I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized Waters calligraphy artwork...
江 means large river in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. This generally refers to a river big enough that it's navigable by cargo boats, passenger boats, or small ships.
In Japanese, this can be a surname when pronounced as Minkou or just Kou.
川 means river or stream in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
In Japanese, this can be a surname when pronounced as Sakigawa.
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $72.00
Your Price: $39.88
Gallery Price: $358.00
Your Price: $198.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Waters | 沃特斯 | wò tè sī wo4 te4 si1 wo te si wotesi | wo t`e ssu wotessu wo te ssu |
|
| Waters | ウォーターズ | wootaazu / wotazu | ||
| Large River | 江 | kou / ko | jiāng / jiang1 / jiang | chiang |
| River | 川 | kawa | chuān / chuan1 / chuan | ch`uan / chuan |
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Some people may refer to this entry as Waters Kanji, Waters Characters, Waters in Mandarin Chinese, Waters Characters, Waters in Chinese Writing, Waters in Japanese Writing, Waters in Asian Writing, Waters Ideograms, Chinese Waters symbols, Waters Hieroglyphics, Waters Glyphs, Waters in Chinese Letters, Waters Hanzi, Waters in Japanese Kanji, Waters Pictograms, Waters in the Chinese Written-Language, or Waters in the Japanese Written-Language.