There are 173 total results for your sang search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
哈桑 see styles |
hā sāng ha1 sang1 ha sang |
More info & calligraphy: Hassan |
桑塔納 桑塔纳 see styles |
sāng tǎ nà sang1 ta3 na4 sang t`a na sang ta na |
More info & calligraphy: Santana |
桑德拉 see styles |
sāng dé lā sang1 de2 la1 sang te la |
More info & calligraphy: Xandra |
桑德斯 see styles |
sāng dé sī sang1 de2 si1 sang te ssu |
More info & calligraphy: Sandez |
亞利桑那 亚利桑那 see styles |
yà lì sāng nà ya4 li4 sang1 na4 ya li sang na |
More info & calligraphy: Arizona |
卡桑德拉 see styles |
kǎ sāng dé lā ka3 sang1 de2 la1 k`a sang te la ka sang te la |
More info & calligraphy: Cassaundra |
喪魂失魄 丧魂失魄 see styles |
sàng hún shī pò sang4 hun2 shi1 po4 sang hun shih p`o sang hun shih po |
More info & calligraphy: Lost Soul |
坦桑尼亞 坦桑尼亚 see styles |
tǎn sāng ní yà tan3 sang1 ni2 ya4 t`an sang ni ya tan sang ni ya |
More info & calligraphy: Tanzania |
莫桑比克 see styles |
mò sāng bǐ kè mo4 sang1 bi3 ke4 mo sang pi k`o mo sang pi ko |
More info & calligraphy: Mozambique |
喪 丧 see styles |
sàng sang4 sang mo(p); sou / mo(p); so も(P); そう |
to lose something abstract but important (courage, authority, one's life etc); to be bereaved of (one's spouse etc); to die; disappointed; discouraged (noun - becomes adjective with の) (1) mourning; (2) (も only) (archaism) calamity; misfortune Mourning. To lose; destroy. |
嗓 see styles |
sǎng sang3 sang |
throat; voice |
搡 see styles |
sǎng sang3 sang |
to push forcefully; to shove |
桑 see styles |
sāng sang1 sang kuwa くわ |
(bound form) mulberry tree mulberry (tree); (surname) Kuwatsuru Mulberry. |
桒 桑 see styles |
sāng sang1 sang |
old variant of 桑[sang1] See: 桑 |
磉 see styles |
sǎng sang3 sang |
stone plinth |
顙 颡 see styles |
sǎng sang3 sang |
(literary) forehead |
倒嗓 see styles |
dǎo sǎng dao3 sang3 tao sang |
(of a singer) to lose one's voice; (male opera singer's) voice change (at puberty) |
假嗓 see styles |
jiǎ sǎng jia3 sang3 chia sang |
falsetto (in opera) |
凶喪 凶丧 see styles |
xiōng sāng xiong1 sang1 hsiung sang |
funeral arrangements |
出喪 出丧 see styles |
chū sāng chu1 sang1 ch`u sang chu sang |
to hold a funeral procession |
哭喪 哭丧 see styles |
kū sāng ku1 sang1 k`u sang ku sang |
to wail at a funeral; formal wailing while offering sacrifice to the departed |
喪亂 丧乱 see styles |
sāng luàn sang1 luan4 sang luan |
tragic disaster; disturbance and bloodshed |
喪事 丧事 see styles |
sāng shì sang1 shi4 sang shih souji / soji そうじ |
funeral arrangements (rare) funeral |
喪亡 丧亡 see styles |
sàng wáng sang4 wang2 sang wang |
to die |
喪假 丧假 see styles |
sāng jià sang1 jia4 sang chia |
funeral leave |
喪偶 丧偶 see styles |
sàng ǒu sang4 ou3 sang ou |
(literary) to be bereaved of one's spouse |
喪儀 丧仪 see styles |
sāng yí sang1 yi2 sang i sōgi |
funeral ceremony a funeral service |
喪命 丧命 see styles |
sàng mìng sang4 ming4 sang ming |
to lose one's life |
喪失 丧失 see styles |
sàng shī sang4 shi1 sang shih soushitsu / soshitsu そうしつ |
to lose; to forfeit (noun, transitive verb) loss; forfeit |
喪妻 丧妻 see styles |
sàng qī sang4 qi1 sang ch`i sang chi |
to be bereaved of one's wife |
喪屍 丧尸 see styles |
sāng shī sang1 shi1 sang shih |
zombie |
喪德 丧德 see styles |
sàng dé sang4 de2 sang te |
wicked; offending morality |
喪志 丧志 see styles |
sàng zhì sang4 zhi4 sang chih |
to become demoralized; to lose one's sense of purpose |
喪意 丧意 see styles |
sàng yì sang4 yi4 sang i sōi |
to abandon thought |
喪服 丧服 see styles |
sāng fú sang1 fu2 sang fu mofuku もふく |
mourning garment mourning clothes; mourning attire; mourning dress |
喪梆 丧梆 see styles |
sàng bāng sang4 bang1 sang pang |
cold and offensive (talk or manner) |
喪棒 丧棒 see styles |
sāng bàng sang1 bang4 sang pang |
funeral stick (held by the son as a sign of filial piety) |
喪氣 丧气 see styles |
sàng qi sang4 qi5 sang ch`i sang chi |
unlucky |
喪父 丧父 see styles |
sàng fù sang4 fu4 sang fu |
to be orphaned of one's father |
喪生 丧生 see styles |
sàng shēng sang4 sheng1 sang sheng |
to die; to lose one's life |
喪盡 丧尽 see styles |
sàng jìn sang4 jin4 sang chin |
to completely lose (one's dignity, vitality etc) |
喪禮 丧礼 see styles |
sāng lǐ sang1 li3 sang li |
funeral |
喪膽 丧胆 see styles |
sàng dǎn sang4 dan3 sang tan |
panic-stricken; scared out of one's wits |
喪荒 丧荒 see styles |
sāng huāng sang1 huang1 sang huang |
funerals and famines |
喪葬 丧葬 see styles |
sāng zàng sang1 zang4 sang tsang |
funeral; burial |
喪親 丧亲 see styles |
sàng qīn sang4 qin1 sang ch`in sang chin |
bereavement; to lose a relative |
喪身 丧身 see styles |
sàng shēn sang4 shen1 sang shen |
to lose one's life |
喪鐘 丧钟 see styles |
sāng zhōng sang1 zhong1 sang chung |
knell |
喪門 丧门 see styles |
sàng mén sang4 men2 sang men sōmon |
śramaṇa |
喪䞋 丧䞋 see styles |
sàng qīn sang4 qin1 sang ch`in sang chin moshin |
Gifts to monks for masses for the dead. |
嗓子 see styles |
sǎng zi sang3 zi5 sang tzu |
throat; voice; CL:把[ba3] |
嗓眼 see styles |
sǎng yǎn sang3 yan3 sang yen |
throat |
嗓門 嗓门 see styles |
sǎng mén sang3 men2 sang men |
voice; windpipe |
嗓音 see styles |
sǎng yīn sang3 yin1 sang yin |
voice |
土桑 see styles |
tǔ sāng tu3 sang1 t`u sang tu sang tsuchikuwa つちくわ |
Tucson (city in Arizona) (surname) Tsuchikuwa |
報喪 报丧 see styles |
bào sāng bao4 sang1 pao sang |
to announce sb's demise |
大嗓 see styles |
dà sǎng da4 sang3 ta sang |
loud voice |
奔喪 奔丧 see styles |
bēn sāng ben1 sang1 pen sang |
to hasten home for the funeral of a parent or grandparent |
守喪 守丧 see styles |
shǒu sāng shou3 sang1 shou sang |
to keep watch beside a coffin; to observe a period of mourning |
小嗓 see styles |
xiǎo sǎng xiao3 sang3 hsiao sang |
falsetto (in Chinese opera) |
尼桑 see styles |
ní sāng ni2 sang1 ni sang |
Nissan, Japanese car make |
居喪 居丧 see styles |
jū sāng ju1 sang1 chü sang |
to observe the ritual mourning |
弔喪 吊丧 see styles |
diào sāng diao4 sang1 tiao sang |
to visit the bereaved to offer one's condolences |
懊喪 懊丧 see styles |
ào sàng ao4 sang4 ao sang |
dejected; despondent; depressed |
扶桑 see styles |
fú sāng fu2 sang1 fu sang fusou / fuso ふそう |
Fusang, mythical island of ancient literature, often interpreted as Japan land east of China; Japan; (place-name, surname) Fusou |
推搡 see styles |
tuī sǎng tui1 sang3 t`ui sang tui sang |
to shove; to jostle |
斫喪 斫丧 see styles |
zhuó sàng zhuo2 sang4 cho sang |
to ravage; to devastate |
日產 日产 see styles |
rì chǎn ri4 chan3 jih ch`an jih chan |
Nissan, Japanese car make; also transliterated 尼桑[Ni2 sang1] |
普桑 see styles |
pǔ sāng pu3 sang1 p`u sang pu sang |
a model of Volkswagen Santana based on the Passat B2; Poussin (name) |
服喪 服丧 see styles |
fú sāng fu2 sang1 fu sang fukumo ふくも |
in mourning (n,vs,vi) going into mourning |
桑巴 see styles |
sāng bā sang1 ba1 sang pa |
samba (dance) (loanword) |
桑拿 see styles |
sāng ná sang1 na2 sang na |
sauna (loanword) |
桑日 see styles |
sāng rì sang1 ri4 sang jih |
Sangri county, Tibetan: Zangs ri rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
桑梓 see styles |
sāng zǐ sang1 zi3 sang tzu |
(literary) one's native place |
桑植 see styles |
sāng zhí sang1 zhi2 sang chih |
Shangzhi county in Zhangjiajie 張家界|张家界[Zhang1 jia1 jie4], Hunan |
桑樹 桑树 see styles |
sāng shù sang1 shu4 sang shu |
mulberry tree, with leaves used to feed silkworms |
桑海 see styles |
sāng hǎi sang1 hai3 sang hai soukai / sokai そうかい |
Songhay people of Mali and the Sahara this world's sudden changes; (surname) Kuwami |
桑眼 see styles |
sǎng yǎn sang3 yan3 sang yen |
throat |
桑科 see styles |
sāng kē sang1 ke1 sang k`o sang ko |
Moraceae (type of flowering plant) |
桑耶 see styles |
sāng yē sang1 ye1 sang yeh |
Samye town and monastery in central Tibet |
桑葚 see styles |
sāng shèn sang1 shen4 sang shen |
mulberry fruit (Fructus mori) |
桑蠶 桑蚕 see styles |
sāng cán sang1 can2 sang ts`an sang tsan |
silkworm See: 桑蚕 |
桑那 see styles |
sāng nà sang1 na4 sang na kuwana くわな |
sauna (loanword) (surname, female given name) Kuwana |
桑門 桑门 see styles |
sāng mén sang1 men2 sang men soumon / somon そうもん |
{Buddh} monk; priest; (surname) Kuwakado v. 沙門 śramaṇa. |
母喪 母丧 see styles |
mǔ sāng mu3 sang1 mu sang |
the death of one's mother |
沮喪 沮丧 see styles |
jǔ sàng ju3 sang4 chü sang sosou / soso そそう |
dispirited; dejected; dismayed (noun/participle) loss of spirit; dejection |
治喪 治丧 see styles |
zhì sāng zhi4 sang1 chih sang |
to organize and carry out a funeral |
洛桑 see styles |
luò sāng luo4 sang1 lo sang |
Lausanne (city in Switzerland) |
淪喪 沦丧 see styles |
lún sàng lun2 sang4 lun sang |
to be lost; to be ruined; to perish; to wither away |
清嗓 see styles |
qīng sǎng qing1 sang3 ch`ing sang ching sang |
to clear one's throat; to hawk |
滄桑 沧桑 see styles |
cāng sāng cang1 sang1 ts`ang sang tsang sang |
great changes; ups and downs; vicissitudes; abbr. of 滄海桑田|沧海桑田[cang1 hai3 sang1 tian2] |
燒喪 烧丧 see styles |
shāo sàng shao1 sang4 shao sang shōsō |
perishes in a fire |
父喪 父丧 see styles |
fù sāng fu4 sang1 fu sang |
the death of one's father |
發喪 发丧 see styles |
fā sāng fa1 sang1 fa sang |
to hold a funeral |
稽顙 稽颡 see styles |
qǐ sǎng qi3 sang3 ch`i sang chi sang |
to kowtow (touch the forehead to the floor) |
背喪 背丧 see styles |
bèi sàng bei4 sang4 pei sang haisō |
to pass away |
號喪 号丧 see styles |
háo sang hao2 sang5 hao sang |
to weep; to howl as if at a funeral |
農桑 农桑 see styles |
nóng sāng nong2 sang1 nung sang |
mulberry farming; to grow mulberry for sericulture |
頹喪 颓丧 see styles |
tuí sàng tui2 sang4 t`ui sang tui sang |
dejected; disheartened; listless |
饢嗓 馕嗓 see styles |
nǎng sǎng nang3 sang3 nang sang |
to stuff one's throat with food |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "sang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.