There are 38 total results for your traitor search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
賊 贼 see styles |
zéi zei2 tsei zoku ぞく |
More info & calligraphy: Rebel / Insurgent(1) thief; robber; burglar; (2) rebel; insurgent; traitor A thief, robber, spoiler; to rob, steal, etc. |
叛賊 叛贼 see styles |
pàn zéi pan4 zei2 p`an tsei pan tsei hanzoku はんぞく |
More info & calligraphy: Renegade / Traitor / Rebelrebel |
逆賊 逆贼 see styles |
nì zéi ni4 zei2 ni tsei gyakuzoku ぎゃくぞく |
More info & calligraphy: Renegade / Traitor / Rebelrebel; traitor; insurgent |
漢奸 汉奸 see styles |
hàn jiān han4 jian1 han chien kankan かんかん |
traitor (to China) Chinese traitor (esp. a collaborator with the Japanese) |
奸 see styles |
jiān jian1 chien kan かん |
wicked; crafty; traitor; variant of 姦|奸[jian1] (noun or adjectival noun) cunning and wickedness; cunning, wicked person |
宄 see styles |
guǐ gui3 kuei |
traitor |
乱臣 see styles |
ranshin らんしん |
traitor |
佞臣 see styles |
neishin / neshin ねいしん |
crafty courtier; traitor |
內奸 内奸 see styles |
nèi jiān nei4 jian1 nei chien |
undiscovered traitor; enemy within one's own ranks |
內鬼 内鬼 see styles |
nèi guǐ nei4 gui3 nei kuei |
mole; spy; rat; traitor |
反水 see styles |
fǎn shuǐ fan3 shui3 fan shui |
to turn traitor; to defect |
叛徒 see styles |
pàn tú pan4 tu2 p`an t`u pan tu hanto はんと |
traitor; turncoat; rebel; renegade; insurgent rebels; insurgents |
国賊 see styles |
kokuzoku こくぞく |
traitor (to one's country) |
國蠹 国蠹 see styles |
guó dù guo2 du4 kuo tu |
traitor; public enemy |
國賊 国贼 see styles |
guó zéi guo2 zei2 kuo tsei |
traitor to the nation |
奸賊 奸贼 see styles |
jiān zéi jian1 zei2 chien tsei kanzoku かんぞく |
a traitor; a treacherous bandit villain |
賊子 see styles |
zokushi ぞくし |
rebellious child; rebel; traitor |
賊臣 see styles |
zokushin ぞくしん |
rebel; insurrectionist; traitor |
逆徒 see styles |
gyakuto ぎゃくと |
rebel; traitor |
逆產 逆产 see styles |
nì chǎn ni4 chan3 ni ch`an ni chan |
traitor's property; breech delivery |
二鬼子 see styles |
èr guǐ zi er4 gui3 zi5 erh kuei tzu |
traitor; collaborator with the enemy |
反逆人 see styles |
hangyakunin はんぎゃくにん |
rebel; traitor |
反逆者 see styles |
hangyakusha はんぎゃくしゃ |
rebel; traitor |
叛逆者 see styles |
pàn nì zhě pan4 ni4 zhe3 p`an ni che pan ni che |
traitor |
売国奴 see styles |
baikokudo ばいこくど |
(derogatory term) traitor (to one's country); quisling |
背信者 see styles |
haishinsha はいしんしゃ |
traitor |
背叛者 see styles |
bèi pàn zhě bei4 pan4 zhe3 pei p`an che pei pan che |
traitor |
裏切る see styles |
uragiru うらぎる |
(transitive verb) (1) to betray; to turn traitor (to); to double-cross; to go back on; to be unfaithful (to); (transitive verb) (2) to disappoint; to let down |
裏切者 see styles |
uragirimono うらぎりもの |
betrayer; traitor; turncoat; informer |
誅する see styles |
chuusuru / chusuru ちゅうする |
(vs-s,vt) (form) to put to death (e.g. a sinner, traitor, etc.); to punish someone with death |
謀反人 see styles |
muhonnin むほんにん |
rebel; traitor |
負心漢 负心汉 see styles |
fù xīn hàn fu4 xin1 han4 fu hsin han |
traitor to one's love; heartless rat |
賣國賊 卖国贼 see styles |
mài guó zéi mai4 guo2 zei2 mai kuo tsei |
traitor |
非国民 see styles |
hikokumin ひこくみん |
unpatriotic person; traitor (to one's country) |
乱臣賊子 see styles |
ranshinzokushi らんしんぞくし |
(yoji) rebels against one's lord and one's parents; rebellious (treacherous) subject; traitor |
奸官污吏 see styles |
jiān guān wū lì jian1 guan1 wu1 li4 chien kuan wu li |
traitor minister and corrupt official (idiom); abuse and corruption |
裏切り者 see styles |
uragirimono うらぎりもの |
betrayer; traitor; turncoat; informer |
Variations: |
uragirimono うらぎりもの |
betrayer; traitor; turncoat; informer |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 38 results for "traitor" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.