Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized Keiko Shadow Reflection calligraphy artwork...
1. Alone with only your shadow for company
2. Shadow of Karma / Dogged by Karma
3. Keiko
4. Reflect
5. Introspection / Self-Awareness
6. Shadow
8. Keiko Shin
煢煢孑立形影相吊 is a Chinese proverb about the state of being as alone as you possibly can be.
It can be translated as “Alone with only your shadow for comfort/company.”
See Also: I Miss You
Shadow / Reflection
Mirror
反省 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja means several things, including reflecting upon oneself, examining one's conscience, questioning oneself, searching one's soul, reflection, reconsideration, introspection, meditation, contemplation, regret, repentance, remorse.
自省 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja means: to examine oneself; to reflect on one's shortcomings; introspection; self-awareness; self-criticism; self-examination; reflection.
In Japanese, this can be the given name, Jisei.
影 means shadow in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
Depending on the context, this can also mean silhouette, reflection, image, or presence.
影武者 is the title for Shadow Warrior in Chinese and Japanese.
This may refer to a few video games that share this English title, or a Japanese movie called Kagemusha.
If you are looking for the Japanese TV show, that was originally 影の軍団 (Kage no Gundan), which more literally means “Army of Shadows,” but was re-titled Shadow Warrior when released outside Japan in English.
In Japan, this title can also refer to a body double or decoy of an army general or leader used to avoid assassination. It can also be somebody who does all the work (or fighting) behind the scenes (not getting much, if any, credit).
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $90.00
Your Price: $49.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Alone with only your shadow for company | 煢煢孑立形影相吊 茕茕孑立形影相吊 | qióng qióng jié lì xíng yǐng xiāng diào qiong2 qiong2 jie2 li4 xing2 ying3 xiang1 diao4 qiong qiong jie li xing ying xiang diao | ch`iung ch`iung chieh li hsing ying hsiang tiao chiung chiung chieh li hsing ying hsiang tiao |
|
Shadow of Karma Dogged by Karma | 業影 业影 | gou you / gouyou / go yo | yè yǐng / ye4 ying3 / ye ying / yeying | yeh ying / yehying |
Keiko | 影子 | keiko | yǐng zi / ying3 zi5 / ying zi / yingzi | ying tzu / yingtzu |
Keiko | 鏡子 镜子 | keiko | jìng zi / jing4 zi5 / jing zi / jingzi | ching tzu / chingtzu |
Reflect | 反省 | hansei / hanse | fǎn xǐng / fan3 xing3 / fan xing / fanxing | fan hsing / fanhsing |
Introspection Self-Awareness | 自省 | jisei | zì xǐng / zi4 xing3 / zi xing / zixing | tzu hsing / tzuhsing |
Shadow | 影 | kage | yǐng / ying3 / ying | |
Shadow Warrior | 影武者 | kagemusha | yīng wǔ zhǔ ying1 wu3 zhu3 ying wu zhu yingwuzhu | ying wu chu yingwuchu |
Keiko Shin | 稽古心 | keiko shin / keikoshin | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.