There are 655 total results for your Yellow search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蓮 莲 see styles |
lián lian2 lien ren れん |
More info & calligraphy: Lotus(out-dated or obsolete kana usage) (1) (kana only) sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus; (2) rose of Sharon (Hibiscus syriacus); (kana only) sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus; (f,m,s) Ren puṇḍarīka, the lotus, especially the white lotus, Numphoea alba; padma, especially the Nelumbium speciosum; utpala, the Nymphoea coerulea, the blue lotus; kumuda, Nymphoea esculenta, white lotus, or N. rubra, red lotus; nīlotpala, N. cyanea, a blue lotus. The first four are called white, red, blue, and yellow lotuses; but the white lotus is generally meant unless otherwise specified. |
金 see styles |
jīn jin1 chin kimu キム |
More info & calligraphy: Gold / Metal(1) gold (metal); (2) (See 金色) gold (color); (3) gold (medal); first place (prize); (noun - becomes adjective with の) (4) something of great value; something golden (e.g. silence); (5) money; gold coin; (6) (written before an amount of money) sum (of money); (7) (abbreviation) (See 金曜) Friday; (n,ctr) (8) karat (measure of purity of gold); carat; (9) (See 五行・1) metal (fourth phase of Wu Xing); (10) (hist) Jin dynasty (of China; 1115-1234); Chin dynasty; Jurchen dynasty; (11) (abbreviation) {shogi} (See 金将) gold general; (12) (abbreviation) (colloquialism) (See 金玉) testicles; (surname) Kimu; Kim hiraṇya, 伊爛拏 which means cold, any precious metal, semen, etc.; or 蘇伐刺 suvarṇa, which means "of a good or beautiful colour", "golden", "yellow", "gold", "a gold coin", etc. The Chinese means metal, gold, money. |
黃 黄 see styles |
huáng huang2 huang kō |
More info & calligraphy: YellowYellow. |
黄 see styles |
huáng huang2 huang hon ほん |
More info & calligraphy: Yellowyellow |
蚩尤 see styles |
chī yóu chi1 you2 ch`ih yu chih yu shiyuu / shiyu しゆう |
More info & calligraphy: God of WarcraftChiyou (Chinese god of war) |
ビニー see styles |
pinii / pini ピニー |
yellow pine color; (personal name) Pinney |
五彩 see styles |
wǔ cǎi wu3 cai3 wu ts`ai wu tsai saaya / saya さあや |
five (main) colors (white, black, red, yellow, and blue); multicolored the five colours: green, yellow, red, white and black; the five colors; five-coloured porcelain; five-colored porcelain; (female given name) Saaya |
亃 see styles |
lín lin2 lin |
mythical animal, said to have yellow body and white tail |
奈 see styles |
nài nai4 nai nana なな |
used in expressions that convey frustration and futility, such as 無奈|无奈[wu2 nai4] and 莫可奈何|莫可奈何[mo4 ke3 nai4 he2] (literary); used for its phonetic value in writing foreign words (female given name) Nana Remedy, alternative, how ? what ? a yellow plum. |
峁 see styles |
mǎo mao3 mao |
round yellow dirt mount (in the Northwest of China) |
斢 see styles |
tǒu tou3 t`ou tou |
yellow (archaic) |
梓 see styles |
zǐ zi3 tzu shin しん |
Chinese catalpa (Catalpa ovata), a tree that serves as a symbol of one's hometown and whose wood is used to make various items; (bound form) printing blocks (1) (あずさ, アズサ only) (kana only) (See 夜糞峰榛) Japanese cherry birch (Betula grossa); (2) (あずさ, アズサ only) (See キササゲ) yellow catalpa (Catalpa ovata); (3) (あずさ, アズサ only) (See 赤芽柏・1) Japanese mallotus (Mallotus japonicus); (4) printing block; (5) (あずさ only) (abbreviation) (See 梓弓) catalpa bow; (6) (あずさ only) (abbreviation) (See 梓巫女) catalpa medium; (surname) Shin |
楸 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu hisagi ひさぎ |
Catalpa; Mallotus japonicus (archaism) unknown plant species (perhaps Catalpa ovata or Mallotus japonicus); (kana only) yellow catalpa (Catalpa ovata); Chinese catalpa; (female given name) Hisagi |
河 see styles |
hé he2 ho ha は |
river (CL:條|条[tiao2],道[dao4]); (bound form) the Yellow River; (bound form) the Milky Way; (bound form) (on restaurant menus) rice noodles 河粉[he2fen3] {mahj} discarded tiles (chi:); discards; (surname) Ha River (in north), canal (in south), especially the Yellow River in China and the Ganges 恒河in India. |
熉 𤈶 see styles |
yún yun2 yün |
(yellow color) |
緗 缃 see styles |
xiāng xiang1 hsiang |
light yellow color |
荇 see styles |
xìng xing4 hsing |
yellow floating heart (Nymphoides peltatum) |
蒲 see styles |
pú pu2 p`u pu makomo まこも |
refers to various monocotyledonous flowering plants including Acorus calamus and Typha orientalis; common cattail; bullrush (1) (See ガマ) common cattail (Typha latifolia); broadleaf cattail; common bulrush; great reedmace; (2) (abbreviation) (See 蒲色) reddish yellow; (surname) Makomo Rushes, flags, grass. |
霾 see styles |
mái mai2 mai bai ばい |
haze (See 黄砂・こうさ・1) loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (China) |
顑 see styles |
kǎn kan3 k`an kan |
yellow |
鱔 鳝 see styles |
shàn shan4 shan |
Chinese yellow eel |
黈 see styles |
tǒu tou3 t`ou tou |
a yellow color |
くい see styles |
gui グイ |
common yellow-toothed cavy (Galea musteloides); (personal name) Gui |
中原 see styles |
zhōng yuán zhong1 yuan2 chung yüan nakaraha なからは |
Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei middle of a field; middle of a country; field of contest; (surname) Nakaraha |
五帝 see styles |
wǔ dì wu3 di4 wu ti gotai |
the Five Legendary Emperors, usually taken to be the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4], Zhuanxu 顓頊|颛顼[Zhuan1 xu1], Di Ku 帝嚳|帝喾[Di4 Ku4], Tang Yao 唐堯|唐尧[Tang2 Yao2] and Yu Shun 虞舜[Yu2 Shun4] five emperors |
五色 see styles |
wǔ sè wu3 se4 wu se goshiki ごしき |
multicolored; the rainbow; garish (1) five colors (usu. red, blue, yellow, white and black); five colours; (can be adjective with の) (2) many kinds; varied; (3) (See 瓜) melon; gourd; (place-name, surname) Goshiki The five primary colors, also called 五正色 (or 五大色): 靑 blue, 黃 yellow, 赤 red, 白 white, 黑 black. The 五間色 or compound colors are 緋 crimson, 紅, scarlet, 紫 purple, 綠 green, 磂黃 brown. The two sets correspond to the cardinal points as follows: east, blue and green; west, white, and crimson; south, red and scarlet; north, black and purple; and center, yellow and brown. The five are permutated in various ways to represent various ideas. |
倉頡 仓颉 see styles |
cāng jié cang1 jie2 ts`ang chieh tsang chieh souketsu / soketsu そうけつ |
Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and inventor of Chinese writing; (computing) Cangjie input method (abbreviation) {comp} (See 倉頡輸入法) Cangjie (input method for Chinese); (person) Cangjie (c. 2667-2596 BCE; supposed inventor of Chinese characters) |
健陀 see styles |
jiàn tuó jian4 tuo2 chien t`o chien to kenda |
健杜; 健達 gandha, smell, scent; a tree producing incense; the first and last also mean (as do 乾陀 and 乾馱) kaṣāya, a colour composed of red and yellow, the monk's robe, but the sounds agree better with kanthā, the patch-robe. Also used for skandha, v. 塞建陀, the five constituents; also for gandharvas, v. 乾闥婆. |
內經 内经 see styles |
nèi jīng nei4 jing1 nei ching naikyō |
abbr. for 黃帝內經|黄帝内经[Huang2 di4 Nei4 jing1], The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC inner scriptures |
兩河 两河 see styles |
liǎng hé liang3 he2 liang ho ryōga |
the areas to the north and south of the Yellow River (in the Spring and Autumn Period); Mesopotamia The 'two rivers', Nairañjanā, v. 尼, where Buddha attained enlightenment, and Hiraṇyavatī, see 尸, where he entered Nirvāṇa. |
刑天 see styles |
xíng tiān xing2 tian1 hsing t`ien hsing tien |
Xingtian, headless giant hero of Chinese mythology decapitated by the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4] |
加沙 see styles |
jiā shā jia1 sha1 chia sha kasha |
Gaza (territory adjacent to Israel and Egypt) 迦沙; 袈裟 kaṣāya, a colour composed of red and yellow, i. e. brown, described as a mixed colour, but 加沙野 is defined as 赤 red. |
北方 see styles |
běi fāng bei3 fang1 pei fang botsuke ぼつけ |
north; the northern part a country; China north of the Yellow River (noun - becomes adjective with の) (1) the north; northward; northern direction; (2) northern part (e.g. of a country); northern district; (place-name) Botsuke northern direction |
喇嘛 see styles |
lǎ ma la3 ma5 la ma rama らま |
lama, spiritual teacher in Tibetan Buddhism (ateji / phonetic) (kana only) lama (tib: bla-ma) Lama, the Lamaistic form of Buddhism found chiefly in Tibet, and Mongolia, and the smaller Himālayan States. In Tibet it is divided into two schools, the older one wearing red robes, the later, which was founded by Tson-kha-pa in the fifteenth century, wearing yellow; its chiefs are the Dalai Lama and the Panchen Lama, respectively. |
四果 see styles |
sì guǒ si4 guo3 ssu kuo shika |
The four phala, i. e. fruitions, or rewards — srota-āpanna-phala, sakradāgāmi-phala, anāgāmiphala, arhat-phala, i. e. four grades of saintship; see 須陀洹; 斯陀含, 阿那含, and 阿離漢. The four titles are also applied to four grades of śramaṇas— yellow and blue flower śramaṇas, lotus śramaṇas, meek śramaṇas, and ultra-meek śramaṇas. |
四瀆 四渎 see styles |
sì dú si4 du2 ssu tu |
(archaic) the four rivers (Yangtze 長江|长江[Chang2 Jiang1], Yellow 黃河|黄河[Huang2 He2], Huai 淮河[Huai2 He2], Ji 濟水|济水[Ji3 Shui3]); (TCM) acupuncture point SJ-9 |
四花 see styles |
sì huā si4 hua1 ssu hua shike |
The four (divine) flowers— mandāra, mahāmandāra, mañjūṣaka, and mahāmañjūṣaka. Also, puṇḍarīka, utpala, padma, and kumuda or white, blue, red, and yellow lotuses. |
四輪 四轮 see styles |
sì lún si4 lun2 ssu lun yonrin よんりん |
(can be adjective with の) four-wheeled The four wheels or circles: (1) 大地四輪 the four on which the earth rests, wind (or air), water, metal, and space. (2) Four images with wheels, yellow associated with metal or gold, white with water, red with fire, and black with wind. (3) The four dhyāni-buddhas, 金剛輪 Akṣobhya; 寳輪 Ratnasaṃbhava; 法輪 Amitābha; 羯磨輪 Amoghasiddhi. (4) Also the four metals, gold, silver, copper, iron, of the cakravartin kings. |
壞色 坏色 see styles |
huài sè huai4 se4 huai se ejiki |
kaṣāya, cf. 袈 a brown colour; but it is described as a neutral colour through the dyeing out of the other colours, i.e. for the monk's 壞色衣 or 壞衲 rag-robe. |
壞衲 坏衲 see styles |
huài nà huai4 na4 huai na enō |
yellow-brown robe |
多羅 多罗 see styles |
duō luó duo1 luo2 to lo tara たら |
(1) (abbreviation) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbreviation) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue); (surname, female given name) Tara tārā, in the sense of starry, or scintillation; Tāla, for the fan-palm; Tara, from 'to pass over', a ferry, etc. Tārā, starry, piercing, the eye, the pupil; the last two are both Sanskrit and Chinese definitions; it is a term applied to certain female deities and has been adopted especially by Tibetan Buddhism for certain devīs of the Tantric school. The origin of the term is also ascribed to tar meaning 'to cross', i. e. she who aids to cross the sea of mortality. Getty, 19-27. The Chinese derivation is the eye; the tara devīs; either as śakti or independent, are little known outside Lamaism. Tāla is the palmyra, or fan-palm, whose leaves are used for writing and known as 具多 Pei-to, pattra. The tree is described as 70 or 80 feet high, with fruit like yellow rice-seeds; the borassus eabelliformis; a measure of 70 feet. Taras, from to cross over, also means a ferry, and a bank, or the other shore. Also 呾囉. |
大河 see styles |
dà hé da4 he2 ta ho taiga たいが |
large river (esp the Yellow River) (See 大川) large river; (surname, female given name) Taiga great river |
天食 see styles |
tiān shí tian1 shi2 t`ien shih tien shih tenjiki |
sudhā, food of the gods sweet dew, ambrosia, nectar; blue, yellow, red, and white in colour, white for the higher ranks, the other colours for the lower. |
嬌黃 娇黄 see styles |
jiāo huáng jiao1 huang2 chiao huang |
tender yellow |
宅經 宅经 see styles |
zhái jīng zhai2 jing1 chai ching |
The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings |
山吹 see styles |
yamabuki やまぶき |
(1) kerria (Kerria japonica); Japanese yellow rose; (2) (abbreviation) bright golden yellow; (3) gold coin; (p,s,f) Yamabuki |
崔顥 崔颢 see styles |
cuī hào cui1 hao4 ts`ui hao tsui hao |
Cui Hao (-754), Tang dynasty poet and author of poem Yellow Crane Tower 黃鶴樓|黄鹤楼 |
帝嚳 帝喾 see styles |
dì kù di4 ku4 ti k`u ti ku |
Di Ku or Emperor Ku, one of the Five Legendary Emperors 五帝[wu3 di4], great-grandson of the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4] |
張寶 张宝 see styles |
zhāng bǎo zhang1 bao3 chang pao |
Zhang Bao (-184), leader of the Yellow Turban rebels during the late Han 漢朝|汉朝[Han4 chao2] |
張角 张角 see styles |
zhāng jué zhang1 jue2 chang chüeh choukaku / chokaku ちょうかく |
Zhang Jue (-184), leader of the Yellow turban rebels during the late Han (person) Zhang Jiao (?-184 CE) |
旬始 see styles |
xún shǐ xun2 shi3 hsün shih |
comet from Saturn, traditionally described as yellow; evil omen |
暖色 see styles |
nuǎn sè nuan3 se4 nuan se danshoku だんしょく |
warm color (arch.); esp. yellow, orange or red warm colour; warm color |
曙色 see styles |
shǔ sè shu3 se4 shu se akebonoiro あけぼのいろ |
the light of early dawn salmon (color, colour); pink with a yellow tinge |
月支 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gasshi げっし |
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1]) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people (月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism. |
朽葉 see styles |
kuchiba くちば |
(1) decayed leaves; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) russet; tawny; yellow-brown; (surname) Kuchiba |
柘袍 see styles |
zhè páo zhe4 pao2 che p`ao che pao |
imperial yellow robe |
柘黃 柘黄 see styles |
zhè huáng zhe4 huang2 che huang |
yellow dye made from the bark of the 柘[zhe4] tree |
桑色 see styles |
kuwairo くわいろ |
(noun - becomes adjective with の) (rare) light yellow |
楊葉 杨叶 see styles |
yáng shě yang2 she3 yang she yōshō |
Wi11ow leaves, e.g. yellow willow leaves given to a child as golden leaves to stop its crying, a parallel to the Buddha's opportune methods of teaching. |
榆罔 see styles |
yú wǎng yu2 wang3 yü wang |
Yuwang (c. 2000 BC), last of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4], defeated by the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4] |
樺色 see styles |
kabairo かばいろ |
reddish yellow |
橙黃 橙黄 see styles |
chéng huáng cheng2 huang2 ch`eng huang cheng huang |
orange yellow; tangerine yellow; chrome yellow |
毛瓜 see styles |
mouuri; mauri; mouui; mooui / mouri; mauri; moui; mooi もううり; まうり; もううい; モーウイ |
(もううり is the Okinawan pronunciation) Okinawan yellow cucumber |
江河 see styles |
jiāng hé jiang1 he2 chiang ho egawa えがわ |
river Yangtze and Yellow rivers; large river; (surname) Egawa great river(s) |
河伯 see styles |
hé bó he2 bo2 ho po kahaku かわのかみ |
name or river God associated with Yellow river river god; (1) kappa (mythical water-dwelling creature); (2) river god river god |
河西 see styles |
hé xī he2 xi1 ho hsi kouzai / kozai こうざい |
land west of the Yellow river; Shaanxi, Qinghai and Gansu provinces (surname) Kōzai |
波布 see styles |
habu はぶ |
(kana only) habu (Trimeresurus flavoviridis); yellow-spotted pit viper |
浅黄 see styles |
asagi あさぎ |
(noun - becomes adjective with の) light yellow; (surname, female given name) Asagi |
淡黃 淡黄 see styles |
dàn huáng dan4 huang2 tan huang |
light yellow See: 淡黄 |
淡黄 see styles |
tankou / tanko たんこう |
(noun - becomes adjective with の) (See 淡黄色) pale yellow; light yellow |
淮河 see styles |
huái hé huai2 he2 huai ho |
Huai River, main river of east China, between the Yellow River 黃河|黄河[Huang2 He2] and the Changjiang 長江|长江[Chang2 Jiang1] |
湟水 see styles |
huáng shuǐ huang2 shui3 huang shui |
Huangshui River, upper reaches of the Yellow River 黃河|黄河[Huang2 He2], flowing through Qinghai and Gansu |
濟水 济水 see styles |
jǐ shuǐ ji3 shui3 chi shui |
Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852 |
焦黃 焦黄 see styles |
jiāo huáng jiao1 huang2 chiao huang |
sallow; yellow and withered; sickly |
熊蜂 see styles |
xióng fēng xiong2 feng1 hsiung feng kumabachi; kumabachi くまばち; クマバチ |
bumblebee (1) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans); (2) (colloquialism) (See 熊ん蜂・2) wasp; hornet; yellow jacket |
玄黃 玄黄 see styles |
xuán huáng xuan2 huang2 hsüan huang genkō |
black and yellow |
玄黄 see styles |
genkou / genko げんこう |
(rare) black and yellow silk (offered to gods); heaven and earth |
甘丹 see styles |
gān dān gan1 dan1 kan tan Kantan |
Dgahldan, the monastery of the yellow sect 30 miles north-east of Lhasa 拉薩, built by Tsoṅ-kha-pa. |
甘露 see styles |
gān lòu gan1 lou4 kan lou kanro かんろ |
(noun or adjectival noun) nectar; sweetness; (surname, female given name) Kanro 阿密哩多 (or 啞密哩多) (or 啞密哩達) amṛta, sweet dew, ambrosia, the nectar of immortality; tr. by 天酒 deva-wine, the nectar of the gods. Four kinds of ambrosia are mentioned— green, yellow, red, and white, all coming from 'edible trees' and known as 蘇陀 sudhā, or 蘇摩 soma. |
瞻旬 see styles |
zhān xún zhan1 xun2 chan hsün senjun |
(瞻旬迦) campa, campaka, a yellow fragrant flower, Michelia champaka; also 瞻波; 瞻婆; 瞻博 (瞻博迦); 睒婆; 占婆; 旃波迦, etc. |
私多 see styles |
sī duō si1 duo1 ssu to shita |
私陀; 悉陀; 徒多; 枲多 Sītā. Described as the 'cold' river; one of the four great rivers flowing from the Anavatpta or Anavadata Lake 阿耨達池 in Tibet. One account makes it 'an eastern outflux' which subsequently becomes the Yellow River. It is also said to issue from the west. Again, 'the Ganges flows eastward, the Indus south, Vatsch (Oxus) west, Sītā north.' Vatsch = Vākṣu. 'According to Xuanzang, however, it is the northern outflux of the Sirikol [Sarikkol] Lake (Lat. 38°20′N., Long. 74°E.) now called Yarkand daria, which flows into Lake Lop, thence underneath the desert of Gobi, and reappears as the source of the Huanghe.' Eitel. According to Richard, the Huanghe 'rises a little above two neighbouring lakes of Khchara (Charingnor) and Khnora (Oring-nor). Both are connected by a channel and are situated at an elevation of 14,000 feet. It may perhaps be at first confounded with Djaghing-gol, a river 110 miles long, which flows from the south and empties into the channel joining the two lakes'. |
紅赤 see styles |
beniaka べにあか |
(1) (See 川越芋) beniaka; variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh; product of the Kawagoe region; (noun - becomes adjective with の) (2) bright red tinged with yellow |
紅雪 see styles |
kousetsu / kosetsu こうせつ |
(See 赤雪) red snow (due to microscopic algae, yellow sand, etc.); (given name) Kōsetsu |
絞飾 绞饰 see styles |
jiǎo shì jiao3 shi4 chiao shih kyōjiki |
Adorned or robed in grey, a mixture of black and yellow. |
羯尼 see styles |
jié ní jie2 ni2 chieh ni kani |
(羯尼迦) kanaka, gold; name of several yellow plants, e.g. thorn apple; Butea frondosa; a species of sandalwood, etc. |
胡蜂 see styles |
hú fēng hu2 feng1 hu feng suzumebachi すずめばち |
wasp; hornet (1) (kana only) hornet; yellow jacket; wasp (of subfamily Vespinae); (2) (kana only) Asian giant hornet (Vespa mandarinia); yak-killer hornet |
花雕 see styles |
huā diāo hua1 diao1 hua tiao |
Shaoxing yellow wine |
花黃 花黄 see styles |
huā huáng hua1 huang2 hua huang |
yellow flower (cosmetic powder used on women's forehead in former times) |
茶晶 see styles |
chá jīng cha2 jing1 ch`a ching cha ching |
yellow quartz; topaz |
荇菜 see styles |
xìng cài xing4 cai4 hsing ts`ai hsing tsai |
yellow floating heart (Nymphoides peltatum) |
蒲色 see styles |
kabairo かばいろ |
reddish yellow |
蒼黃 苍黄 see styles |
cāng huáng cang1 huang2 ts`ang huang tsang huang |
greenish yellow; sallow (pale or yellow complexion); variant of 倉皇|仓皇[cang1 huang2] |
蔥黃 葱黄 see styles |
cōng huáng cong1 huang2 ts`ung huang tsung huang |
yellow green |
藍摺 see styles |
aizuri あいずり |
(irregular okurigana usage) (1) ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow); (2) staining a pattern on fabric or paper by rubbing it with indigo leaves |
藍絵 see styles |
aie あいえ |
(hist) {art} (See 浮世絵) ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow) |
袈裟 see styles |
jiā shā jia1 sha1 chia sha kesa けさ |
kasaya (robe of a Buddhist monk or nun) (loanword from Sanskrit) (1) {Buddh} kasaya; monk's stole; (2) (abbreviation) (See 袈裟懸け・1) wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (female given name) Kesa kaṣāya, the monk's robe, or cassock. The word is intp. as decayed, impure (in colour), dyed, not of primary colour, so as to distinguish it from the normal white dress of the people. The patch-robe, v. 二十五條. A dyed robe 'of a colour composed of red and yellow' (M. W. ); it has a number of poetic names, e. g. robe of patience, or endurance. Also 迦沙曳 (迦邏沙曳). |
西海 see styles |
xī hǎi xi1 hai3 hsi hai nishimi にしみ |
Yellow Sea (Korean term) (surname, female given name) Nishimi |
赤瓜 see styles |
akamouui; akamouuri; akauri; mouui / akamoui; akamouri; akauri; moui あかもううい; あかもううり; あかうり; もううい |
(See 毛瓜) Okinawan yellow cucumber |
赤雪 see styles |
sekisetsu; akayuki せきせつ; あかゆき |
red snow (due to microscopic algae, yellow sand, etc.) |
遼東 辽东 see styles |
liáo dōng liao2 dong1 liao tung ryaoton りゃおとん |
Liaodong peninsula between Bohai 渤海 and Yellow sea; east and south of Liaoning province; east of Liao river 遼河|辽河 (place-name) Ryaoton |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Yellow" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.