Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1972 total results for your Amer search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
親 亲 see styles |
qìng qing4 ch`ing ching shin しん |
More info & calligraphy: Kean(1) (ant: 疎・そ・2) intimacy; closeness; friendliness; (2) close relative; (prefix) (3) (See 親米) pro- (e.g. pro-American); (personal name) Yoshimi Personally related, own, intimate; family; a wife, marriage. |
一流 see styles |
yī liú yi1 liu2 i liu itsuru いつる |
More info & calligraphy: Top Quality / First Class(adj-no,n) (1) first-class; top grade; foremost; top-notch; leading; (adj-no,n) (2) characteristic; peculiar; unique; (3) school (e.g. of a performance art); (4) (also written as 一旒) one flag; one banner; one streamer; (female given name) Itsuru In one, or the same flow; of the same class. |
北米 see styles |
hokubei / hokube ほくべい |
More info & calligraphy: North America |
北美 see styles |
běi měi bei3 mei3 pei mei kitami きたみ |
More info & calligraphy: North America(personal name) Kitami |
十戒 see styles |
shí jiè shi2 jie4 shih chieh jukkai じゅっかい |
More info & calligraphy: Ten Commandments(1) (Buddhist term) the 10 precepts; (2) Ten Commandments; Decalogue; Decalog; (surname) Jukkai Śikṣāpada. The ten prohibitions (in Pāli form) consist of five commandments for the layman: (1) not to destroy life 不殺生 pāṇātipātāveramaṇi; (2) not to steal 不倫盜 adinnādānāver; (3) not to commit adultery 不婬慾 abrahmacaryaver.; (4) not to lie 不妄語musāvādāver.; (5) not to take intoxicating liquor 不飮酒 suramereyya-majjapamādaṭṭhānāver. Eight special commandments for laymen consist of the preceding five plus: (6) not to eat food out of regulated hours 不非時食 vikāla-bhojanāver.; (7) not to use garlands or perfumes 不著華鬘好香塗身 mālā- gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūṣanaṭṭhānā; (8) not to sleep on high or broad beds (chastity) 不坐高廣大牀 uccāsayanā-mahāsayanā. The ten commandments for the monk are the preceding eight plus: (9) not to take part in singing, dancing, musical or theatrical performances, not to see or listen to such 不歌舞倡伎不往觀聽 nacca-gīta-vādita-visūkadassanāver.; (10) to refrain from acquiring uncoined or coined gold, or silver, or jewels 不得捉錢金銀寶物 jātarūpa-rajata-paṭīggahaṇāver. Under the Māhayāna these ten commands for the monk were changed, to accord with the new environment of the monk, to the following: not to kill, not to steal, to avoid all unchastity, not to lie, not to slander, not to insult, not to chatter, not to covet, not to give way to anger, to harbour no scepticism. |
南美 see styles |
nán měi nan2 mei3 nan mei minami みなみ |
More info & calligraphy: South America(surname, female given name) Minami |
昆汀 see styles |
kūn tīng kun1 ting1 k`un t`ing kun ting |
More info & calligraphy: Quentin |
米国 see styles |
beikoku / bekoku べいこく |
More info & calligraphy: United States of America (USA) |
萊卡 莱卡 see styles |
lái kǎ lai2 ka3 lai k`a lai ka |
More info & calligraphy: Lyka |
蹴球 see styles |
shuukyuu / shukyu しゅうきゅう |
More info & calligraphy: Soccer / Football / Futbol |
タメラ see styles |
tamera タメラ |
More info & calligraphy: Tamera |
ドラド see styles |
dorado ドラド |
More info & calligraphy: Dorado |
パメラ see styles |
pamera パメラ |
More info & calligraphy: Pamella |
ハント see styles |
panto パント |
More info & calligraphy: Huant |
卡梅倫 卡梅伦 see styles |
kǎ méi lún ka3 mei2 lun2 k`a mei lun ka mei lun |
More info & calligraphy: Cameron |
印第安 see styles |
yìn dì ān yin4 di4 an1 yin ti an |
More info & calligraphy: Native American / Indian |
喀麥隆 喀麦隆 see styles |
kā mài lóng ka1 mai4 long2 k`a mai lung ka mai lung |
More info & calligraphy: Cameroon |
夢想家 梦想家 see styles |
mèng xiǎng jiā meng4 xiang3 jia1 meng hsiang chia musouka / musoka むそうか |
More info & calligraphy: Dreamerdreamer |
慰める see styles |
nagusameru なぐさめる |
More info & calligraphy: Nagusameru |
福克納 福克纳 see styles |
fú kè nà fu2 ke4 na4 fu k`o na fu ko na |
More info & calligraphy: Faulkner |
福斯特 see styles |
fú sī tè fu2 si1 te4 fu ssu t`e fu ssu te |
More info & calligraphy: Foust |
空想家 see styles |
kōng xiǎng jiā kong1 xiang3 jia1 k`ung hsiang chia kung hsiang chia kuusouka / kusoka くうそうか |
More info & calligraphy: Visionary / Dreamerdreamer; daydreamer; visionary |
美國人 美国人 see styles |
měi guó rén mei3 guo2 ren2 mei kuo jen |
More info & calligraphy: American |
華盛頓 华盛顿 see styles |
huá shèng dùn hua2 sheng4 dun4 hua sheng tun washinton ワシントン |
More info & calligraphy: Washington(ateji / phonetic) (1) (kana only) Washington, DC (capital of the United States of America); (2) (kana only) Washington (US state) |
アメフト see styles |
amefuto アメフト |
More info & calligraphy: American Football |
アメリゴ see styles |
amerigo アメリゴ |
More info & calligraphy: Amerigo |
アリッグ see styles |
ariggu アリッグ |
(abbreviation) American league |
カーメラ see styles |
kaamera / kamera カーメラ |
More info & calligraphy: Carmella |
カーメル see styles |
kaameru / kameru カーメル |
More info & calligraphy: Carmel |
カメリア see styles |
kameria カメリア |
More info & calligraphy: Kamelia |
カメロン see styles |
kameron カメロン |
More info & calligraphy: Kameron |
カラメル see styles |
karameru カラメル |
More info & calligraphy: Caramel |
ゲーマー see styles |
geemaa / geema ゲーマー |
More info & calligraphy: Gamer |
美國軍人 美国军人 see styles |
měi guó jun rén mei3 guo2 jun1 ren2 mei kuo chün jen |
More info & calligraphy: American Soldier / American Serviceman |
カメルーン see styles |
kameruun / kamerun カメルーン |
More info & calligraphy: Cameroon |
キャメロン see styles |
kyameron キャメロン |
More info & calligraphy: Cameron |
南アメリカ see styles |
minamiamerika みなみアメリカ |
More info & calligraphy: South America |
美屬薩摩亞 美属萨摩亚 see styles |
měi shǔ sà mó yà mei3 shu3 sa4 mo2 ya4 mei shu sa mo ya |
More info & calligraphy: American Samoa |
美式橄欖球 美式橄榄球 see styles |
měi shì gǎn lǎn qiú mei3 shi4 gan3 lan3 qiu2 mei shih kan lan ch`iu mei shih kan lan chiu |
More info & calligraphy: American Football |
フットボール see styles |
futtobooru フットボール |
More info & calligraphy: Football / Futbol |
アメリカンフットボール see styles |
amerikanfuttobooru アメリカンフットボール |
More info & calligraphy: American Football |
亜 see styles |
yà ya4 ya a あ |
Japanese variant of 亞|亚 (prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person; (given name) Mitsuru |
垂 see styles |
chuí chui2 ch`ui chui sui すい |
to hang (down); droop; dangle; bend down; hand down; bequeath; nearly; almost; to approach (1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) hornbeam (deciduous tree in the birch family); (surname) Sui Drop, droop, let down, pass down; regard. |
幖 see styles |
biāo biao1 piao hyō |
A streamer, pennant 幖幟. |
幟 帜 see styles |
zhì zhi4 chih noboru のぼる |
flag (1) (kana only) nobori; long, narrow banner attached to a pole on one side and a horizontal rod along the top; (2) (kana only) Boys' Day nobori; carp streamer; (given name) Noboru |
幢 see styles |
zhuàng zhuang4 chuang hataboko はたぼこ |
classifier for buildings (Taiwan pr. [chuang2]); (archaic) curtain hung over boat or carriage windows (Buddhist term) long-handled Chinese spear bearing a small flag; (1) (Buddhist term) long-handled Chinese spear bearing a small flag; (2) banner; hanging dhvaja; ketu. A pennant, streamer, flag, sign. |
旆 see styles |
pèi pei4 p`ei pei |
pennant; streamer |
旌 see styles |
jīng jing1 ching sei / se せい |
banner; make manifest flag (esp. originally a flagpole-topping streamer made of feathers); (given name) Sei award |
旛 幡 see styles |
fān fan1 fan ban |
pennant patākā, a flag, streamer. 旗旛Banners and flags, flags. |
椣 see styles |
shide しで |
zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects |
滑 see styles |
huá hua2 hua namera なめら |
to slip; to slide; slippery; smooth; sly; slippery; not to be trusted (surname) Namera smoothness |
矰 see styles |
zēng zeng1 tseng |
arrow with a streamer |
磆 see styles |
nameri なめり |
(surname) Nameri |
銤 see styles |
mǐ mi3 mi |
formerly used for the chemical elements americium 鎇|镅[mei2] and osmium 鋨|锇[e2] |
鋂 see styles |
méi mei2 mei |
americium (chemistry) (Tw); (archaic) metal chain |
鎇 镅 see styles |
méi mei2 mei |
americium (chemistry) |
餾 馏 see styles |
liù liu4 liu |
to steam; to cook in a steamer; to reheat cold food by steaming it |
P擋 P挡 see styles |
p dǎng p dang3 p tang |
park (gear); program mode (on a digital camera) |
アメ see styles |
ame アメ |
(prefix) (slang) (See アメリカ・1) American |
ご幣 see styles |
gohei / gohe ごへい |
(Shinto) (honorific or respectful language) staff with plaited paper streamers |
ほら see styles |
pora ポラ |
(abbreviation) (See ポラロイド) Polaroid (camera); (personal name) Bora |
まや see styles |
maya マヤ |
Maya (ancient Indian tribe in Central America); (female given name) Maya; Maia |
ラ米 see styles |
rabei / rabe ラべい |
(See ラテンアメリカ) Latin America |
一眼 see styles |
yī yǎn yi1 yan3 i yen ichigan いちがん |
a glance; a quick look; a glimpse (noun - becomes adjective with の) one eye; single lens (e.g. camera) |
中底 see styles |
nakazoko なかぞこ |
(1) (See 中敷・なかじき・2) insole; (2) perforated divider in a food steamer |
中米 see styles |
chuubei / chube ちゅうべい |
(See 中央アメリカ) Central America; (surname) Nakagome |
主播 see styles |
zhǔ bō zhu3 bo1 chu po |
(news) anchor; (program) host; (Internet) streamer |
亀入 see styles |
kameiri / kameri かめいり |
(place-name, surname) Kameiri |
二世 see styles |
èr shì er4 shi4 erh shih nise にせ |
the Second (of numbered kings); second generation (e.g. Chinese Americans) {Buddh} two existences; the present and the future; (female given name) Futase This life and the hereafter. |
亜人 see styles |
ajin あじん |
(1) subhuman; demi-human; (2) (rare) (abbreviation) (See アルゼンチン人) Argentinian (person); (3) (archaism) (abbreviation) (See アメリカ人) American (person); (personal name) Tsuguhito |
亜国 see styles |
akoku あこく |
(1) (See アルゼンチン) Argentina; (2) (obsolete) (used in Meiji era) (See 米国) (United States of) America; (place-name) Argentina |
仏米 see styles |
futsubei / futsube ふつべい |
France and the United States; French-American; Franco-American |
体節 see styles |
taisetsu たいせつ |
{biol} segment; arthromere; metamere; somite |
使い see styles |
tsukai つかい |
(1) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) familiar spirit; (n-suf,n-pref) (4) use; usage; user; trainer; tamer; charmer |
便船 see styles |
binsen びんせん |
(n,vs,vi) available steamer |
充填 see styles |
chōng tián chong1 tian2 ch`ung t`ien chung tien juuten / juten じゅうてん |
to fill (gap, hole, area, blank); to pad out; to complement; (dental) filling; filled (noun/participle) filling (up); replenishing; filling in (tooth); loading (gun with ammunition, camera with film, etc.); packing; plugging |
全米 see styles |
zenbei / zenbe ぜんべい |
(noun - becomes adjective with の) all-America; pan-American; all of America; (place-name) Zenbei |
全美 see styles |
quán měi quan2 mei3 ch`üan mei chüan mei masami まさみ |
throughout the United States; the whole of America (female given name) Masami |
出籠 出笼 see styles |
chū lóng chu1 long2 ch`u lung chu lung ikomo いこも |
(of food) to be taken out of the steamer; (fig.) (often used with 紛紛|纷纷[fen1 fen1]) (of products, information etc) to appear; to emerge; to come out; (fig.) to dump; to inundate the market (surname) Ikomo |
出鏡 出镜 see styles |
chū jìng chu1 jing4 ch`u ching chu ching |
to appear on camera; to play a role in a film |
前玉 see styles |
maedama まえだま |
(slang) front lens element (of a camera lens assembly); (surname) Maedama |
北軍 see styles |
hokugun ほくぐん |
northern army (e.g. in a civil war; esp. the Union Army during the American Civil War) |
南米 see styles |
nanbei / nanbe なんべい |
(See 南アメリカ) South America; (place-name) Nanbei |
南軍 see styles |
nangun なんぐん |
southern army (e.g. in a civil war; esp. the Confederate States Army during the American Civil War) |
印加 see styles |
yìn jiā yin4 jia1 yin chia inka いんか |
Inca (South American Indians) (noun/participle) impression; superimposition; application |
反米 see styles |
hanbei / hanbe はんべい |
(adj-no,n) (ant: 親米) anti-American |
反美 see styles |
fǎn měi fan3 mei3 fan mei |
anti-American |
名機 see styles |
meiki / meki めいき |
(1) excellent machine; excellent device (e.g. camera); (2) excellent aircraft |
向米 see styles |
koubei / kobe こうべい |
pro-American; (surname) Mukagome |
哈蘇 哈苏 see styles |
hā sū ha1 su1 ha su |
Hasselblad (camera manufacturer) |
啪嚓 see styles |
pā chā pa1 cha1 p`a ch`a pa cha |
(onom.) (sound of something smashing as it hits the ground); (onom.) (sound made by a camera shutter) |
四手 see styles |
shide しで |
(1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) hornbeam (deciduous tree in the birch family); (place-name, surname) Shide |
回籠 回笼 see styles |
huí lóng hui2 long2 hui lung |
to steam again; to rewarm food in a bamboo steamer; to withdraw currency from circulation |
圖皮 see styles |
tú pí tu2 pi2 t`u p`i tu pi |
Tupi (a group of Indigenous peoples of South America) |
夢露 梦露 see styles |
mèng lù meng4 lu4 meng lu yumero ゆめろ |
Marilyn Monroe (1926-1962), American actress (female given name) Yumero |
大幣 see styles |
oonusa おおぬさ |
(1) (archaism) streamers (made of linen, paper, etc.) attached to a long pole (used as a wand in grand purification ceremonies); (2) being in great demand |
天莉 see styles |
ameri あめり |
(female given name) Ameri |
奈飛 奈飞 see styles |
nài fēi nai4 fei1 nai fei |
Netflix, American entertainment company |
奉幣 see styles |
houhei; houbei / hohe; hobe ほうへい; ほうべい |
(n,vs,vi) offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god |
奶精 see styles |
nǎi jīng nai3 jing1 nai ching |
non-dairy creamer |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Amer" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.