Artwork Panel: 32.2cm x 135cm ≈ 12¾" x 53"
Silk/Brocade: 40.9cm x 190.9cm ≈ 16" x 75¼"
Width at Wooden Knobs: 49.9cm ≈ 19½"Information about caring for your wall scroll
A Kingfisher bird (翠鳥) sits upon a lotus stalk.
Close up view of the bird artwork mounted to this silk brocade wall scroll
The title is 翠羽 (Cuì Yǔ) which means "Emerald Feathers" in Chinese. However, the kingfisher is known as 翠鳥 which translates directly as "Emerald Bird" in Chinese. So the title references the kingfisher depicted in the painting.
The inscription indicates that this artwork was painted in 2010 by Jian-Qiu at the Qing-Feng studio.
This painting has a simple muted background style but incorporates a lot of detail in the foreground subject of the artwork. This painting is a style Chinese artwork that has been around for thousands of years.
This artwork is completely hand-painted and is mounted to a handmade silk wall scroll in my Beijing workshop.
The artist's name is (Wang Jian-Qiu). He lives in Jinan, the capital city of Shandong Province in Northern China (about 5 hours south of Beijing). I was introduced to this artist's work at Qin Xia's studio in Jinan. This artist has been a long time friend of Qin Xia (You may recognize Qin Xia's name from artwork in our flowers and birds category). Wang Jian-Qiu also does some great detailed beautiful woman paintings, and occasionally does some landscapes for us as well.
This item was listed or modified
Jul 23rd, 2017
Gary's random little things about China:
So after traveling to China, you have just finished your first meal in a real Chinese restaurant.
But the bill comes, and the waiter forgot to bring everyone their fortune cookies!
Well, actually not...
You see, fortune cookies did not come from China (at least not directly).
One legend has it in the late 1800s or early 1900s, a Chinese man running a noodle making shop in San Francisco accidentally mixed a bunch of sugar in his dough, and didn't want to waste it. So he made cookies and stuck papers with people's fortunes on them as a novelty.
In the end, it's really the Chinese visitors to America that are confused when the waiter brings them a blob of sugary noodle dough with a piece of paper stuck in it.