (1) to strike (with a stick, whip, etc.); (transitive verb) (2) (ksb:) to hit; to punch; to kick; to beat; (transitive verb) (3) (slang) to go to (a place to eat, drink, etc.)

ショバ

see styles
 shoba
    ショバ
(kana only) place (to run a business, e.g. street stall)

どころ

see styles
 dokoro
    どころ
(particle) (usu. with neg. sentence; indicates that what precedes it is at odds with the seriousness or true extent of the situation) the place for; the time for; the level of

トポス

see styles
 toposu
    トポス
topos (gre:); place; location; (personal name) Topos

ピザ屋

see styles
 pizaya
    ピザや
pizzeria; pizza parlor (parlour); pizza place

ふる里

see styles
 furusato
    ふるさと
(1) (kana only) home town; birthplace; native place; one's old home; (2) (archaism) ruins; historic remains

ベガス

see styles
 begasu
    ベガス
(1) (place) Las Vegas (abbreviation); (2) (work) Vega$ (TV series); (personal name) Pecas

へき地

see styles
 hekichi
    へきち
remote place; backcountry; the sticks; hinterland

まほら

see styles
 mahora
    まほら
(archaism) great and splendid land; excellent location; splendid place; (female given name) Mahora; Maora

モテる

see styles
 moderu
    モデル
(1) model; dummy; mock-up; (2) model (profession); fashion model; (3) model (of a vehicle, machine, etc.); version; (4) model (e.g. mathematical); (5) model (for a fictional character, place, etc.); inspiration; (6) {math} model (in model theory); (personal name) Modell

やり場

see styles
 yariba
    やりば
place of refuge (figurative); outlet (for an emotion, anger, etc.)

ラバン

see styles
 rapan
    ラパン
(1) (surname) Rapin; (2) (surname) Lapan; (3) (product) Lapin (Suzuki car model); (4) (place) Lapan (France); (surname) Rapin; LaPan; (product name) Lapin (e.g.Suzuki car); (place-name) Lapan

一か所

see styles
 ikkasho
    いっかしょ
one place; (all in) the same place; one spot; one location; one part; one passage

一ケ所

see styles
 ikkasho
    いっかしょ
one place; (all in) the same place; one spot; one location; one part; one passage

一等賞

see styles
 ittoushou / ittosho
    いっとうしょう
first place prize; blue ribbon

一箇所

see styles
 ikkasho
    いっかしょ
one place; (all in) the same place; one spot; one location; one part; one passage

三一致

see styles
 sanicchi
    さんいっち
règle des trois unités; the three unities (time, place and action)

三種天


三种天

see styles
sān zhǒng tiān
    san1 zhong3 tian1
san chung t`ien
    san chung tien
 sanshu ten
The three classes of devas: (1) 名天 famous rulers on earth styled 天王, 天子; (2) 生天 the highest incarnations of the six paths; (3) 淨天 the pure, or the saints, from śrāvakas to pratyeka-buddhas. 智度論 7.; Three definitions of heaven: (a) as a name or title, e.g. divine king, son of Heaven, etc.; (b) as a place for rebirth, the heavens of the gods; (c) the pure Buddha-land.

三論宗


三论宗

see styles
sān lùn zōng
    san1 lun4 zong1
san lun tsung
 sanronshuu / sanronshu
    さんろんしゅう
Three Treatise School (Buddhism)
Sanron sect (of Buddhism)
The Sanlun, Mādhyamika, or Middle School, founded in India by Nāgārjuna, in China by 嘉祥 Jiaxiang during the reign of 安帝 An Di, Eastern Jin, A.D. 397-419. It flourished up to the latter part of the Tang dynasty. In 625 it was carried to Japan as Sanron. After the death of Jiaxiang, who wrote the 三論玄義, a northern and southern division took place. While the Mādhyamika denied the reality of all phenomenal existence, and defined the noumenal world in negative terms, its aim seems not to have been nihilistic, but the advocacy of a reality beyond human conception and expression, which in our terminology may be termed a spiritual realm.

下がり

see styles
 sagari
    さがり
(1) (ant: 上がり・1) fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward); (2) {sumo} string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt; (3) (usu. as お下がり) (See お下がり・1,お下がり・2) food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs; (4) leaving (one's master's place for home); (n-suf,n) (5) a little after ...

下準備

see styles
 shitajunbi
    したじゅんび
(noun, transitive verb) preparations; preliminary arrangements; spade work; mise en place

下訂單


下订单

see styles
xià dìng dān
    xia4 ding4 dan1
hsia ting tan
to place an order (commerce)

下馬先

see styles
 gebasaki
    げばさき
dismounting place

不死處


不死处

see styles
bù sǐ chù
    bu4 si3 chu4
pu ssu ch`u
    pu ssu chu
 fushi sho
place of immortality

不浄場

see styles
 fujouba / fujoba
    ふじょうば
unclean place

中つ国

see styles
 nakatsukuni
    なかつくに
(place) (fict) Middle-earth (in J.R.R. Tolkien's works); (p,fic) Middle Earth (in Tolkien's works)

乗せる

see styles
 noseru
    のせる
(transitive verb) (1) to place on (something); (2) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (3) to load (luggage); to carry; to take on board; (4) to send out (on the airwaves, etc.); (5) to deceive; to take for a ride; (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (7) to let (someone) take part; (8) to excite (someone)

乗り場

see styles
 noriba
    のりば
place for boarding vehicles; bus stop; bus terminal; railway platform; taxi stand; jetty; wharf

乾し場

see styles
 hoshiba
    ほしば
drying place; drying ground

事業所

see styles
 jigyousho / jigyosho
    じぎょうしょ
establishment; place of business; business site; office; (production) facility

人国記

see styles
 jinkokuki; jinkokki
    じんこくき; じんこっき
biographical notes and character sketches of prominent individuals, arranged according to place of birth or origin

人地名

see styles
 jinchimei / jinchime
    じんちめい
person and place name

仕事場

see styles
 shigotoba
    しごとば
place where one works; construction site; working area

仕込み

see styles
 jikomi
    じこみ
(suffix noun) (after a place name) (See 仕込み・1) learned at ...; acquired at ...

他国者

see styles
 takokumono
    たこくもの
stranger; person from another place

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Place" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary