Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 273 total results for your Ermen search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
月 see styles |
yuè yue4 yüeh runa るな |
More info & calligraphy: Moon(1) Moon; (2) month; (3) moonlight; (4) (See 衛星・1) (a) moon; natural satellite; (female given name) Runa candra, 旅達 (旅達羅); 旂陀羅; 戰達羅; 戰捺羅 the moon, called also 蘇摩 soma, from the fermented juice of asclepias acida used in worship, and later personified in association with the moon. It has many other epithets, e. g. 印度 Indu, incorrectly intp. as marked like a hare; 創夜神 Niśākara, maker of the night; 星宿王 Nakṣatranātha, lord of constellations; 喜懷之頭飾 the crest of Siva; 蓮華王 Kumuda-pati, lotus lord; 白馬主 Śvetavājin, drawn by (or lord of) white horses; 大白光神 Śītāṃśu, the spirit with white rays; 冷光神 Sitamarici, the spirit with cool rays; 鹿形神 Mṛgāṅka, the spirit with marks m form like a deer; 野兎形神 Śaśi, ditto like a hare. |
闇 暗 see styles |
àn an4 an awa あわ |
More info & calligraphy: Darkness(noun - becomes adjective with の) (1) darkness; the dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) hidden place; secrecy; oblivion; (noun - becomes adjective with の) (4) black market; shady trading; underhand transactions; illegal channels; (personal name) Awa To shut; dark; retired; translit. am, cf. 暗, 菴. |
改善 see styles |
gǎi shàn gai3 shan4 kai shan kaizen かいぜん |
More info & calligraphy: Kai Zen / Kaizen(n,vs,vt,vi) (1) betterment; improvement; (2) (kana only) (oft. written カイゼン) kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement) |
超人 see styles |
chāo rén chao1 ren2 ch`ao jen chao jen choujin / chojin ちょうじん |
More info & calligraphy: Superman(1) superman; superwoman; (2) {phil} (ant: 末人) Ubermensch (Nietzsche's ideal man of the future); overman |
殯 殡 see styles |
bìn bin4 pin mogari; karimogari(rk) もがり; かりもがり(rk) |
a funeral; to encoffin a corpse; to carry to burial (archaism) delayed interment (so that mourners can pay their respects) |
蒅 see styles |
sukumo すくも |
dye made of fermented indigo leaves |
藥 药 see styles |
yào yao4 yao yaku |
medicine; drug; substance used for a specific purpose (e.g. poisoning, explosion, fermenting); CL:種|种[zhong3],服[fu4],味[wei4]; to poison Medicine, chemicals. |
諦 谛 see styles |
dì di4 ti tai たい |
to examine; truth (Buddhism) {Buddh} satya; truth; (given name) Tai To judge, examine into, investigate, used in Buddhism for satya, a truth, a dogma, an axiom; applied to the āryasatyāni, the four dogmas, or noble truths, of 苦, 集, 滅, and 道 suffering, (the cause of its) assembly, the ( possibility of its cure, or) extinction, and the way (to extinction), i.e. the eightfold noble path, v. 四諦 and 八聖道. There are other categories of 諦, e.g. (2) 眞 and 俗 Reality in contrast with ordinary ideas of things; (3) 空, 假 and 中 q.v. (6) by the 勝論宗; and(8) by the 法相宗.; Two forms of statement: (a) 俗諦 saṃvṛti-satya, also called 世諦, 世俗諦, 覆俗諦, 覆諦, meaning common or ordinary statement, as if phenomena were real; (b) 眞諦 paramartha-satya, also called 第一諦, 勝義諦, meaning the correct dogma or averment of the enlightened. Another definition is 王法 and 佛法, royal law and Buddha law. |
豉 see styles |
chǐ chi3 ch`ih chih |
salted fermented beans |
酪 see styles |
lào lao4 lao raku らく |
(bound form) semi-solid food made from milk (junket, cheese etc); (bound form) fruit jelly; sweet paste made with crushed nuts; Taiwan pr. [luo4] (See 五味・2) acidic drink made from fermented milk (cow, sheep, mare; one of the five flavors in Buddhism) dadhi, a thick, sour milk which is highly esteemed as a food and as a remedy or preventive. |
酵 see styles |
jiào jiao4 chiao |
yeast; leaven; fermentation; Taiwan pr. [xiao4] |
酶 see styles |
méi mei2 mei |
enzyme; ferment |
醪 see styles |
láo lao2 lao moromi もろみ mosoro もそろ |
wine or liquor with sediment (1) (kana only) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce); unrefined sake or soy sauce; (can act as adjective) (2) (kana only) unrefined (sake, soy sauce, etc.); rough; (archaism) weak sake; unrefined sake |
醬 酱 see styles |
jiàng jiang4 chiang |
thick paste of fermented soybean; marinated in soy paste; paste; jam |
醱 酦 see styles |
pō po1 p`o po |
to ferment alcohol; Taiwan pr. [po4] |
醴 see styles |
lǐ li3 li amasake あまさけ |
sweet wine (food term) sweet half sake; sweet drink made from fermented rice; (place-name) Amasake |
釀 酿 see styles |
niàng niang4 niang |
to ferment; to brew; to make honey (of bees); to lead to; to form gradually; wine; stuffed vegetables (cooking method) |
下名 see styles |
shimonmyou / shimonmyo しもんみょう |
undermentioned; undersigned; (place-name, surname) Shimonmyou |
乳腐 see styles |
rǔ fǔ ru3 fu3 ju fu |
fermented soybean curd |
付与 see styles |
fuyo ふよ |
(noun/participle) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment |
付嘱 see styles |
fushoku ふしょく |
conferment; act of conferring (honour, gift, etc.) |
保留 see styles |
bǎo liú bao3 liu2 pao liu horyuu / horyu ほりゅう |
to keep; to retain; to have reservations (about something); to hold back (from saying something); to put aside for later (noun, transitive verb) reservation; putting on hold; deferment; withholding |
判読 see styles |
handoku はんどく |
(noun, transitive verb) decipherment; interpretation; making out; identification |
加持 see styles |
jiā chí jia1 chi2 chia ch`ih chia chih kamochi かもち |
(Buddhism) (from Sanskrit "adhiṣṭhāna") blessings; (fig.) empowerment; boost; support; backing; to give one's blessing; to empower; (Tw) to hold an additional (passport etc) (n,vs,vi) (1) prayer (to get rid of misfortune, disease, etc.); incantation; faith healing; (n,vs,vi) (2) {Buddh} adhisthana (blessing of a buddha or bodhisattva); (place-name, surname) Kamochi 地瑟娓曩 adhiṣṭhāna, to depend upon, a base, rule. It is defined as dependence on the Buddha, who 加 confers his strength on all (who seek it), and 持 upholds them; hence it implies prayer, because of obtaining the Buddha's power and transferring it to others; in general it is to aid, support. |
南乳 see styles |
nán rǔ nan2 ru3 nan ju |
fermented soybean curd |
古糊 see styles |
furunori ふるのり |
aged paste; microbially fermented weak adhesive for restoration of Japanese works of art on paper |
合葬 see styles |
hé zàng he2 zang4 ho tsang gassou; gousou / gasso; goso がっそう; ごうそう |
to bury husband and wife together; joint interment (noun/participle) joint burial; group burial; burying together |
吟醸 see styles |
ginjou / ginjo ぎんじょう |
(abbreviation) (See 吟醸酒) ginjō sake; high-quality sake brewed by low temperature fermentation from white rice milled to 60% |
味噌 see styles |
wèi cēng wei4 ceng1 wei ts`eng wei tseng miso みそ |
miso (orthographic borrowing from Japanese 味噌 "miso"); also pr. [wei4 zeng1] (1) {food} miso; fermented condiment usu. made from soybeans; (2) innards (from crabs, shrimps, etc.) resembling miso; (3) (See 手前味噌・てまえみそ) key (main) point; good part (of something); (4) (derogatory term) (See 泣き味噌・なきみそ,弱味噌・よわみそ) weakling; weak person; (expression) (5) (kana only) (slang) (joc) (imperative; after the -te form of a verb; pun on 見ろ) (See 見る・5) try; (surname) Miso |
嚼酒 see styles |
jiáo jiǔ jiao2 jiu3 chiao chiu |
alcoholic drink made by fermenting chewed rice |
困惑 see styles |
kùn huò kun4 huo4 k`un huo kun huo konwaku こんわく |
bewildered; perplexed; confused; difficult problem; perplexity (n,vs,vi) bewilderment; perplexity; embarrassment; discomfiture; bafflement |
土葬 see styles |
tǔ zàng tu3 zang4 t`u tsang tu tsang dosou / doso どそう |
burial (in earth) (noun, transitive verb) burial; interment burial of a corpse |
塩汁 see styles |
shottsuru しょっつる shiojiru しおじる |
salted and fermented fish sauce from Akita; (1) salty broth; (2) salt water |
左記 see styles |
saki さき |
(primarily used in vertical writing) undermentioned (statement); the following; at left; (personal name) Saki |
延期 see styles |
yán qī yan2 qi1 yen ch`i yen chi enki えんき |
to delay; to extend; to postpone; to defer (noun, transitive verb) postponement; deferment; adjournment |
当惑 see styles |
touwaku / towaku とうわく |
(n,vs,vi) bewilderment; perplexity; embarrassment; confusion |
後記 后记 see styles |
hòu jì hou4 ji4 hou chi goki ごき |
epilogue; afterword (1) postscript; (adj-no,n,vs) (2) undermentioned; described below; (surname) Goki |
惑い see styles |
madoi まどい |
delusion; illusion; infatuation; bewilderment; perplexity |
惑乱 see styles |
wakuran わくらん |
(n,vs,vt,vi) bewilderment; confusion |
授与 see styles |
juyo じゅよ |
(noun, transitive verb) awarding; conferment; granting; presentation |
斂葬 see styles |
rensou / renso れんそう |
(noun/participle) interment; burial |
暈し see styles |
bokashi; bokashi ぼかし; ボカシ |
(1) (kana only) blurring (e.g. of an image); blur; gradient; gradation; shading; (2) (kana only) {gardn} bokashi composting; fermented composting |
椰果 see styles |
yē guǒ ye1 guo3 yeh kuo |
nata de coco (a chewy jelly made from fermented coconut water) |
殯葬 殡葬 see styles |
bìn zàng bin4 zang4 pin tsang |
funeral and interment |
沒劫 没劫 see styles |
mò jié mo4 jie2 mo chieh moko |
moha, delusion, bewilderment, infatuation, tr. by 愚 foolishness; cf. 謨. |
沸く see styles |
waku わく |
(v5k,vi) (1) to grow hot (e.g. water); to boil; (v5k,vi) (2) to get excited (at); to erupt (in applause, cheering, etc.); to be in a ferment; to take place energetically; (v5k,vi) (3) to ferment; (v5k,vi) (4) to melt (of metal) |
沸騰 沸腾 see styles |
fèi téng fei4 teng2 fei t`eng fei teng futtou / futto ふっとう |
(of a liquid) to boil; (of sentiments etc) to boil over; to flare up; to be impassioned (n,vs,vi) (1) boiling; seething; (n,vs,vi) (2) becoming heated (e.g. of a debate); excitement; agitation; fermentation; (n,vs,vi) (3) soaring (of prices); shooting up |
渥堆 see styles |
wò duī wo4 dui1 wo tui |
wet piling, aka wet pile fermentation (a stage in the production of certain types of tea, notably 熟普洱茶[shou2 Pu3er3 cha2], ripe Pu'er tea) |
漁民 渔民 see styles |
yú mín yu2 min2 yü min gyomin ぎょみん |
fisherman; fisher folk fishermen |
熒惑 荧惑 see styles |
yíng huò ying2 huo4 ying huo keikoku; keiwaku; keigoku / kekoku; kewaku; kegoku けいこく; けいわく; けいごく |
to bewilder; to dazzle and confuse; the planet Mars (1) (abbreviation) (archaism) (See 熒惑星) Mars (planet); (2) (archaism) dazzlement; bewilderment; daze |
熟成 see styles |
shú chéng shu2 cheng2 shu ch`eng shu cheng jukusei / jukuse じゅくせい |
(of wine, cheese, beef etc) to age; to mature (n,vs,vi) maturing; ripening; aging; ageing; curing; fermenting |
熟鮨 see styles |
narezushi なれずし |
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi |
猶予 see styles |
yuuyo / yuyo ゆうよ |
(n,vs,vt,vi) postponement; deferment; extension (of time) |
猿酒 see styles |
saruzake; mashirazake さるざけ; ましらざけ |
monkey booze; sake-like liquid produced by the fermentation of fruits left by monkeys in tree caches or hollows in rocks |
玉藍 see styles |
tamaai / tamai たまあい |
(See 藍玉) ball of dried, ground, fermented dyer's knotweed leaves |
甘酒 see styles |
gān jiǔ gan1 jiu3 kan chiu kanshu あまざけ |
(food term) sweet half sake; sweet drink made from fermented rice sweet alcoholic beverages |
発酵 see styles |
hakkou / hakko はっこう |
(n,vs,adj-no) fermentation; zymosis |
發酵 发酵 see styles |
fā jiào fa1 jiao4 fa chiao |
to ferment; (fig.) (of trends, emotions or repercussions etc) to bubble away; to simmer; to develop |
白酒 see styles |
bái jiǔ bai2 jiu3 pai chiu paichuu / paichu パイチュウ |
baijiu, a spirit usually distilled from sorghum; (Tw) white wine (abbr. for 白葡萄酒[bai2 pu2 tao5 jiu3]) baijiu (distilled Chinese alcohol, made from fermented grains) (chi: báijiǔ) |
眩惑 see styles |
xuàn huò xuan4 huo4 hsüan huo genwaku げんわく |
confusion; unable to escape from infatuation or addiction (n,vs,vt,vi) dazzlement; bewilderment; daze |
瞠目 see styles |
chēng mù cheng1 mu4 ch`eng mu cheng mu doumoku / domoku どうもく |
to stare (n,vs,vi) gazing at (in wonderment) |
磯祭 see styles |
isomatsuri いそまつり |
(1) (rocky) seashore party; seashore festival; (2) celebration in honor of the dragon god by fishermen after a good haul |
種菌 see styles |
tanekin; shukin たねきん; しゅきん |
mother (fungal colony used to start fermentation); starter culture; seed fungus |
種麹 see styles |
tanekouji / tanekoji たねこうじ |
fermentation starter; yeast starter; seed malt |
糠漬 see styles |
nukazuke ぬかづけ |
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.) |
納豆 纳豆 see styles |
nà dòu na4 dou4 na tou nattou / natto なっとう |
nattō, a type of fermented soybean, popular as a breakfast food in Japan natto (fermented soybeans) |
紕い see styles |
mayoi まよい |
(1) hesitation; bewilderment; doubt; indecision; (2) (Buddhist term) inability to reach enlightenment |
老酒 see styles |
lǎo jiǔ lao3 jiu3 lao chiu roushu; raochuu; raochuu / roshu; raochu; raochu ろうしゅ; ラオチュー; ラオチュウ |
wine, esp. Shaoxing wine (1) (ラオチュー is the Chinese name) (See 紹興酒) fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: lǎojiǔ); (2) (ろうしゅ only) old alcohol |
肉醤 see styles |
nikushou / nikusho にくしょう shishibishio ししびしお |
(archaism) salted and fermented meat or fish |
腐乳 see styles |
fǔ rǔ fu3 ru3 fu ju funyuu; fuuruu; fuuruu / funyu; furu; furu ふにゅう; フールー; フウルウ |
pickled tofu {food} (See 豆腐乳) fermented tofu; furu |
腰簑 see styles |
koshimino こしみの |
straw skirt; grass skirt; traditionally worn by hunters and fishermen |
腰蓑 see styles |
koshimino こしみの |
straw skirt; grass skirt; traditionally worn by hunters and fishermen |
藍汁 see styles |
aishiru あいしる |
mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye) |
藍澱 see styles |
aishiru あいしる |
mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye) |
藍花 see styles |
ranka らんか |
(1) scum formed near the end of the indigo fermentation process; (2) (See 露草) Asiatic dayflower (Commelina communis); (given name) Ranka |
覆墓 复墓 see styles |
fù mù fu4 mu4 fu mu fukubo |
To return to or visit a grave on the third day after interment. |
解体 see styles |
kaitai かいたい |
(n,vs,vt,vi) (1) demolition; taking down; dismantling; disassembly; taking apart; (n,vs,vt,vi) (2) dissolution (of an organization, company, etc.); breaking up; (noun, transitive verb) (3) (See 解剖・1) dissection (of a body); dismemberment |
諸味 see styles |
moromi もろみ |
(1) (kana only) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce); unrefined sake or soy sauce; (can act as adjective) (2) (kana only) unrefined (sake, soy sauce, etc.); rough |
豆乳 see styles |
dòu rǔ dou4 ru3 tou ju tounyuu / tonyu とうにゅう |
soybean milk; fermented bean curd soy milk |
豆汁 see styles |
dòu zhī dou4 zhi1 tou chih toujuu / toju とうじゅう |
douzhi, fermented drink made from ground mung beans; soy milk mung bean milk; douzhi |
豆豉 see styles |
dòu chǐ dou4 chi3 tou ch`ih tou chih touchi; touchii; douchii / tochi; tochi; dochi トウチ; トウチー; ドウチー |
black bean; black bean sauce (kana only) {food} (See 豆鼓醤) Chinese fermented black beans (chi: dòuchǐ) |
赤酢 see styles |
akazu あかず |
(1) {food} red vinegar made from fermented sake lees; (2) {food} (See 白酢・1) plum vinegar with perilla leaves added |
軍容 see styles |
gunyou / gunyo ぐんよう |
military accouterments; military accoutrements; troop formation |
迷い see styles |
mayoi まよい |
(1) hesitation; bewilderment; doubt; indecision; (2) (Buddhist term) inability to reach enlightenment |
迷乱 see styles |
meiran / meran めいらん |
(rare) bewilderment; confusion |
酒石 see styles |
sakeishi / sakeshi さけいし |
(noun - becomes adjective with の) tartar (as formed during the fermentation of wine, etc.); (place-name) Sakeishi |
酒藥 酒药 see styles |
jiǔ yào jiu3 yao4 chiu yao |
brewer's yeast; yeast for fermenting rice wine |
酒釀 酒酿 see styles |
jiǔ niàng jiu3 niang4 chiu niang |
sweet fermented rice; glutinous rice wine |
酶原 see styles |
méi yuán mei2 yuan2 mei yüan |
zymogen; fermentogen |
醗酵 see styles |
hakkou / hakko はっこう |
(n,vs,adj-no) fermentation; zymosis |
醞醸 see styles |
unjou / unjo うんじょう |
(noun, transitive verb) (1) (rare) (See 醸造) brewing; fermenting; (noun, transitive verb) (2) (rare) (See 醸成・2) arousing; causing; creating; fermenting; bringing about |
醞釀 酝酿 see styles |
yùn niàng yun4 niang4 yün niang |
(of alcohol) to ferment; (of a crisis) to be brewing; to mull over (an issue); to hold exploratory discussions |
醢汁 see styles |
shottsuru しょっつる |
salted and fermented fish sauce from Akita |
醪糟 see styles |
láo zāo lao2 zao1 lao tsao |
sweet fermented rice; glutinous rice wine |
醸成 see styles |
jousei / jose じょうせい |
(noun, transitive verb) (1) (See 醸造) brewing; fermenting; (noun, transitive verb) (2) arousing; causing; creating; fermenting; bringing about |
釀造 酿造 see styles |
niàng zào niang4 zao4 niang tsao |
to brew; to make (wine, vinegar, soybean paste etc) by fermentation |
釀酒 酿酒 see styles |
niàng jiǔ niang4 jiu3 niang chiu |
to make a fermented drink (i.e. to brew beer, make wine etc) |
釀酶 酿酶 see styles |
niàng méi niang4 mei2 niang mei |
zymase (enzyme in yeast involved in fermentation) |
静置 see styles |
seichi / sechi せいち |
(1) standing; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to stand; to leave (e.g. for curd to form, fermentation to occur, etc.) |
馴鮨 see styles |
narezushi なれずし |
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ermen" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.