Artwork Panel: 33cm x 58.3cm ≈ 13" x 23"
Silk/Brocade: 42.3cm x 113.8cm ≈ 16¾" x 44¾"
Width at Wooden Knobs: 51.3cm ≈ 20¼"Information about caring for your wall scroll
Chinese Symbol Wall Scroll
Close up view of the calligraphy artwork mounted to this silk brocade wall scroll
This Chinese character is "long" which means dragon. This one was drawn to look a bit like an actual dragon while being in the form of the character for dragon.
(Note: This "long" is not English, so the "o" vowel sound is more like "oh" in English)
In Chinese culture, the dragon represents power and for many generations, only the emperor could dare to wear the symbol of a dragon on their clothing.
If you hang this on your wall, it indicates that you are strong and powerful. A great gift for a corporate executive with a chip on his shoulder - lol.
This is probably the most popular Chinese character for tattoos these days. You'll see it on the shoulders of pro-basketball players, and on the hips of pop star divas. Of course, half of them have no idea what this symbol means, and the other half incorrectly think it directly means "warrior" or "power".
Of course, long before it became a tattoo staple, the mythological dragon roamed the earth - at least in the legends and minds of Asian people.
The history of the dragon is hidden deep in myth and history. Drawings and symbols of this mythological animal can be traced back to prehistoric tribal peoples of China. Evidence of the dragon's importance in Chinese culture can be traced to dragon figures and other artifacts unearthed from the Yin Dynasty (3000 years ago).
This was painted by a friend named Cao Zhang. He's a Buddhist calligrapher who currently lives in Lakeside, California with his wife, son, and daughter. His daughter and mine are schoolmates, and my wife can often be found at his special Buddhist meditation sessions.
This is painted on xuan paper (often incorrectly called "rice paper"). The raw artwork was then taken to my workshop in east Beijing where the master mounter built it into a handmade wall scroll.
This item was listed or modified
Mar 24th, 2018
Gary's random little things about China:
Everyone is going to hate me for this, but here is the truth:
Some people who currently prefer to call themselves "Asian-Americans" woke up one morning and decided that "Oriental" is now a word to be used only for Oriental rugs, Oriental art and lamps, or any other inanimate object from Eastern Asia.
When I was teaching English in China, many of my students would refer to themselves as "Oriental", and I would correct them and say, It's better to say that you are Asian or Chinese rather than Oriental, but I was at a loss as to explain why.
My Chinese students were very smart, and came back at me with the fact that being from Asia was too broad a term, and asked if Persians and Saudi Arabians should also refer to themselves as "Asian".
I then had to make excuses for my geographically-challenged fellow Americans* who had long ago replaced the correct term of "Oriental" (meaning the bio-geographic region including southern Asia and the Malay Archipelago as far as the Philippines, Borneo and Java), and replaced it with "Asian" which in truth encompasses half the world's population - many of whom do not consider themselves to be of the same race as those from the Orient.
(For those Americans reading this and who've slept through their high school geography class: It's true, the whole Middle East, and half of Russia are located in the Asian continent)
But I admit I am not helping the problem. You see, almost half the people that find our website did so while searching for "Asian art" and I have done a lot to promote our business as "Purveyors of Asian art". So you can blame me too.
To truly be an Asian art gallery, we would have to offer artwork from beyond the Orient, from places like India, Persia (Iran), most Arab nations, and Russia.
There are a lot of things that present problems in the English language.
Usually these problems are thanks to mistakes of the past.
That's why we have to say, "He's an Indian from India" versus "He's a Native-American Indian" (Thanks to Mr. Columbus).
Things to learn:
Do not refer to a Persian (Iranian) as Arab.
If you refer to an Arab-American as being Asian, they will look at you funny and possibly be offended.
If you refer to a person from India as Asian, you will mildly amuse them.
If you refer to a Russian as being Asian, they will pour borsch on you (my ex-wife is Russian, so I know this to be true from experience).
Using "Asian" to refer to a person from Singapore is okay, but they will later, as if by accident, mention that they are in fact from the most civilized country in Asia.
*We citizens of the USA call ourselves "Americans" which seems a bit arrogant to our neighbors who reside on the continents of North and South America. Keep in mind, Canadians and Mexicans are also from North America, but refer to themselves in more correct geographic terms.