There are 505 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
茶 see styles |
chá cha2 ch`a cha cha ちゃ |
More info & calligraphy: Tea(1) (See お茶・1) tea; (2) tea plant (Camellia sinensis); (3) (See 茶道) tea preparation; making tea; (4) (abbreviation) (See 茶色) brown; (noun or adjectival noun) (5) (archaism) (See 茶化す) mockery; (surname, given name) Cha Tea; tea-leaves; translit. ja, jha. |
葉 叶 see styles |
yè ye4 yeh you / yo よう |
More info & calligraphy: Yeh(suf,ctr) (1) counter for leaves, pieces of paper, etc.; (suf,ctr) (2) (archaism) counter for boats; (female given name) Yō; (surname) Yō; Ye pattra; parṇa; leaf, leaves. |
謝 谢 see styles |
xiè xie4 hsieh ja じゃ |
More info & calligraphy: Shea(surname) Ja To thank; return (with thanks), decline; fall; apologize; accept with thanks. |
紅葉 红叶 see styles |
hóng yè hong2 ye4 hung yeh kouyou / koyo こうよう |
More info & calligraphy: Red Leaves of Autumn(n,vs,vi) (See 黄葉) leaves turning red (in autumn); red leaves; autumn colours; fall colors; (female given name) Moyo |
貝文 贝文 see styles |
bèi wén bei4 wen2 pei wen haimon |
More info & calligraphy: Bevon |
臥虎藏龍 卧虎藏龙 see styles |
wò hǔ cáng lóng wo4 hu3 cang2 long2 wo hu ts`ang lung wo hu tsang lung |
More info & calligraphy: Crouching Tiger Hidden Dragon |
藏龍臥虎 藏龙卧虎 see styles |
cáng lóng wò hǔ cang2 long2 wo4 hu3 ts`ang lung wo hu tsang lung wo hu |
More info & calligraphy: Hidden Dragon Crouching Tiger |
孔 see styles |
kǒng kong3 k`ung kung tooru とおる |
hole; CL:個|个[ge4]; classifier for cave dwellings (n,n-suf) (1) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (slang) pit (of a theater); (8) (archaism) hiding place; (9) (archaism) underbelly (of society, etc.); (given name) Tooru A hole: surname of Confucius; great, very; a peacock. |
梖 see styles |
bèi bei4 pei bai |
pattra; 梖多葉 the palm-leaves used for writing; the梖多樹 is erroneously said to be the borassus flabelliformis, described as 60 or 70 feet high, not deciduous, the bark used for writing. |
皮 see styles |
pí pi2 p`i pi kawa かわ |
leather; skin; fur; CL:張|张[zhang1]; pico- (one trillionth); naughty (1) (See 革) skin; hide; pelt; fur; (2) rind; peel; husk; bark; (3) shell; sheath; wrapping; (4) (See 化けの皮) mask (hiding one's true nature); seeming; (personal name) Hi 皮革 Leather, skin, hide. |
穴 see styles |
xué xue2 hsüeh ana あな |
cave; cavity; hole; acupuncture point; Taiwan pr. [xue4] (1) (colloquialism) ass; arse; buttocks; (2) (colloquialism) rear; end; (3) acupuncture point; (counter) (4) hole; notch; (n,n-suf) (1) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (slang) pit (of a theater); (8) (archaism) hiding place; (9) (archaism) underbelly (of society, etc.); (surname) Ana a hole |
箊 see styles |
yū yu1 yü |
bamboo with thin; wide leaves |
粽 see styles |
zòng zong4 tsung chimaki ちまき |
rice dumplings wrapped in leaves cake wrapped in bamboo leaves; (surname) Chimaki |
線 线 see styles |
xiàn xian4 hsien sen せん |
thread; string; wire; line; CL:條|条[tiao2],股[gu3],根[gen1]; (after a number) tier (unofficial ranking of a Chinese city) (n,n-suf) (1) line; stripe; stria; (n,n-suf) (2) line (e.g. telephone line); wire; (n,n-suf) (3) (See X線) ray (e.g. X-ray); beam; (n,n-suf) (4) line (e.g. of a railroad); track; route; lane; (n,n-suf) (5) outline; contours; form; (n,n-suf) (6) level; (n,n-suf) (7) division; (n,n-suf) (8) (See いい線) line (of action); position; approach; policy; principle; (n,n-suf) (9) (See 線が太い,線が細い) impression one leaves; air one gives off; (surname) Sen A thread, wire, clue, spy, lead, connection. |
苴 see styles |
jū ju1 chü kaishiki かいしき |
(hemp); sack cloth leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
茗 see styles |
míng ming2 ming mei / me めい |
Thea sinensis; young leaves of tea (See 茶・ちゃ・1) tea (esp. picked late); (female given name) Mei |
菰 see styles |
gū gu1 ku komo こも |
Manchurian wild rice (Zizania latifolia), now rare in the wild, formerly harvested for its grain, now mainly cultivated for its edible stem known as 茭白筍|茭白笋[jiao1 bai2 sun3], which is swollen by a smut fungus; (variant of 菇[gu1]) mushroom (1) (abbreviation) woven straw mat (orig. made of wild rice leaves); (2) beggar; (3) (archaism) Manchurian wild rice (Zizania latifolia) |
菸 烟 see styles |
yū yu1 yü |
to wither; dried leaves; faded; withered |
落 see styles |
luò luo4 lo raku らく |
to fall or drop; (of the sun) to set; (of a tide) to go out; to lower; to decline or sink; to lag or fall behind; to fall onto; to rest with; to get or receive; to write down; whereabouts; settlement (irregular okurigana usage) (1) slip; omission; (2) outcome; final result; the end; (3) (kana only) punch line (of a joke); (surname) Raku Falling leaves: to fall, drop, descend, settle; translit. la, na. |
蒅 see styles |
sukumo すくも |
dye made of fermented indigo leaves |
蕸 see styles |
xiá xia2 hsia |
water-lily leaves |
薦 荐 see styles |
jiàn jian4 chien susumu すすむ |
to recommend; to offer sacrifice (arch.); grass; straw mat (1) (abbreviation) woven straw mat (orig. made of wild rice leaves); (2) beggar; (3) (archaism) Manchurian wild rice (Zizania latifolia); (given name) Susumu |
蘀 萚 see styles |
tuò tuo4 t`o to |
fallen leaves and bark |
てん see styles |
den デン |
(1) den; wild animal dwelling; (2) den (e.g. of thieves); hiding place; hideout; (3) den; small snug room; (personal name) Den |
丁数 see styles |
chousuu / chosu ちょうすう |
(1) number of leaves (in a book, esp. one with traditional Japanese-style binding); number of sheets; (2) (See 偶数) even number |
万緑 see styles |
banryoku ばんりょく |
myriad green leaves |
万葉 see styles |
manyou; mannyou / manyo; mannyo まんよう; まんにょう |
(1) (abbreviation) (See 万葉集) Man'yōshū (8th century anthology of Japanese poetry); (2) (archaism) thousands of leaves; (3) (archaism) thousands of years; all ages; eternity; (female given name) Mitsuyo |
三塗 三涂 see styles |
sān tú san1 tu2 san t`u san tu sanzu |
The 塗 mire is interpreted by 途 a road, i.e. the three unhappy gati or ways; (a) 火塗 to the fires of hell; (b) 血塗 to the hell of blood, where as animals they devour each other; (c) 刀塗 the asipattra hell of swords, where the leaves and grasses are sharp-edged swords. Cf. 三惡趣. |
下葉 see styles |
shitaba したば |
(ant: 上葉・うわば) lower leaves |
乾葉 干叶 see styles |
gān yè gan1 ye4 kan yeh hiba ひば |
dried leaf dried leaves; dried daikon leaves |
內胎 内胎 see styles |
nèi tāi nei4 tai1 nei t`ai nei tai naitai |
inner tube (of a tire) The inner garbhadhātu, i. e. the eight objects in the eight leaves in the central group of the maṇḍala. |
切頭 see styles |
settou / setto せっとう |
(1) cutting off the head; (2) shaping the flowers and leaves of a plant |
剪る see styles |
kiru きる |
(Godan verb with "ru" ending) to cut; to prune; to trim (branches, leaves, flowers, etc.) |
匿跡 匿迹 see styles |
nì jì ni4 ji4 ni chi |
to go into hiding |
卵形 see styles |
luǎn xíng luan3 xing2 luan hsing rankei / ranke らんけい tamagogata たまごがた |
oval; egg-shaped (leaves in botany) (noun - becomes adjective with の) oval; egg-shaped |
口茶 see styles |
kuchija くちぢゃ |
adding more tea; adding fresh leaves to used ones in a teapot |
古葉 see styles |
furuba ふるば |
(obsolete) (archaism) old leaf; old leaves; (surname) Koba |
在処 see styles |
arika ありか |
(kana only) location (of something); whereabouts; hiding place; (female given name) Arika |
地下 see styles |
dì xià di4 xia4 ti hsia chika ちか |
underground; subterranean; covert (noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 地上・1) underground; below the ground; (2) world of the dead; the grave; (adj-no,n) (3) underground (activities, movement, etc.); secret; illegal; in hiding; (surname) Jishita |
坐蒲 see styles |
zuò pú zuo4 pu2 tso p`u tso pu zafu ざふ |
(Buddhist term) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves) padded cushion |
堙滅 see styles |
inmetsu いんめつ |
(noun/participle) (1) (law) destruction (esp. of evidence); spoliation; suppression; (2) hiding; concealment |
多羅 多罗 see styles |
duō luó duo1 luo2 to lo tara たら |
(1) (abbreviation) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbreviation) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue); (surname, female given name) Tara tārā, in the sense of starry, or scintillation; Tāla, for the fan-palm; Tara, from 'to pass over', a ferry, etc. Tārā, starry, piercing, the eye, the pupil; the last two are both Sanskrit and Chinese definitions; it is a term applied to certain female deities and has been adopted especially by Tibetan Buddhism for certain devīs of the Tantric school. The origin of the term is also ascribed to tar meaning 'to cross', i. e. she who aids to cross the sea of mortality. Getty, 19-27. The Chinese derivation is the eye; the tara devīs; either as śakti or independent, are little known outside Lamaism. Tāla is the palmyra, or fan-palm, whose leaves are used for writing and known as 具多 Pei-to, pattra. The tree is described as 70 or 80 feet high, with fruit like yellow rice-seeds; the borassus eabelliformis; a measure of 70 feet. Taras, from to cross over, also means a ferry, and a bank, or the other shore. Also 呾囉. |
婆娑 see styles |
pó suō po2 suo1 p`o so po so |
to swirl about; (of leaves and branches) to sway |
嫩葉 嫩叶 see styles |
nèn yè nen4 ye4 nen yeh donyou / donyo どんよう |
tender young leaves new leaves; fresh verdure; (given name) Don'you |
宿す see styles |
yadosu やどす |
(transitive verb) (1) to house; to contain; to harbour (a feeling); to hold (e.g. dew on leaves); (transitive verb) (2) to carry (a baby); to be pregnant; (transitive verb) (3) (archaism) to give lodging to; to accommodate |
対生 see styles |
taisei / taise たいせい |
(n,vs,vi,adj-no) opposing pairs (of leaves) |
山草 see styles |
yamakusa; yamagusa; sansou / yamakusa; yamagusa; sanso やまくさ; やまぐさ; さんそう |
(1) mountain grass; mountain weed; mountain plant; (2) (やまくさ, やまぐさ only) (See 裏白・1) Gleichenia japonica (species of fern with white-backed leaves) |
山藍 see styles |
yamaai; yamai(ok); yamaai / yamai; yamai(ok); yamai やまあい; やまい(ok); ヤマアイ |
(kana only) Mercurialis leiocarpa (species of mercury whose leaves can be used to produce an indigo dye); (surname) Yamaai |
布団 see styles |
futon ふとん |
(ateji / phonetic) (1) futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor); (2) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves) |
干菜 see styles |
hoshina ほしな |
dried leaves (esp. of daikon and turnip) |
干葉 see styles |
kanba かんば |
dried leaves; dried daikon leaves; (surname) Kanba |
座蒲 see styles |
zafu ざふ |
(Buddhist term) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves) |
截頭 see styles |
settou / setto せっとう |
(1) cutting off the head; (2) shaping the flowers and leaves of a plant |
拂動 拂动 see styles |
fú dòng fu2 dong4 fu tung |
(of a breeze) to make (hair, leaves, clothing etc) sway gently; to ruffle |
掻敷 see styles |
kaishiki かいしき |
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
揉捻 see styles |
juunen / junen じゅうねん |
(noun/participle) rolling freshly-picked tea-leaves; crushing tea |
摘葉 see styles |
tekiyou / tekiyo てきよう |
pruning excess leaves; leaf thinning |
摺染 see styles |
surizome すりぞめ |
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner |
擂茶 see styles |
léi chá lei2 cha2 lei ch`a lei cha |
"leicha", a beverage or gruel made from tea leaves, roasted peanuts and herbs etc ground into a powder, traditionally consumed by Hakka people and in the north of Hunan province |
攀折 see styles |
pān zhé pan1 zhe2 p`an che pan che |
to snap off (flowers, leaves, twigs etc from a tree or shrub) |
散り see styles |
chiri; chiri(sk) ちり; チリ(sk) |
(1) {archit} displacement between two surfaces; (2) (kana only) {print} (usu. チリ) squares (projection of the boards beyond the edges of the book block); (3) scattering; dispersal; falling (of blossoms, leaves, etc.) |
散る see styles |
chiru ちる |
(v5r,vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (v5r,vi) (2) to scatter; to be dispersed; (v5r,vi) (3) to disappear; to dissolve; to break up; (v5r,vi) (4) to spread; to run; to blur; (v5r,vi) (5) to die a noble death |
新巻 see styles |
shinmaki しんまき |
salted salmon; fish wrapped in (bamboo) leaves; (place-name) Shinmaki |
新樹 see styles |
shinju しんじゅ |
(See 新緑,若葉) tree covered in fresh green leaves; newly green trees of early Summer; (female given name) Niina |
新緑 see styles |
shinryoku しんりょく |
(noun - becomes adjective with の) fresh verdure; new green leaves; (given name) Shinroku |
新葉 see styles |
shinba; niiha(ok) / shinba; niha(ok) しんば; にいは(ok) |
(See 若葉) new leaves; fresh verdure; (female given name) Wakaba |
春茶 see styles |
chūn chá chun1 cha2 ch`un ch`a chun cha |
tea leaves gathered at springtime or the tea made from these leaves |
木葉 see styles |
mokuyou / mokuyo もくよう |
(archaism) leaf (of a tree); tree leaves; foliage; (personal name) Koba |
末化 see styles |
mò huà mo4 hua4 mo hua matsuke |
Buddha transformed into (palm-) branches or leaves; the transformation of the Buddha in the shape of the sutras. |
本葉 see styles |
motoha もとは |
(See 末葉・うらば) trunk leaves; leaves near the base of a stem; (surname) Motoha |
朽葉 see styles |
kuchiba くちば |
(1) decayed leaves; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) russet; tawny; yellow-brown; (surname) Kuchiba |
杜嚕 杜噜 see styles |
dù lū du4 lu1 tu lu toro |
turuṣka olibanum, Indian incense, resin, gum used for incense. It is said to resemble peach resin and to grow in Aṭali. Its leaves resemble the pear's and produce pepper; it is said to flourish in the sands of Central Asia and its gum to flow out on to the sands. |
杪葉 see styles |
ureha うれは |
(n,n-adv,n-t) end leaves; top leaves; last leaves |
枝葉 枝叶 see styles |
zhī yè zhi1 ye4 chih yeh edaha(p); shiyou / edaha(p); shiyo えだは(P); しよう |
branch and leaf (1) branches and leaves; foliage; (noun - becomes adjective with の) (2) (esp. しよう) (See 枝葉末節) unimportant details; nonessentials; side issue; digression branches and leaves |
枯葉 枯叶 see styles |
kū yè ku1 ye4 k`u yeh ku yeh kareha かれは |
dead leaf; withered leaf dead leaf; dry leaves |
柏餅 see styles |
kashiwamochi かしわもち |
rice cakes wrapped in oak leaves |
柘絲 柘丝 see styles |
zhè sī zhe4 si1 che ssu |
silk from worms fed on 柘[zhe4] leaves |
柘蠶 柘蚕 see styles |
zhè cán zhe4 can2 che ts`an che tsan |
silkworms fed on the leaves of the 柘[zhe4] tree |
柴漬 see styles |
shibazuke しばづけ |
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves |
桑樹 桑树 see styles |
sāng shù sang1 shu4 sang shu |
mulberry tree, with leaves used to feed silkworms |
桜湯 see styles |
sakurayu さくらゆ |
drink made of boiled water poured over preserved cherry leaves and blossoms; (surname) Sakurayu |
椿餅 see styles |
tsubaimochii; tsubakimochi; tsubaimochi / tsubaimochi; tsubakimochi; tsubaimochi つばいもちい; つばきもち; つばいもち |
rice-cake sweet sandwiched between two camellia leaves |
楊葉 杨叶 see styles |
yáng shě yang2 she3 yang she yōshō |
Wi11ow leaves, e.g. yellow willow leaves given to a child as golden leaves to stop its crying, a parallel to the Buddha's opportune methods of teaching. |
樹經 树经 see styles |
shù jīng shu4 jing1 shu ching jukyō |
Scriptures written on tree-leaves or bark, chiefly on palm-leaves. |
樹葉 树叶 see styles |
shù yè shu4 ye4 shu yeh juyou / juyo じゅよう |
tree leaves tree leaf; (female given name) Konoha |
樹雨 see styles |
kisame きさめ |
precipitation resulting from thick fog condensing on leaves in a forest |
殺青 杀青 see styles |
shā qīng sha1 qing1 sha ch`ing sha ching |
to put the last hand to (a book, a film etc); to finalize; to kill-green (a step in the processing of tea leaves) |
毛茶 see styles |
máo chá mao2 cha2 mao ch`a mao cha |
unprocessed sun-dried tea leaves used to make black or green tea |
沖泡 冲泡 see styles |
chōng pào chong1 pao4 ch`ung p`ao chung pao |
to add water (or other liquid) to (another ingredient such as powdered milk or tea leaves); to infuse (tea) |
洗茶 see styles |
sencha せんちゃ |
tea leaves which have been washed in hot water after drying |
混跡 混迹 see styles |
hùn jì hun4 ji4 hun chi |
mixed in as part of a community; hiding one's identity; occupying a position while not deserving it |
湮滅 湮灭 see styles |
yān miè yan1 mie4 yen mieh enmetsu えんめつ inmetsu いんめつ |
to sink into oblivion; to bury in obscurity (noun/participle) (1) (law) destruction (esp. of evidence); spoliation; suppression; (2) hiding; concealment |
潛蹤 潜踪 see styles |
qián zōng qian2 zong1 ch`ien tsung chien tsung |
in hiding |
潜伏 see styles |
senpuku せんぷく |
(n,vs,vi) (1) concealment; hiding; ambush; (n,vs,vi) (2) incubation; latency; dormancy |
潜行 see styles |
senkou / senko せんこう |
(n,vs,vi) (1) underwater navigation; (n,vs,vi) (2) going underground; going into hiding; travelling incognito; travelling in disguise |
煤竹 see styles |
susutake; susudake すすたけ; すすだけ |
(1) soot-colored bamboo (coloured); (2) (See すす払い・1) bamboo duster (with the leaves still attached at one end) |
照葉 see styles |
teruha てるは |
beautiful shiny autumn leaves; (female given name) Teruha |
物蔭 see styles |
monokage ものかげ |
cover; under cover; shelter; hiding |
物陰 see styles |
monokage ものかげ |
cover; under cover; shelter; hiding |
狙刺 see styles |
jū cì ju1 ci4 chü tz`u chü tzu |
to stab from hiding |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.