There are 19 total results for your 港湾 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
港湾 see styles |
kouwan / kowan こうわん |
harbour; harbor |
港灣 港湾 see styles |
gǎng wān gang3 wan1 kang wan |
bay serving as a harbor See: 港湾 |
港湾局 see styles |
kouwankyoku / kowankyoku こうわんきょく |
Port and Harbor Authority |
港湾税 see styles |
kouwanzei / kowanze こうわんぜい |
harbor duties; harbour duties |
牧港湾 see styles |
makiminatowan まきみなとわん |
(place-name) Makiminatowan |
港湾当局 see styles |
kouwantoukyoku / kowantokyoku こうわんとうきょく |
port authorities |
港湾管理 see styles |
kouwankanri / kowankanri こうわんかんり |
port authority; port administration |
港湾都市 see styles |
kouwantoshi / kowantoshi こうわんとし |
port city; harbour city; harbor city |
港湾労働者 see styles |
kouwanroudousha / kowanrodosha こうわんろうどうしゃ |
longshoreman; stevedore |
港湾建設中 see styles |
kouwankensetsuchuu / kowankensetsuchu こうわんけんせつちゅう |
(place-name) Kouwankensetsuchuu |
港湾運送業 see styles |
kouwanunsougyou / kowanunsogyo こうわんうんそうぎょう |
port transport industry |
港湾合同庁舎 see styles |
kouwangoudouchousha / kowangodochosha こうわんごうどうちょうしゃ |
(place-name) Kōwangoudouchōsha |
港湾運送事業 see styles |
kouwanunsoujigyou / kowanunsojigyo こうわんうんそうじぎょう |
port transport industry |
国際港湾協会 see styles |
kokusaikouwankyoukai / kokusaikowankyokai こくさいこうわんきょうかい |
(org) International Association of Ports and Harbors; (o) International Association of Ports and Harbors |
那覇港湾施設 see styles |
nahakouwanshisetsu / nahakowanshisetsu なはこうわんしせつ |
(place-name) Nahakouwanshisetsu |
港湾技術研究所 see styles |
kouwangijutsukenkyuujo / kowangijutsukenkyujo こうわんぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Port and Harbour Research Institute; (o) Port and Harbour Research Institute |
福岡港湾合同庁舎 see styles |
fukuokakouwangoudouchousha / fukuokakowangodochosha ふくおかこうわんごうどうちょうしゃ |
(personal name) Fukuokakouwangoudouchōsha |
那覇港湾管理組合 see styles |
nahakouwankanrikumiai / nahakowankanrikumiai なはこうわんかんりくみあい |
(o) Naha Port Administration Management Union |
那覇港湾空港工事事務所 see styles |
nahakouwankuukoukoujijimusho / nahakowankukokojijimusho なはこうわんくうこうこうじじむしょ |
(org) Naha Harbour and Airport Construction Office; (o) Naha Harbour and Airport Construction Office |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "港湾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.