I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 356 total results for your Servin search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

接待

see styles
jiē dài
    jie1 dai4
chieh tai
 setsutai
    せつたい

More info & calligraphy:

Settai
to receive; to entertain; to host (guests, visitors or clients)
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (surname) Setsutai
To receive and treat, or wait upon.

see styles
dài
    dai4
tai
 yutaka
    ゆたか
see 大夫[dai4 fu5]
(pref,adj-na,n) (1) large; big; great; huge; vast; major; important; serious; severe; (prefix) (2) great; prominent; eminent; distinguished; (suffix) (3) -sized; as big as; the size of; (suffix noun) (4) (abbreviation) (See 大学・1) university; (5) large (e.g. serving size); large option; (6) (abbreviation) (See 大の月) long month (i.e. having 31 days); (given name) Yutaka
Maha. 摩訶; 麼賀. Great, large, big; all pervading, all-embracing; numerous 多; surpassing ; mysterious 妙; beyond comprehension 不可思議; omnipresent 體無不在. The elements, or essential things, i.e. (a) 三大 The three all-pervasive qualities of the 眞如 q.v. : its 體, 相 , 用 substance, form, and functions, v. 起信論 . (b) 四大 The four tanmātra or elements, earth, water, fire, air (or wind) of the 倶舍論. (c)五大 The five, i.e. the last four and space 空, v. 大日經. (d) 六大 The six elements, earth, water, fire, wind, space (or ether), mind 識. Hīnayāna, emphasizing impersonality 人空, considers these six as the elements of all sentient beings; Mahāyāna, emphasizing the unreality of all things 法空, counts them as elements, but fluid in a flowing stream of life, with mind 識 dominant; the esoteric sect emphasizing nonproduction, or non-creation, regards them as universal and as the Absolute in differentiation. (e) 七大 The 楞嚴經 adds 見 perception, to the six above named to cover the perceptions of the six organs 根.

see styles

    ke4
k`o
    ko
 kiyaku
    きやく
customer; visitor; guest; classifier for servings or portions (when ordering food)
(1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (counter) (3) counter for containers used to entertain guests; (surname) Kiyaku
A guest, visitor, traveller, outsider, merchant.


see styles
yìng
    ying4
ying
 tokuou / tokuo
    とくおう
to answer; to respond; to comply with; to deal or cope with
(surname) Tokuou
Respond, correspond, answer, reply; ought, should, proper, deserving, worthy of.

see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
 taku
to hold up in one's hand; to support with one's palm; something serving as a support: a prop, a rest (e.g. arm rest); (bound form) a shill; to ask; to beg; to entrust (variant of 託|托[tuo1]); torr (unit of pressure)
To carry on the palm, entrust to.

see styles
mǐn
    min3
min
 sara
    さら
(bound form) dish; vessel; shallow container; radical no. 108
(1) plate; dish; platter; disc; (n,n-suf,ctr) (2) serving; helping; course; (3) kanji radical 108 (at the bottom); (place-name) Sara

see styles
shèng
    sheng4
sheng
 yoshi
    よし
flourishing; vigorous; magnificent; extensively
(n,n-suf,ctr) (1) serving (of food); helping; (2) (abbreviation) chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce; (given name) Yoshi
abundant

see styles
xǐng
    xing3
hsing
 mitsumu
    みつむ
(bound form) to scrutinize; (bound form) to reflect (on one's conduct); (bound form) to come to realize; (bound form) to pay a visit (to one's parents or elders)
(n,n-suf) (1) ministry; department; (n,n-suf) (2) province (of China); (prefix noun) (3) (See 省スペース) saving; conserving; (female given name) Mitsumu
Look into minutely, inspect, examine; arouse; spare, save; an inspectorate, hence a province.

see styles
shàn
    shan4
shan
 zen
    ぜん
meals
(1) small dining table (usu. for a single person); serving tray (with legs); (2) (See 御膳・1) meal; food; serving; (counter) (3) counter for bowlfuls of rice; (counter) (4) counter for pairs of chopsticks; (place-name, surname) Zen
cooked food

see styles

    ju1
chü
 kaishiki
    かいしき
(hemp); sack cloth
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering

こ食

see styles
 koshoku
    こしょく
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family); (3) food sold in single servings

はる

see styles
 paru
    パル
(1) (abbreviation) balcony; (2) Spanish bar (spa:); Spanish-style restaurant with a counter, serving food, alcoholic drinks, and coffee; (place-name) Palu; Pal

ヲチ

see styles
 ochi
    ヲチ
(noun, transitive verb) (net-sl) watching; observing

一丁

see styles
 icchou / iccho
    いっちょう
(1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one chō (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n,adv) (6) well then; come then

三醫


三医

see styles
sān yī
    san1 yi1
san i
 san'i
The three modes of diagnosis: the superior, 聽聲 listening to the voice; the medium, 相色 observing the external appearance; the inferior 診脈 testing the pulse.

並盛

see styles
 namimori
    なみもり
normal serving; medium size serving

中臈

see styles
 chuurou / churo
    ちゅうろう
(1) court ladies of the middle rank serving in the inner palace (Heian period); (2) female servant for a samurai family; (3) lady-in-waiting working in the inner palace of the Edo castle (Edo period)

乗艦

see styles
 joukan / jokan
    じょうかん
(n,vs,vi) (1) boarding a warship; serving on a warship; (2) warship in which one serves

事度

see styles
shì dù
    shi4 du4
shih tu
 jido
Salvation by observing the five commandments, the ten good deeds, etc.

五乘

see styles
wǔ shèng
    wu3 sheng4
wu sheng
 gojō
The five vehicles conveying to the karma reward which differs according to the vehicle: they are generally summed up as (1) 入乘 rebirth among men conveyed by observing the five commandments; (2) 天乘 among the devas by the ten forms of good action; (3) 聲聞乘 among the śrāvakas by the four noble truths; (4) 緣覺乘 among pratyekabuddhas by the twelve nidānas; (5) 菩薩乘 among the Buddhas and bodhisattvas by the six pāramitās 六度 q. v. Another division is the various vehicles of bodhisattvas; pratyekabuddhas; śrāvakas; general; and devas-and-men. Another is Hīnayāna Buddha, pratyekabuddhas, śrāvakas, the gods of the Brahma heavens, and those of the desire-realm. Another is Hīnayāna ordinary disciples: śrāvakas: pratyekabuddhas; bodhisattvas; and the one all-inclusive vehicle. And a sixth, of Tiantai, is for men; devas; śrāvakas-cum-pratyekabuddhas; bodhisattvas: and the Buddha-vehicle. The esoteric cult has: men, corresponding with earth; devas, with water: śrāvakas, with fire: pratyekabuddhas, with wind; and bodhisattvas, with 空 the 'void'.

井篭

see styles
 ikago
    いかご
(irregular kanji usage) (1) (kana only) steaming basket; wooden frame holder with reed base used to steam food over a pot; (2) (kana only) soba served on a small wickerwork tray; wickerwork tray (for serving soba); (surname) Ikago

井籠

see styles
 seirou / sero
    せいろう
    seiro / sero
    せいろ
(irregular kanji usage) (1) (kana only) steaming basket; wooden frame holder with reed base used to steam food over a pot; (2) (kana only) soba served on a small wickerwork tray; wickerwork tray (for serving soba)

交尾

see styles
jiāo wěi
    jiao1 wei3
chiao wei
 koubi / kobi
    こうび
to copulate (of animals); to mate
(n,vs,vi) copulation (among animals); mating; treading; covering; serving

供僧

see styles
 gusou / guso
    ぐそう
(1) (abbreviation) (See 供奉僧・1) monk who attends to the principal image of a temple; (2) Buddhist monk serving at an attached Shinto shrine

供奉

see styles
gòng fèng
    gong4 feng4
kung feng
 gubu
    ぐぶ
to consecrate; to enshrine and worship; an offering (to one's ancestors); a sacrifice (to a god)
(noun/participle) (1) accompanying; being in attendance on; (2) (abbreviation) (See 内供奉) inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall)
To offer; the monk who serves at the great altar.

保命

see styles
bǎo mìng
    bao3 ming4
pao ming
 houmei / home
    ほうめい
to preserve one's life; to ensure one's survival
preserving one's life; longevity; long life

保角

see styles
bǎo jiǎo
    bao3 jiao3
pao chiao
 yasusumi
    やすすみ
(math.) angle-preserving; conformal
(surname) Yasusumi

修堅


修坚

see styles
xiū jiān
    xiu1 jian1
hsiu chien
 shuken
Firmness in observing or maintaining; established conviction, e.g. of the 別教 bodhisattva that all phenomena in essence are identical.

個食

see styles
 koshoku
    こしょく
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family); (3) food sold in single servings

借鏡


借镜

see styles
jiè jìng
    jie4 jing4
chieh ching
(Tw) to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others)

借鑒


借鉴

see styles
jiè jiàn
    jie4 jian4
chieh chien
to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others)

傍聴

see styles
 bouchou / bocho
    ぼうちょう
(noun, transitive verb) listening (to a lecture, hearing, parliament session, etc.); attending (without participating); sitting in (e.g. on a meeting); observing

公勺

see styles
gōng sháo
    gong1 shao2
kung shao
serving spoon; centiliter (i.e. 10 ml), abbr. to 勺[shao2]

公筷

see styles
gōng kuài
    gong1 kuai4
kung k`uai
    kung kuai
serving chopsticks

共線


共线

see styles
gòng xiàn
    gong4 xian4
kung hsien
(geometry) collinear; concurrency (a single road serving as a section of multiple routes)

兵變


兵变

see styles
bīng biàn
    bing1 bian4
ping pien
mutiny; (Tw) to be dumped by one's girlfriend while serving in the army

兼任

see styles
jiān rèn
    jian1 ren4
chien jen
 kanetou / kaneto
    かねとう
to hold a concurrent post; part-time; (in academia) adjunct
(noun, transitive verb) serving concurrently as; holding the additional post of; (surname) Kanetou

兼務

see styles
 kenmu
    けんむ
(noun, transitive verb) (1) serving concurrently as; concurrently holding the position of; holding the additional post of; (2) additional post

兼帯

see styles
 kentai
    けんたい
(noun, transitive verb) (1) combined use; combination; dual-use; serving two purposes; (noun, transitive verb) (2) filling two positions

兼担

see styles
 kentan
    けんたん
(noun/participle) (See 兼任) serving concurrently as; holding the additional post of

兼摂

see styles
 kensetsu
    けんせつ
(noun, transitive verb) serving concurrently as; holding the additional post of

兼用

see styles
 kenyou / kenyo
    けんよう
(n,vs,vt,adj-no) multi-use; combined use; combination; serving two purposes

兼職


兼职

see styles
jiān zhí
    jian1 zhi2
chien chih
 kenshoku
    けんしょく
to hold concurrent posts; concurrent job; moonlighting
(noun/participle) (1) holding another position; serving concurrently as; (2) concurrent position

兼轄

see styles
 kenkatsu
    けんかつ
(noun, transitive verb) concurrent jurisdiction (esp. of an embassy serving neighboring countries); concurrent accreditation

内供

see styles
 naigu
    ないぐ
(abbreviation) (See 内供奉) inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall)

冰店

see styles
bīng diàn
    bing1 dian4
ping tien
dessert parlor serving mainly cold sweets (esp. shaved ice) (Tw)

別当

see styles
 betsutou / betsuto
    べつとう
(1) groom; footman; stableman; equerry; (2) steward; intendant; (3) (archaism) head of an institution, esp. religious; head of one institution serving also as the head of another; (place-name) Betsutou

印鑒


印鉴

see styles
yìn jiàn
    yin4 jian4
yin chien
seal impression; stamp; mark from a seal serving as signature

卵綴

see styles
 tamagotoji
    たまごとじ
(irregular okurigana usage) (food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup

取皿

see styles
 torizara
    とりざら
individual plate; single individual's small dish on which food taken from shared serving dishes is placed

古手

see styles
 kote
    こて
(noun - becomes adjective with の) (1) used article; worn-out article; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 新手・2) veteran; old-timer; long-serving employee; (noun or adjectival noun) (3) (rare) long-established (way, method, etc.); old; commonplace; stale; (surname) Kote

向付

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

向附

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

呈茶

see styles
 teicha / techa
    ていちゃ
(polite language) serving tea (esp. in tea ceremony)

四智

see styles
sì zhì
    si4 zhi4
ssu chih
 shichi
The four forms of wisdom of a Buddha according to the 法相 Dharmalakṣana school: (1) 大圓鏡智 the great mirror wisdom of Akṣobhya; (2) 平等性智 the universal wisdom of Ratnaketu; (3) 妙觀察智 the profound observing wisdom of Amitābha; (4) 成所作智 the perfecting wisdom of Amoghasiddhi. There are various other groups.

在勤

see styles
 zaikin
    ざいきん
(n,vs,vi) working (in, at, for); holding a post (at); serving (as)

在朝

see styles
zài cháo
    zai4 chao2
tsai ch`ao
    tsai chao
 zaichou / zaicho
    ざいちょう
sitting (currently serving, e.g. board members)
(1) (ant: 在野・2) working within the imperial court; being under government employ; (adj-f,vs) (2) (hist) resident in Korea; situated in Korea

塩梅

see styles
 shioume / shiome
    しおうめ
(1) (archaism) (originally, esp. salt and plum vinegar) seasoning; flavour; flavor; (2) (archaism) serving one's lord well (of a retainer); (surname) Shioume

塩蔵

see styles
 enzou / enzo
    えんぞう
(noun, transitive verb) preserving in salt; salting down

大盛

see styles
 oomori
    おおもり
large serving; (surname) Oomori

失察

see styles
shī chá
    shi1 cha2
shih ch`a
    shih cha
to fail in observing or supervising; to miss; to let something slip through

奉侍

see styles
fèng shì
    feng4 shi4
feng shih
 houji / hoji
    ほうじ
(noun/participle) serving; attending on someone
to wait upon

奉職


奉职

see styles
fèng zhí
    feng4 zhi2
feng chih
 houshoku / hoshoku
    ほうしょく
devotion to duty
(n,vs,vi) being in the service of; serving at; holding office

媒介

see styles
méi jiè
    mei2 jie4
mei chieh
 baikai
    ばいかい
intermediary; vehicle; vector; medium; media
(noun, transitive verb) (1) mediation; agency; serving as a medium; acting as an intermediary; acting as a go-between; (noun, transitive verb) (2) carrying (germs, diseases, etc.); transmission; (3) {phil} mediation (in Hegelianism)
intermediary

左右

see styles
zuǒ yòu
    zuo3 you4
tso yu
 souzaki / sozaki
    そうざき
left and right; nearby; approximately; attendant; to control; to influence
(1) left and right; right and left; (noun, transitive verb) (2) (asserting) control; influence; domination; (3) one's attendants; people accompanying one; (4) (serving at someone's) side; (5) equivocation; (surname) Souzaki
left and right

従軍

see styles
 juugun / jugun
    じゅうぐん
(n,vs,vi) military service; serving in a war; taking part in a campaign

應人


应人

see styles
yìng rén
    ying4 ren2
ying jen
 ōnin
arhat, arhan; deserving (worship), an old tr. of arhat.

應儀


应仪

see styles
yìng yí
    ying4 yi2
ying i
 ōgi
Deserving of respect, or corresponding to the correct, an old tr. of arhat.

戒力

see styles
jiè lì
    jie4 li4
chieh li
 kairiki
The power derived from observing the commandments, enabling one who observes the five commandments to be reborn among men, and one who observes the ten positive commands 十善 to be born among devas, or as a king.

戒行

see styles
jiè xíng
    jie4 xing2
chieh hsing
 kaigyou / kaigyo
    かいぎょう
(Buddhism) to adhere strictly to the ethical precepts; asceticism
{Buddh} observing the precepts (of Buddhism)
to observe the precepts

所属

see styles
 shozoku
    しょぞく
(n,vs,vi,adj-no) belonging to (a group, organization, etc.); affiliation (with); being attached to; being under the control of; serving (in the military, congress, etc.)

接客

see styles
jiē kè
    jie1 ke4
chieh k`o
    chieh ko
 sekkyaku
    せっきゃく
to receive guests; to receive patrons (of prostitutes)
(n,vs,vi) serving customers; looking after visitors; reception

掻敷

see styles
 kaishiki
    かいしき
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering

摂待

see styles
 setsutai
    せつたい
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (place-name, surname) Setsutai

斎宮

see styles
 saikuu / saiku
    さいくう
(hist) unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine in place of the Emperor; (place-name) Saikuu

斎王

see styles
 saiou / saio
    さいおう
(hist) unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine or the Kamo Shrine in place of the Emperor; (place-name) Saiou

普茶

see styles
 fucha; fusa
    ふちゃ; ふさ
(archaism) entertaining people by serving tea (esp. in the Obaku school of Zen)

更卒

see styles
gēng zú
    geng1 zu2
keng tsu
soldier (serving alternate watch)

替玉

see styles
 kaedama
    かえだま
(1) substitute; double; (2) second serving (ball) of noodles (to add to previously purchased ramen)

服役

see styles
fú yì
    fu2 yi4
fu i
 fukueki
    ふくえき
to serve in the army; in active service
(n,vs,vi) (1) penal servitude; serving time in prison; (n,vs,vi) (2) military service; (n,vs,vi) (3) forced labor; compulsory service

標竿


标竿

see styles
biāo gān
    biao1 gan1
piao kan
benchmark; pole serving as mark or symbol; pole with a trophy hung on it

櫑子

see styles
 raishi
    らいし
tall container resembling a serving table (used for serving sake, confectionery, etc.)

欠扁

see styles
qiàn biǎn
    qian4 bian3
ch`ien pien
    chien pien
annoying; infuriating; deserving of a good spanking

殷鑑

see styles
 inkan
    いんかん
(See 殷鑑遠からず) past example serving as a warning

沙鉢

see styles
 sawachi
    さわち
    sahachi
    さはち
(1) platter; serving plate; (2) (archaism) crown of the head

注視


注视

see styles
zhù shì
    zhu4 shi4
chu shih
 chuushi / chushi
    ちゅうし
to look attentively at; to closely watch; to gaze at
(n,vs,vt,adj-no) gazing steadily at; observing (a person) closely; maintain a watch over

混跡


混迹

see styles
hùn jì
    hun4 ji4
hun chi
mixed in as part of a community; hiding one's identity; occupying a position while not deserving it

港灣


港湾

see styles
gǎng wān
    gang3 wan1
kang wan
bay serving as a harbor
See: 港湾

湯桶

see styles
 yutou / yuto
    ゆとう
pail-like wooden container typically lacquered in Japanese style, used for holding and serving hot liquids

満期

see styles
 manki
    まんき
(noun - becomes adjective with の) expiration (of a term); maturity (e.g. investment); serving one's (full) time

準備


准备

see styles
zhǔn bèi
    zhun3 bei4
chun pei
 junbi
    じゅんび
preparation; to prepare; to intend; to be about to; reserve (fund)
(noun, transitive verb) preparation; arrangements; getting ready; provision; setup; reserving

燻煙

see styles
 kunen
    くんえん
smoking (esp. as a means of preserving food)

爪塔

see styles
zhǎo tǎ
    zhao3 ta3
chao t`a
    chao ta
 sō tō
A stūpa, or reliquary, for preserving and honouring the nails and hair of the Buddha, said to be the first Buddhist stūpa raised.

物相

see styles
 mossou / mosso
    もっそう
    mosso
    もっそ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) single serving of rice (esp. as prison food)

猪口

see styles
 inoguchi
    いのぐち
(1) (kana only) (See おちょこ) sake cup; (2) small deep porcelain bowl for serving food; (surname) Inoguchi

理智

see styles
lǐ zhì
    li3 zhi4
li chih
 richi
    りち
reason; intellect; rationality; rational
intellect; intelligence; (female given name) Richi
Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences.

留保

see styles
 ryuuho / ryuho
    りゅうほ
(noun, transitive verb) reserving; withholding

皆敷

see styles
 kaishiki
    かいしき
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering

盛相

see styles
 mossou / mosso
    もっそう
    mosso
    もっそ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) single serving of rice (esp. as prison food)

盛糟

see styles
 mossou / mosso
    もっそう
    mosso
    もっそ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) single serving of rice (esp. as prison food)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "Servin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary