There are 5227 total results for your power of oneself self-sufficient search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
深沈 see styles |
shinchin しんちん |
(adj-t,adv-to,adj-na) (1) calm; composed; collected; self-possessed; (adv-to,adj-t) (2) silently (of the passing of the night); quietly |
混充 see styles |
hùn chōng hun4 chong1 hun ch`ung hun chung |
to pass oneself off as sb; to palm something off as |
清流 see styles |
qīng liú qing1 liu2 ch`ing liu ching liu seiryuu / seryu せいりゅう |
clean flowing water; (fig.) (literary) honorable person, untainted by association with disreputable influences; scholars who (in former times) kept themselves aloof from the corrupting influence of those in power (See 濁流) clear stream; (place-name, surname) Seiryū |
済州 see styles |
cheju; saishuu / cheju; saishu チェジュ; さいしゅう |
Jeju (special self-governing province and island in South Korea); (place-name) Jeju (South Korea); Saishū (name used during Japanese occupation of South Korea in WWII) |
温活 see styles |
onkatsu おんかつ |
(slang) doing things to keep oneself warm (e.g. drinking hot beverages, taking a bath) |
漬る see styles |
hitaru ひたる |
(v5r,vi) (1) to be soaked in; to be flooded; to be submerged; (2) to be immersed in (joy, memories, alcohol, etc.); to give oneself over to; to bask in |
潜る see styles |
moguru; muguru(ok) もぐる; むぐる(ok) |
(v5r,vi) (1) to dive (into or under water); (v5r,vi) (2) to get under; to get into; to get in; to creep into; to crawl under; to bury oneself; to burrow into; to dig oneself into; to snuggle under; (v5r,vi) (3) (See 地下に潜る) to hide oneself (esp. from the government); to conceal oneself; to go underground |
濯盥 see styles |
zhuó guàn zhuo2 guan4 cho kuan |
to wash oneself |
濯身 see styles |
zhuó shēn zhuo2 shen1 cho shen |
to keep oneself clean (figurative) |
火力 see styles |
huǒ lì huo3 li4 huo li karyoku かりょく |
fire; firepower (1) heating power; thermal power; (2) {mil} firepower |
火電 火电 see styles |
huǒ diàn huo3 dian4 huo tien |
thermal power |
灰汁 see styles |
aku(gikun); aku あく(gikun); アク |
(1) (kana only) lye; (2) (kana only) harsh taste; bitter taste; alkaline taste; astringency; (3) (kana only) scum (on a soup, broth etc.); (4) (kana only) (also written incorrectly as 悪) (See あくが強い・2) (excessive) self-assertiveness; strong individuality; strong idiosyncrasy |
烤火 see styles |
kǎo huǒ kao3 huo3 k`ao huo kao huo |
to warm oneself at a fire |
無似 无似 see styles |
wú sì wu2 si4 wu ssu |
extremely; unworthy (self-deprecatory term) |
無性 无性 see styles |
wú xìng wu2 xing4 wu hsing musei / muse むせい |
sexless; asexual (reproduction) (adj-no,n) (1) sexless; nonsexual; asexual; (adj-no,n) (2) {biol} asexual; agamic; (adj-no,n) (3) {gramm} genderless Without a nature, nothing has an independent nature of its own; cf. 三無性. |
無方 无方 see styles |
wú fāng wu2 fang1 wu fang muhō |
No place, nowhere; unlimited to place or method, i.e. Buddha's power. |
無減 无减 see styles |
wú jiǎn wu2 jian3 wu chien mugen |
The undiminished powers of a bodhisattva after attaining Buddhahood; i.e. undiminished power and zeal to save all beings, power of memory, wisdom, nirvāṇa, and insight attained through nirvāṇa; cf. 智度論 26; also for a list of twenty-two cf. 唯識論 10. |
無能 无能 see styles |
wú néng wu2 neng2 wu neng munou / muno むのう |
incompetence; inability; incapable; powerless (n,adj-na,adj-no) (1) (ant: 有能) incompetence; inefficiency; inability; incapacity; (2) incompetent person; (surname) Munou Unable, without power. |
無表 无表 see styles |
wú biǎo wu2 biao3 wu piao muhyō |
avijñapti. Unconscious, latent, not expressed, subjective, e.g. 'the taking of a religious vow impresses on a man's character a peculiar bent,' Keith. This is internal and not visible to others. It has a 'quasi-material' basis styled 無表色 or 無作色 which has power to resist evil. It is the Sarvāstivādin view, though certain other schools repudiated the material basis and defined it as mental. This invisible power may be both for good and evil, and may perhaps be compared to 'animal magnetism' or hypnotic powers. It means occult: power whether for higher spiritual ends or for base purposes. |
無頼 see styles |
burai; murai(ok) ぶらい; むらい(ok) |
(adj-no,adj-na,n) (1) villainous; rascally; knavish; (adj-no,adj-na,n) (2) (archaism) independent; self-reliant |
焼身 see styles |
shoushin / shoshin しょうしん |
(n,vs,vi) (See 焼身自殺) self-immolation |
照鏡 照镜 see styles |
zhào jìng zhao4 jing4 chao ching shōkyō |
To look at oneself in a mirror, forbidden to monks except for specified reasons. |
煽る see styles |
aoru あおる |
(transitive verb) (1) to fan (oneself, flames, etc.); (transitive verb) (2) to flap (in the wind); (transitive verb) (3) to instigate; to stir up; to incite; to agitate; (transitive verb) (4) to drive up prices (by buying a large amount of something); (transitive verb) (5) (See 煽り・あおり・5) to take a photo from a low angle; (transitive verb) (6) (See 煽り・あおり・4) to tailgate |
熏力 see styles |
xūn lì xun1 li4 hsün li kunriki |
power of perfuming |
燒包 烧包 see styles |
shāo bāo shao1 bao1 shao pao |
to forget oneself in extravagance; to burn money |
燻る see styles |
fusuburu ふすぶる kusuburu くすぶる iburu いぶる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (2) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (3) (kana only) to seclude oneself; (v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (2) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (3) (kana only) to smoulder (e.g. a dispute); to smolder; (4) (kana only) to seclude oneself; (5) (kana only) to live in obscurity; to stay in the same level (of social position, circumstances, etc.); (v5r,vi) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter |
爆照 see styles |
bào zhào bao4 zhao4 pao chao |
(Internet slang) to post a photo of oneself online |
爭霸 争霸 see styles |
zhēng bà zheng1 ba4 cheng pa |
to contend for hegemony; a power struggle |
爲己 为己 see styles |
wéi jǐ wei2 ji3 wei chi iko |
For self. |
物心 see styles |
monogokoro ものごころ |
awareness of things around one; ability to understand what is going on around oneself; judgment; judgement; discretion |
物我 see styles |
wù wǒ wu4 wo3 wu wo motsuga |
things and self |
犬馬 see styles |
kenba けんば |
dogs and horses; one's humble self |
狡辯 狡辩 see styles |
jiǎo biàn jiao3 bian4 chiao pien |
to deflect blame from oneself with a dishonest story; to make excuses |
独修 see styles |
dokushuu / dokushu どくしゅう |
(noun/participle) self-education |
独占 see styles |
dokusen どくせん |
(noun, transitive verb) (1) monopoly; monopolization; exclusivity; (noun, transitive verb) (2) hogging; keeping to oneself |
独善 see styles |
dokuzen どくぜん |
self-righteousness; self-justified |
独学 see styles |
dokugaku どくがく |
(n,vs,vt,adj-no) self-education; self-instruction; self-study |
独尊 see styles |
dokuson どくそん |
(abbreviation) (See 唯我独尊) self-conceit; vainglory |
独得 see styles |
dokutoku どくとく |
(n,adj-no,adj-na) (1) peculiarity; uniqueness; characteristic; (2) understood only by oneself |
独歩 see styles |
doppo; dokuho(ok) どっぽ; どくほ(ok) |
(n,vs,vi) (1) walking alone; walking without assistance; (n,vs,vi) (2) self-reliance; being independent; (can be adjective with の) (3) unique; matchless; unparalleled; unequaled; unrivaled; unchallenged; peerless; (given name) Doppo |
独泳 see styles |
dokuei / dokue どくえい |
(n,vs,vi) (1) swimming by oneself; (n,vs,vi) (2) swimming far ahead of the other swimmers (in a race) |
独白 see styles |
dokuhaku どくはく |
(n,vs,vt,vi) (1) monologue; soliloquy; (n,vs,vt,vi) (2) talking to oneself |
独習 see styles |
dokushuu / dokushu どくしゅう |
(n,vs,vt,adj-no) self-study; self-teaching |
独行 see styles |
dokkou / dokko どっこう |
(n,vs,vi) (1) going alone; travelling alone; solitary journey; (n,vs,vi) (2) self-reliance; acting independently; doing by oneself; (personal name) Tokuyuki |
独言 see styles |
dokugen どくげん |
(noun/participle) (See 独り言) talking to oneself |
独話 see styles |
dokuwa どくわ |
(n,vs,vi) (1) talking to oneself; (n,vs,vi) (2) conducting a monologue |
狷介 see styles |
kenkai けんかい |
(adjectival noun) obstinate; stubborn; headstrong; self-centred; self-centered; (given name) Kensuke |
猛吃 see styles |
měng chī meng3 chi1 meng ch`ih meng chih |
to gobble up; to gorge oneself on (food) |
猛威 see styles |
moui / moi もうい |
(See 猛威を振るう) fury; power; menace |
獨力 独力 see styles |
dú lì du2 li4 tu li |
all by oneself; without exterior help See: 独力 |
獨吞 独吞 see styles |
dú tūn du2 tun1 tu t`un tu tun |
to hog; to keep everything for oneself |
獨善 独善 see styles |
dú shàn du2 shan4 tu shan dokuzen |
self-righteous |
獨大 独大 see styles |
dú dà du2 da4 tu ta |
to dominate over all others; to wield all the power; to reign supreme |
獵艷 猎艳 see styles |
liè yàn lie4 yan4 lieh yen |
to chase women; to express oneself in a pompous flowery style |
獻出 献出 see styles |
xiàn chū xian4 chu1 hsien ch`u hsien chu |
to offer; to give (as tribute); to devote (one's life); to sacrifice (oneself) |
獻媚 献媚 see styles |
xiàn mèi xian4 mei4 hsien mei |
to ingratiate oneself with; to pander to |
獻醜 献丑 see styles |
xiàn chǒu xian4 chou3 hsien ch`ou hsien chou |
(used self-deprecatingly, e.g. when asked to sing a song) to put one's artistic incompetence on display |
王権 see styles |
ouken / oken おうけん |
royal authority; regal power; authority of the king |
王權 王权 see styles |
wáng quán wang2 quan2 wang ch`üan wang chüan |
royalty; royal power |
王莽 see styles |
wáng mǎng wang2 mang3 wang mang oumou / omo おうもう |
Wang Mang (45 BC-23 AD), usurped power and reigned 9-23 between the former and later Han (person) Wang Mang (45 BCE - 23 CE), Chinese emperor |
玩樂 玩乐 see styles |
wán lè wan2 le4 wan le |
to play around; to disport oneself |
玩耍 see styles |
wán shuǎ wan2 shua3 wan shua |
to play (as children do); to amuse oneself |
現實 现实 see styles |
xiàn shí xian4 shi2 hsien shih genjitsu |
reality; actuality; real; actual; realistic; pragmatic; materialistic; self-interested actuality |
現成 现成 see styles |
xiàn chéng xian4 cheng2 hsien ch`eng hsien cheng gensei |
ready-made; readily available Manifest, existing, evident, ready-made, self-evident or self-existing. |
現眼 现眼 see styles |
xiàn yǎn xian4 yan3 hsien yen |
to embarrass oneself; to make a fool of oneself |
現身 现身 see styles |
xiàn shēn xian4 shen1 hsien shen genshin |
to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh The present body. Also the various bodies or manifestations in which the Buddhas and bodhisattvas reveal themselves. |
現金 现金 see styles |
xiàn jīn xian4 jin1 hsien chin genkin げんきん |
cash (1) cash; ready money; money on hand; currency; (adjectival noun) (2) mercenary; self-interested; calculating |
理性 see styles |
lǐ xìng li3 xing4 li hsing risei / rise りせい |
reason; rationality; rational reason; reasoning power; (one's) sense Absolute nature, immutable reality, fundamental principle or character. |
甘え see styles |
amae あまえ |
(See 甘える・あまえる) lack of self-reliance; depending on others |
甘受 see styles |
kanju かんじゅ |
(noun, transitive verb) submitting to (a demand, one's fate, etc.); putting up with; resigning oneself to; accepting (without complaint) |
甘心 see styles |
gān xīn gan1 xin1 kan hsin kanshin かんしん |
to be willing to; to resign oneself to (noun/participle) satisfaction |
甜頭 甜头 see styles |
tián tou tian2 tou5 t`ien t`ou tien tou |
sweet taste (of power, success etc); benefit |
生法 see styles |
shēng fǎ sheng1 fa3 sheng fa shōbō |
The living and things, i. e. 人法, 我法 men and things, the self and things; the 有情 sentient, or those with emotions, i. e. the living; and 非情 those without, i. e. insentient things. |
生禅 see styles |
namazen なまぜん |
(See 野狐禅) self-styled Zen philosophy; sciolism; dabbling in Zen |
用便 see styles |
youben / yoben ようべん |
(noun/participle) (1) relieving oneself; going to the toilet; (noun/participle) (2) (See 用弁) finishing one's business |
用力 see styles |
yòng lì yong4 li4 yung li |
to exert oneself physically |
甩遠 甩远 see styles |
shuǎi yuǎn shuai3 yuan3 shuai yüan |
to cast far from oneself; to leave sb far behind; to outdistance |
田灣 田湾 see styles |
tián wān tian2 wan1 t`ien wan tien wan |
Tianwan in Lianyungang 連雲港|连云港, site of large nuclear power plant |
由己 see styles |
yóu jǐ you2 ji3 yu chi yoshimi よしみ |
(given name) Yoshimi self-possessed |
申辯 申辩 see styles |
shēn biàn shen1 bian4 shen pien |
to defend oneself; to rebut a charge |
男装 see styles |
dansou / danso だんそう |
(n,adj-no,vs,vi) (See 女装・じょそう) disguising oneself as a man; dressing as a man (for a woman); male clothing |
留桶 see styles |
tomeoke とめおけ |
bucket used for cleaning oneself in a bathhouse |
畜力 see styles |
chù lì chu4 li4 ch`u li chu li chikuryoku ちくりょく |
animal power; animal-drawn (plow etc) animal power |
異己 异己 see styles |
yì jǐ yi4 ji3 i chi |
dissident; alien; outsider; non-self; others |
異能 异能 see styles |
yì néng yi4 neng2 i neng inou / ino いのう |
different function unusual power; superpower; ability beyond that of humans |
當政 当政 see styles |
dāng zhèng dang1 zheng4 tang cheng |
to come to power; to hold power; in office |
當機 当机 see styles |
dàng jī dang4 ji1 tang chi tōki |
to crash (of a computer); to stop working; (loanword from English "down") To suit the capacity or ability, i.e. of hearers, as did the Buddha; to avail oneself of an opportunity. |
當權 当权 see styles |
dāng quán dang1 quan2 tang ch`üan tang chüan |
to hold power |
當軸 当轴 see styles |
dāng zhóu dang1 zhou2 tang chou |
person in power; important official |
當道 当道 see styles |
dāng dào dang1 dao4 tang tao |
in the middle of the road; to be in the way; to hold power; (fig.) to predominate; to be in vogue |
疎む see styles |
utomu うとむ |
(transitive verb) (usu. in the passive) (See 疎んじる) to shun; to avoid; to ostracize; to neglect; to distance oneself from; to give the hard shoulder |
疏放 see styles |
shū fàng shu1 fang4 shu fang |
eccentric; self-indulgent; free and unconventional (written style); unbuttoned |
発勁 see styles |
hakkei / hakke はっけい |
{MA} fa jin; releasing internal power explosively |
発揮 see styles |
hakki はっき |
(noun, transitive verb) show (of power, ability, etc.); exhibition; demonstration; display; manifestation |
発条 see styles |
bane ばね hatsujou / hatsujo はつじょう zenmai ぜんまい |
(kana only) spring (e.g. coil, leaf); mainspring; power spring |
発生 see styles |
hassei / hasse はっせい |
(n,vs,vi) (1) occurrence; incidence; outbreak; birth (e.g. of civilization); (n,vs,vt,vi) (2) generation (of power, heat, etc.); production; (n,vs,vi) (3) {biol} ontogeny; development; growth; breeding |
発電 see styles |
hatsuden はつでん |
(n,vs,adj-no) (1) generation (e.g. power); (noun/participle) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing |
發力 发力 see styles |
fā lì fa1 li4 fa li |
to exert oneself; to apply force; (of an enterprise etc) to gain momentum; to perform strongly |
發條 发条 see styles |
fā tiáo fa1 tiao2 fa t`iao fa tiao |
clockwork spring (used to power a watch or windup toy etc); (attributive) windup; clockwork |
發電 发电 see styles |
fā diàn fa1 dian4 fa tien hatsuden はつでん |
to generate electricity; to send a telegram (out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) generation (e.g. power); (noun/participle) (2) (obsolete) sending a telegram; telegraphing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "power of oneself self-sufficient" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.