Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

If all else fails, email me and
tell me what you need.

Christmas Delivery Schedule

Samadhi in Chinese / Japanese...

Buy a Samadhi calligraphy wall scroll here!

Start your custom “Samadhi” project by clicking the button next to your favorite “Samadhi” title below...


Samadhi

China sān mèi
Japan san mai
Samadhi Vertical Wall Scroll

三昧 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja way to write Samādhi.

Samadhi is the state of intense concentration achieved through meditation.

Some will define Samādhi as putting together, composing the mind, intent contemplation, perfect absorption, or union of the meditator with the object of meditation.

Samadhi

China dìng
Japan sada
Samadhi Vertical Wall Scroll

定 is the single-character way to express the idea of Samadhi in Chinese and Japanese.

A single-character title like this is open to a lot of interpretation. So 定 can mean to set, to fix, to determine, to decide, to order, certainly, truly, settle, or composing the mind.

In the Buddhist context, this means, "Perfect absorption of thought into the one object of meditation," "The mind fixed in one direction," "Internal state of imperturbability or tranquility," or "Exempt from all external sensations."

8. Right Concentration / Perfect Concentration

Samyak Samadhi / Samma Samadhi
China zhèng dìng
Japan sei jou
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll

正定 is one of the Noble Eightfold Paths of Buddhism. Right Concentration, along with Right Effort and Right Mindfulness constitute the path to Concentration or Perfect Thought.

Right Concentration has to do with leaving behind sensuality, unwholesome states, as well as pleasure and pain. 正定 is a complex idea but once you have achieved the shedding of worldly sensation, you can truly concentrate and find a higher level of awareness.

Another definition: Concentration of mind that finds its highpoint in the four absorptions.


This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Japanese and Chinese people.


See Also:  Buddhism | Enlightenment | Noble Eightfold Path

Not the results for samadhi that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your samadhi search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin/ li4
Taiwan li
Japanese ryoku / りょく    riki / りき    chikara / ちから
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
Chinese power; force; strength; ability; strenuously; surname Li
Japanese (suffix) strength; power; proficiency; ability; (1) strength; power; proficiency; ability; (suffix noun) (2) (after a number of people) the strength of ... people; the strength of ... men; (1) force; strength; might; vigour (vigor); energy; (2) capability; ability; proficiency; capacity; faculty; (3) efficacy; effect; (4) effort; endeavours (endeavors); exertions; (5) power; authority; influence; good offices; agency; (6) (See 力になる) support; help; aid; assistance; (7) stress; emphasis; (8) means; resources; (given name) Riki; (given name) Teiriki; (male given name) Tsuyoshi; (given name) Tsutome; (male given name) Tsutomu; (surname, female given name) Chikara; (surname) Takariki; (given name) Isamu; (given name) Isao
bala; power, strength, of which there are several categories: 二力 power of choice and of practice; 三力 the power of Buddha; of meditation (samādhi) and of practice. 五力 pañcabala, the five powers of faith, zeal, memory (or remembering), meditation, and wisdom. 六力 A child's power is in crying; a woman's in resentment; a king's in domineering; an arhat's in zeal (or progress); a Buddha's in mercy; and a bhikṣu's in endurance (of despite) . 十力 q.v. The ten powers of Buddhas and bodhisattvas.

see styles
Mandarin dìng / ding4
Taiwan ting
Japanese sada / さだ
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
Chinese to set; to fix; to determine; to decide; to order
Japanese (adverb) (archaism) (kana only) certainly; truly; (given name) Yasushi; (given name) Tetsujou; (surname, given name) Tei; (given name) Jou; (personal name) Sadayuki; (surname) Sadame; (personal name) Sadamune; (surname, given name) Sadamu; (female given name) Sadami; (personal name) Sadanori; (personal name) Sadatsugu; (personal name) Sadazumi; (personal name) Sadaji; (given name) Sadashi; (surname, female given name) Sada
To fix, settle. samādhi. 'Composing the mind'; 'intent contemplation'; 'perfect absorption of thought into the one object of meditation.' M. W. Abstract meditation, the mind fixed in one direction, or field. (1) 散定 scattered or general meditation (in the world of desire). (2) 禪定 abstract meditation (in the realms of form and beyond form). It is also one of the five attributes of the dharmakāya 法身, i. e. an internal state of imperturbability or tranquility, exempt from all external sensations, 超受陰; cf. 三摩提.


see styles
Mandarin shàn // chán / shan4 // chan2
Taiwan shan // ch`an / shan // chan
Japanese yuzuri / ゆずり    zen / ぜん
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
Chinese to abdicate; dhyana (Sanskrit); Zen; meditation (Buddhism)
Japanese (out-dated kanji) (1) (Buddhist term) dhyana (profound meditation); (2) (abbreviation) Zen (Buddhism); (surname) Yuzuri; (personal name) Zen
To level a place for an altar, to sacrifice to the hills and fountains; to abdicate. Adopted by Buddhists for dhyāna, 禪 or 禪那, i.e. meditation, abstraction, trance. dhyāna is 'meditation, thought, reflection, especially profound and abstract religious contemplation'. M.W. It was intp. as 'getting rid of evil', etc., later as 靜慮 quiet meditation. It is a form of 定, but that word is more closely allied with samādhi, cf. 禪定. The term also connotes Buddhism and Buddhist things in general, but has special application to the 禪宗 q.v. It is one of the six pāramitās, cf. 波. There are numerous methods and subjects of meditation. The eighteen brahmalokas are divided into four dhyāna regions 'corresponding to certain frames of mind where individuals might be reborn in strict accordance with their spiritual state'. The first three are the first dhyāna, the second three the second dhyāna, the third three the third dhyāna, and the remaining nine the fourth dhyāna. See Eitel. According to Childers' Pali Dictionary, 'The four jhānas are four stages of mystic meditation, whereby the believer's mind is purged from all earthly emotions, and detached as it were from his body, which remains plunged in a profound trance.' Seated cross-legged, the practiser 'concentrates his mind upon a single thought. Gradually his soul becomes filled with a supernatural ecstasy and serenity', his mind still reasoning: this is the first jhāna. Concentrating his mind on the same subject, he frees it from reasoning, the ecstasy and serenity remaining, which is the second jhāna. Then he divests himself of ecstasy, reaching the third stage of serenity. Lastly, in the fourth stage the mind becomes indifferent to all emotions, being exalted above them and purified. There are differences in the Mahāyāna methods, but similarity of aim.

三昧

see styles
Mandarin sān mèi / san1 mei4
Taiwan san mei
Japanese sanmai;zanmai / さんまい;ざんまい
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
Chinese Samadhi (Buddhist term)
Japanese (1) (さんまい only) {Buddh} samadhi (state of intense concentration achieved through meditation) (san:); (suffix noun) (2) (usu. ざんまい) being immersed in; being absorbed in; indulging in; doing to one's heart's content; (3) (usu. ざんまい) prone to; apt to; (given name) Sanmai
(三昧地) Samādhi, "putting together, composing the mind, intent contemplation, perfect absorption, union of the meditator with the object of meditation." (M. W.) Also 三摩地 (三摩提, 三摩帝, 三摩底). Interpreted by 定 or 正定, the mind fixed and undisturbed; by 正受 correct sensation of the object contemplated; by 調直定 ordering and fixing the mind; by 正心行處 the condition when the motions of the mind are steadied and harmonized with the object; by 息慮凝心 the cessation of distraction and the fixation of the mind; by 等持 the mind held in equilibrium; by 奢摩他, i.e. 止息 to stay the breathing. It is described as concentration of the mind (upon an object). The aim is 解脫, mukti, deliverance from all the trammels of life, the bondage of the passions and reincarnations. It may pass from abstraction to ecstasy, or rapture, or trance. Dhyāna 定 represents a simpler form of contemplation; samāpatti 三摩鉢底 a stage further advanced; and samādhi the highest stage of the Buddhist equivalent for Yoga, though Yoga is considered by some as a Buddhist development differing from samādhi. The 翻譯名義 says: 思專 when the mind has been concentrated, then 志一不分 the will is undivided; when 想寂 active thought has been put to rest, then 氣虛神朗 the material becomes etherealized and the spirit liberated, on which 智 knowledge, or the power to know, has free course, and there is no mystery into which it cannot probe. Cf. 智度論 5, 20, 23, 28; 止觀 2; 大乘義章 2, 9, 1 3, 20, etc. There are numerous kinds and degrees of samādhi.

正定

see styles
Mandarin zhèng dìng / zheng4 ding4
Taiwan cheng ting
Japanese shoujou / shojo / しょうじょう
Chinese Zhengding county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei
Japanese {Buddh} (See 八正道) right concentration
saṃyak-samādhi, right abstraction or concentration, so that the mind becomes vacant and receptive, the eighth of the 八正道; 'right concentration, in the shape of the Four Meditations.' Keith; right concentration ; correct determination

八正道

see styles
Mandarin bā zhèng dao / ba1 zheng4 dao5
Taiwan pa cheng tao
Japanese hasshoudou / hasshodo / はっしょうどう
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
Chinese the Eight-fold Noble Way (Buddhism)
Japanese (Buddhist term) noble eightfold path
(八正道分) Āryamārga. The eight right or correct ways, the "eightfold noble path" for the arhat to nirvāṇa; also styled 八道船, 八正門, 八由行, 八游行, 八聖道支, 八道行, 八直行, 八直道. The eight are: (1) 正見Samyag-dṛṣṭi, correct views in regard to the Four Axioms, and freedom from the common delusion. (2) 正思 Samyak-saṁkalpa, correct thought and purpose. (3) 正語 Samyag-vāc, correct speech, avoidance of false and idle talk. (4) 正業 Samyak-karmānta, correct deed, or conduct, getting rid of all improper action so as to dwell in purity. (5) 正命 Smnyag-ājīva, correct livelihood or occupation, avoiding the five immoral occupations. (6) 正精進 Samyag-vyāyāma, correct zeal, or energy in uninterrupted progress in the way of nirvāṇa. (7) 正念 Samyak-smṛti, correct remembrance, or memory, which retains the true and excludes the false. (8) 正定 Samyak-samadhi, correct meditation, absorption, or abstraction. The 正 means of course Buddhist orthodoxy, anything contrary to this being 邪 or heterodox, and wrong.

see styles
Mandarin zhǐ / zhi3
Taiwan chih
Japanese tomeru / とめる    tome / とめ    tomaru / とまる    todomu / とどむ    itaru / いたる
Chinese to stop; to prohibit; until; only
Japanese (given name) Tomeru; (personal name) Tome; (given name) Tomaru; (given name) Todomu; (given name) Itaru
To stop, halt, cease; one of the seven definitions of 禪定 dhyāna described as 奢摩他 śamatha or 三摩地 samādhi; it is defined as 靜息動心 silencing, or putting to rest the active mind, or auto-hypnosis; also 心定止於一處 the mind centred, lit. the mind steadily fixed on one place, or in one position. It differs from 觀 which observes, examines, sifts evidence; 止 has to do with 拂妄 getting rid of distraction for moral ends; it is abstraction, rather than contemplation; see 止觀 In practice there are three methods of attaining such abstraction: (a) by fixing the mind on the nose, navel, etc.; (b) by stopping every thought as it arises; (c) by dwelling on the thought that nothing exists of itself, but from a preceding cause.

三力

see styles
Mandarin sān lì / san1 li4
Taiwan san li
Japanese sanriki
The three powers, of which there are various groups: (1) (a) personal power; (6) tathāgata-power; (c) power of the Buddha-nature within. (2) (a) power of a wise eye to see the Buddha-medicine (for evil); (b) of diagnosis of the ailment; (c) of suiting and applying the medicine to the disease. (3) (a) the power of Buddha; (b) of samādhi; (c) of personal achievement or merit.

九地

see styles
Mandarin jiǔ de / jiu3 de
Taiwan chiu te
Japanese kyuuchi / kyuchi / きゅうち
Japanese very low land; (surname) Kuji
The nine lands, i.e. the 欲界 realm of desire or sensuous realm the four 色界 realms of form or material forms; and the four 無色界 formless realms, or realms beyond form; v. 九有, 九有情居, 禪 and 定. The nine realms are:—(1) 欲界五趣地; the desire realm with its five gati, i.e. hells, hungry ghosts, animals, men, and devas. In the four form-realms are:— (2) 離生喜樂地 Paradise after earthly life, this is also the first dhyāna, or subject of meditation, 初禪. (3) 定生喜樂地 Paradise of cessation of rebirth, 二禪. (4) 離喜妙樂地 Land of wondrous joy after the previous joys, 三禪. (5) 捨念淸淨地 The Pure Land of abandonment of thought, or recollection (of past delights), 四禪. The four formless, or infinite realms, catur arūpa dhātu, are:—(6) 空無邊處地 ākāśānantyā-yatanam, the land of infinite space; also the first samādhi, 第一定. (7) 識無邊處地 vijñānānamtyāyatanam, the land of omniscience, or infinite perception, 二定. (8) 無所有處地 ākiñcanyāyatana, the land of nothingness, 三定. (9) 非想非非想處地 naivasaṁjñānā-saṁjñāyatana, the land (of knowledge) without thinking or not thinking, or where there is neither consciousness nor unconsciousness, i.e. above either; this is the 四定. Eitel says that in the last four, "Life lasts 20,000 great kalpas in the 1st, 40,000 in the 2nd, 60,000 in the 3rd, and 80,000 great kalpas in the 4th of these heavens."; nine levels of existence

五智

see styles
Mandarin wǔ zhì / wu3 zhi4
Taiwan wu chih
Japanese gochi / ごち
Japanese (place-name, surname) Gochi
The five kinds of wisdom of the 眞言宗 Shingon School. Of the six elements 六大 earth, water, fire, air (or wind), ether (or space) 曇空, and consciousness (or mind 識 ), the first five form the phenomenal world, or Garbhadhātu, the womb of all things 胎藏界, the sixth is the conscious, or perceptive, or wisdom world, the Vajradhātu 金剛界, sometimes called the Diamond realm. The two realms are not originally apart, but one, and there is no consciousness without the other five elements. The sixth element, vijñāna, is further subdivided into five called the 五智 Five Wisdoms: (1) 法界體性智 dharmadhātu-prakṛti-jñāna, derived from the amala-vijñāna, or pure 識; it is the wisdom of the embodied nature of the dharmadhātu, defined as the six elements, and is associated with Vairocana 大日, in the centre, who abides in this samādhi; it also corresponds to the ether 空 element. (2) 大圓鏡智 adarśana-jñāna, the great round mirror wisdom, derived from the ālaya-vijñāna, reflecting all things; corresponds to earth, and is associated with Akṣobhya and the east. (3) 平等性智 samatā-jñāna, derived from mano-vijñāna, wisdom in regard to all things equally and universally; corresponds to fire, and is associated with Ratnasaṃbhava and the south. (4) 妙觀察智 pratyavekṣaṇa-jñāna, derived from 意識, wisdom of profound insight, or discrimination, for exposition and doubt-destruction; corresponds to water, and is associated with Amitābha and the west. (5) 成所作智 kṛtyānuṣṭhāna-jñāna, derived from the five senses, the wisdom of perfecting the double work of self-welfare and the welfare of others; corresponds to air 風 and is associated with Amoghasiddhi and the north. These five Dhyāni-Buddhas are the 五智如來. The five kinds of wisdom are the four belonging to every Buddha, of the exoteric cult, to which the esoteric cult adds the first, pure, all-refecting, universal, all-discerning, and all-perfecting.

依地

see styles
Mandarin yī de / yi1 de
Taiwan i te
Japanese eji
The ground on which one relies; the body, on which sight, hearing, etc., depend; the degree of samādhi attained; cf. 依身; basis

六瑞

see styles
Mandarin liù ruì / liu4 rui4
Taiwan liu jui
Japanese roku sui
The six auspicious indications attributed to the Buddha as a preliminary to his delivery of the Lotus Sutra, see 法華經, 序品: (1) his opening address on the infinite; (2) his samādhi; (3) the rain of flowers; (4) the earthquake; (5) the delight of the beholders; (6) the Buddha-ray; six portents

十力

see styles
Mandarin shí lì / shi2 li4
Taiwan shih li
Japanese jūriki
Daśabala. The ten powers of Buddha, giving complete knowledge of: (1) what is right or wrong in every condition; (2) what is the karma of every being, past, present, and future; (3) all stages of dhyāna liberation, and samādhi; (4) the powers and faculties of all beings; (5) the desires, or moral direction of every being; (6) the actual condition of every individual; (7) the direction and consequence of all laws; (8) all causes of mortality and of good and evil in their reality; (9) the end of all beings and nirvāṇa; (10) the destruction of all illusion of every kind. See the 智度論 25 and the 倶舍論 29.

十境

see styles
Mandarin shí jìng / shi2 jing4
Taiwan shih ching
Japanese jikkyō
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰境 the five skandhas; 煩惱境 life's distresses and delusion; 病患境 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相境 age-long karmaic influences; 魔事境 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定境 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見境 various views and doubts that arise; 慢境 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘境 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩境 bodhisattvahood; see the 止觀 5.

四住

see styles
Mandarin sì zhù / si4 zhu4
Taiwan ssu chu
Japanese shizumi / しずみ
Japanese (surname) Shizumi
The four abodes or states in the 智度論 3, i. e. (1) 天住 the devalokas, equivalents of charity, morality, and goodness of heart; (2) 梵住 the brahmalokas, equivalents of benevolence, pity, joy, and indifference; (3) 聖住 the abode of śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas, equivalent of the samādhi of the immaterial realm, formless and still; (4) 佛住 the Buddha-abode, the equivalent of the samādhis of the infinite. v. 四住地.

大乘

see styles
Mandarin dà shèng / da4 sheng4
Taiwan ta sheng
Japanese oonori / おおのり
Chinese Mahayana, the Great Vehicle; Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond; also pr. [Da4 cheng2]
Japanese (surname) Oonori
Mahāyāna; also called 上乘; 妙乘; 勝乘; 無上乘; 無上上乘; 不惡乘; 無等乘, 無等等乘; 摩訶衍 The great yāna, wain, or conveyance, or the greater vehicle in comparison with the 小乘 Hīnayāna. It indicates universalism, or Salvation for all, for all are Buddha and will attain bodhi. It is the form of Buddhism prevalent in Tibet, Mongolia, China, Korea, Japan, and in other places in the Far East. It is also called Northern Buddhism. It is interpreted as 大教 the greater teaching as compared with 小教 the smaller, or inferior. Hīnayāna, which is undoubtedly nearer to the original teaching of the Buddha, is unfairly described as an endeavour to seek nirvana through an ash-covered body, an extinguished intellect, and solitariness; its followers are sravakas and pratyekabuddhas (i.e. those who are striving for their own deliverance through ascetic works). Mahāyāna, on the other hand, is described as seeking to find and extend all knowledge, and, in certain schools, to lead all to Buddhahood. It has a conception of an Eternal Buddha, or Buddhahood as Eternal (Adi-Buddha), but its especial doctrines are, inter alia, (a) the bodhisattvas 菩薩 , i.e. beings who deny themselves final Nirvana until, according to their vows, they have first saved all the living; (b) salvation by faith in, or invocation of the Buddhas or bodhisattvas; (c) Paradise as a nirvana of bliss in the company of Buddhas, bodhisattvas, saints, and believers. Hīnayāna is sometimes described as 自利 self-benefiting, and Mahāyāna as 自利利他 self-benefit for the benefit of others, unlimited altruism and pity being the theory of Mahāyāna. There is a further division into one-yana and three-yanas: the trīyāna may be śrāvaka, pratyeka-buddha, and bodhisattva, represented by a goat, deer, or bullock cart; the one-yāna is that represented by the Lotus School as the one doctrine of the Buddha, which had been variously taught by him according to the capacity of his hearers, v. 方便. Though Mahāyāna tendencies are seen in later forms of the older Buddhism, the foundation of Mahāyāna has been attributed to Nāgārjuna 龍樹. "The characteristics of this system are an excess of transcendental speculation tending to abstract nihilism, and the substitution of fanciful degrees of meditation and contemplation (v. Samādhi and Dhyāna) in place of the practical asceticism of the Hīnayāna school."[Eitel 68-9.] Two of its foundation books are the 起信論and the 妙法蓮華經 but a larnge numberof Mahāyāna sutras are ascribed to the Buddha。; great vehicle

奮迅


奋迅

see styles
Mandarin fèn xùn / fen4 xun4
Taiwan fen hsün
Japanese funjin / ふんじん
Japanese impetuous dash forward
Speedy, immediate (samādhi), cf. 師.

妙音

see styles
Mandarin miào yīn / miao4 yin1
Taiwan miao yin
Japanese myouon / myoon / みょうおん
Japanese exquisite voice; exquisite music; (place-name) Myouon; (female given name) Mio; (personal name) Tayune; (female given name) Taene
Wonderful sound. (1) Gadgadasvara, 妙音菩薩 (or 妙音大士) a Bodhisattva, master of seventeen degrees of samādhi, residing in Vairocanaraśmi-pratimaṇḍita, whose name heads chap. 24 of the Lotus Sutra. (2) Sughoṣa, a sister of Guanyin; also a Buddha like Varuṇa controlling the waters 水天德佛, the 743rd Buddha of the present kalpa. (3) Ghoṣa, 瞿沙 an arhat, famous for exegesis, who "restored the eyesight of Dharmavivardhana by washing his eyes with the tears of people who were moved by his eloquence." Eitel.

念定

see styles
Mandarin niàn dìng / nian4 ding4
Taiwan nien ting
Japanese nenjō
Correct memory and correct samādhi; mindfulness and concentration

意水

see styles
Mandarin yì shuǐ / yi4 shui3
Taiwan i shui
Japanese isui / いすい
Japanese (given name) Isui
The mind or will to become calm as still water, on entering samādhi; mind as still as water

明得

see styles
Mandarin míng dé / ming2 de2
Taiwan ming te
Japanese meidoku / medoku / めいどく
Japanese (personal name) Meidoku
(明定) A samādhi in the Bodhisattva's 四加行 in which there are the bright beginnings of release from illusion; bright attainment

法界

see styles
Mandarin fǎ jiè / fa3 jie4
Taiwan fa chieh
Japanese hokkai;houkai / hokkai;hokai / ほっかい;ほうかい
Japanese (1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle; experiential realm

父母

see styles
Mandarin fù mǔ / fu4 mu3
Taiwan fu mu
Japanese fubo(p);chichihaha;tetehaha(ok);kazoiroha(ok);bumo(ok);kazoiro(ok) / ふぼ(P);ちちはは;ててはは(ok);かぞいろは(ok);ぶも(ok);かぞいろ(ok)
Chinese father and mother; parents
Japanese father and mother; parents; (surname) Fubo; (surname) Tarachi
pitṛ-mātṛ, father and mother, parents; 無明 ignorance is referred to as father, and 貪愛 desire, or concupiscence, as mother, the two— ignorance and concupiscence— being the parents of all delusion and karma. Samādhi is also referred to as father, and praj na (wisdom) as mother, the parents of all knowledge and virtue. In the vast interchanges of rebirth all have been or are my parents, therefore all males are my father and all females my mother: 一切男女我父母 see 心地觀經 2.

片禪

see styles
Mandarin piàn chán / pian4 chan2
Taiwan p`ien ch`an / pien chan
A brief samādhi, or meditation.

痴定

see styles
Mandarin chī dìng / chi1 ding4
Taiwan ch`ih ting / chih ting
The samādhi of ignorance, i.e. without mystic insight.

禅定

see styles
Japanese zenjou / zenjo / ぜんじょう Japanese (1) {Buddh} dhyana-samadhi (meditative concentration); (2) (See 修験道) ascetic practice atop a sacred mountain (in Shugendō); (3) mountain top; (given name) Zenjou; (surname) Zensada

禪定


禅定

see styles
Mandarin chán dìng / chan2 ding4
Taiwan ch`an ting / chan ting
Japanese zenjō
chan is dhyāna, probably a transliteration; ding is an interpretation of samādhi. chan is an element in ding, or samādhi, which covers the whole ground of meditation, concentration, abstraction, reaching to the ultimate beyond emotion or thinking; cf. 禪, for which the two words chan-ding are loosely used; meditative concentration

等引

see styles
Mandarin děng yǐn / deng3 yin3
Taiwan teng yin
Japanese tōin
samāhita, body and mind both fixed or concentrated in samādhi; composed

等持

see styles
Mandarin děng chí / deng3 chi2
Taiwan teng ch`ih / teng chih
Japanese tōji
Holding oneself in equanimity, a tr. of samādhi, as also is 三等持, i.e. samādhi-equilibrium; also of samāpatti, v. 三摩鉢底 and 等至.

三三昧

see styles
Mandarin sān sān mèi / san1 san1 mei4
Taiwan san san mei
Japanese san zanmai
(三三昧地) The three samādhis, or the samādhi on three subjects; 三三摩 (三三摩地); 三定, 三等持; 三空; 三治; 三解脫門; 三重三昧; 三重等持. There are two forms of such meditation, that of 有漏 reincarnational, or temporal, called 三三昧; and that of 無 漏 liberation, or nirvāṇa, called 三解脫. The three subjects and objects of the meditation are (1) 空 to empty the mind of the ideas of me and mine and suffering, which are unreal; (2) 無相to get rid of the idea of form, or externals, i.e. the 十相 which are the five senses, and male and female, and the three 有; (3) 無願 to get rid of all wish or desire, also termed無作 and 無起. A more advanced meditation is called the Double Three Samādhi 重三三昧 in which each term is doubled 空空, 無相無相, 無願無願. The esoteric sect has also a group of its own.

Many custom options...


8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Wall Scroll


And formats...

8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Portrait
8. Right Concentration / Perfect Concentration Horizontal Wall Scroll
8. Right Concentration / Perfect Concentration Vertical Portrait
Dictionary

Lookup Samadhi in my Japanese & Chinese Dictionary


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Samadhi三昧san mai / sanmaisān mèi / san1 mei4 / san mei / sanmei
Samadhisadadìng / ding4 / dingting
8. Right Concentration
Perfect Concentration
正定sei jou / seijou / sei jo / seijozhèng dìng
zheng4 ding4
zheng ding
zhengding
cheng ting
chengting



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Aikido
Alexa
Ambition
Anne
Art of War
Bear
Black
Bobby
Brotherhood
Brotherly Love
Cherry
Chris
Christopher
Craig
Daniel
Daoism
Death Before Dishonor
Discipline
Dragon
Dream Big
Eight Black Horses
Family
Fish
Five Elements
Five Elements Tai Chi Fist
Ghost Warrior
God is Love
Gordon
Great
Harmony
Heart
Heart Mind and Soul
Hello
Honesty
Honor and Respect
Hope
Horse
Iron Fist
Jason
Katelyn
Khan
Larry
Lexi
Light
Love
Luis
Maria
Martinez
Michael
Miguel
Mike
Monkey
Moon
Mountain and River
Namu Myoho Renge Kyo
Nicolas
Ninjutsu
Pain
Patrick
Peace
Peace and Love
Peace and Tranquility
Pooja
Rabbit
Respect
Rhea
Robert
Rowena
Scorpion
Sergio
Shaolin
Shotokan Karate-Do
Snow
Spirit
Star
Strength
Susan
Taoist
Tiger
Tori
Tree
Victoria
Warm Welcome
Warrior
Welcome
Wisdom
Zach
Zachary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Samadhi Kanji, Samadhi Characters, Samadhi in Mandarin Chinese, Samadhi Characters, Samadhi in Chinese Writing, Samadhi in Japanese Writing, Samadhi in Asian Writing, Samadhi Ideograms, Chinese Samadhi symbols, Samadhi Hieroglyphics, Samadhi Glyphs, Samadhi in Chinese Letters, Samadhi Hanzi, Samadhi in Japanese Kanji, Samadhi Pictograms, Samadhi in the Chinese Written-Language, or Samadhi in the Japanese Written-Language.

3 people have searched for Samadhi in Chinese or Japanese in the past year.
Samadhi was last searched for by someone else on Oct 18th, 2018