Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 206 total results for your Crown search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
guàn
    guan4
kuan
 kanmuri(p); kan; kamuri; kanburi
    かんむり(P); かん; かむり; かんぶり

More info & calligraphy:

Gwan
to put on a hat; to be first; to dub
(1) (See 衣冠,束帯) traditional cap worn by Shinto clergy and courtiers; (2) crown; diadem; coronet; (3) (かんむり only) top kanji radical; (4) (かむり only) (See 俳諧・1) first verse of a haikai, etc.; (adj-t,adv-to) (5) (かん only) best; peerless; first; (6) (かんむり only) name; title; named sponsorship of a program, event, team, etc.; (counter) (7) (かん only) {shogi} counter for titles; (given name) Masaru
crown

see styles
shān
    shan1
shan
 yama(p); yama
    やま(P); ヤマ

More info & calligraphy:

Mountain
mountain; hill (CL:座[zuo4]); (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on
(n,ctr) (1) mountain; hill; (n,ctr) (2) mine (e.g. coal mine); (n,ctr) (3) heap; pile; (4) crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object; high part; (5) climax; peak; critical point; (6) guess; speculation; gamble; (7) (slang) (police, crime reporter jargon; esp. as ヤマ) criminal case; crime; (8) mountain climbing; mountaineering; (9) (See 山鉾) festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); (10) (See 山札・1) deck (of playing cards on table, face down, from which cards are drawn); stack; (11) {mahj} wall; wall tile; (12) (archaism) temple; temple grounds; (prefix noun) (13) wild; (personal name) Yamamura
A hill, mountain; a monastery.

see styles
miǎn
    mian3
mien
 ben
    べん
crown in the form of a horizontal board with hanging decorations; imperial crown
(See 冕冠) benkan (type of square ceremonial crown); (given name) Ben


see styles
dǐng
    ding3
ting
 tei / te
    てい
apex; crown of the head; top; roof; most; to carry on the head; to push to the top; to go against; to replace; to substitute; to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc); (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile; classifier for headwear, hats, veils etc
(1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received; (personal name) Tei
Top of the head, crown, summit, apex, zenith; highest; to rise; oppose; an official's 'button'.

太子

see styles
tài zǐ
    tai4 zi3
t`ai tzu
    tai tzu
 taishi
    たいし
crown prince
(1) crown prince; (2) (abbreviation) (from 聖徳太子) Prince Shōtoku; (female given name) Takako
Kumaararāja. Crownprince. An epithet of Buddhas, and of Mañjuśrī.

王冠

see styles
wáng guān
    wang2 guan1
wang kuan
 oukan / okan
    おうかん
crown
(noun - becomes adjective with の) (1) crown; diadem; (noun - becomes adjective with の) (2) bottle cap; (female given name) Tiara

皇太子

see styles
huáng tài zǐ
    huang2 tai4 zi3
huang t`ai tzu
    huang tai tzu
 koutaishi / kotaishi
    こうたいし
crown prince
crown prince; (surname) Kōtaishi

see styles
wèi
    wei4
wei
 kurai
    くらい
position; location; place; seat; classifier for people (honorific); classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes); (physics) potential
(1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) position of a figure (e.g. tens, thousands); digit; (decimal) place; (personal name) Tadashi
Position, seat, throne.


see styles
cǎo
    cao3
ts`ao
    tsao
 takakusa
    たかくさ
variant of 草[cao3]
(1) kanji "grass radical" (radical 140); (2) grass crown; (out-dated kanji) (1) grass; weed; herb; thatch; (2) (archaism) ninja; (prefix) (3) not genuine; substandard; (surname) Takakusa


see styles

    bo1
po
 hachi
    はち
variant of 缽|钵[bo1]
(1) bowl; pot; basin; (2) flowerpot; (3) crown; brainpan; (surname) Hachirou
patra, a bowl, vessel, receptacle, an almsbowl; translit. p, pa, ba.

世子

see styles
shì zǐ
    shi4 zi3
shih tzu
 wakako
    わかこ
crown prince; heir of a noble house
heir; successor; (female given name) Wakako
princes

仏頂

see styles
 bucchou / buccho
    ぶっちょう
(1) (See 肉髻) crown of a buddha's head; (noun or adjectival noun) (2) brusqueness; grumpiness

侍講

see styles
 jikou / jiko
    じこう
(1) (hist) tutor to a daimyo, etc.; (2) (hist) tutor to the emperor or crown prince (Meiji period)

冊封


册封

see styles
cè fēng
    ce4 feng1
ts`e feng
    tse feng
 sakuhou; sappou / sakuho; sappo
    さくほう; さっぽう
to confer a title upon sb; to dub; to crown; to invest with rank or title
(hist) bestowing peerage by imperial edict (in ancient China); document bestowing peerage

冕冠

see styles
miǎn guān
    mian3 guan1
mien kuan
 benkan
    べんかん
see 冕[mian3]
(hist) benkan; square-topped ceremonial crown with jeweled tassels

冠す

see styles
 kansu
    かんす
(vs-c,vt) (1) (See 冠する・かんする・1) to crown; to cap; (vs-c,vt) (2) (See 冠する・かんする・2) to prefix with; to start with; to begin with

冠る

see styles
 kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

冠冕

see styles
guān miǎn
    guan1 mian3
kuan mien
royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately

冠子

see styles
guān zi
    guan1 zi5
kuan tzu
crest; crown

冠座

see styles
 kanmuriza
    かんむりざ
Corona Borealis (constellation); the Northern Crown

冠狀


冠状

see styles
guān zhuàng
    guan1 zhuang4
kuan chuang
coronary (i.e. relating to the coronary arteries or veins); crown-shaped
See: 冠状

冠纓

see styles
 kanei / kane
    かんえい
string of a crown (to prevent it from falling off)

冠頂

see styles
 kanchou / kancho
    かんちょう
(rare) crown

前坊

see styles
 zenbou / zenbo
    ぜんぼう
former crown prince; the late crown prince; (surname) Maebou

加冕

see styles
jiā miǎn
    jia1 mian3
chia mien
to crown; coronation

十二

see styles
shí èr
    shi2 er4
shih erh
 tooji
    とおじ
twelve; 12
12; twelve; (given name) Tooji
dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve.

台臨

see styles
 tairin
    たいりん
visit by the empress or the crown prince

台覧

see styles
 tairan
    たいらん
inspection by the empress or the crown prince

国王

see styles
 kokuou / kokuo
    こくおう
(1) king; queen; monarch; sovereign; (2) {law} the Crown (as a focus of authority in the UK, etc.); the throne

天冠

see styles
tiān guàn
    tian1 guan4
t`ien kuan
    tien kuan
 tenkan; tengan
    てんかん; てんがん
(1) imperial coronation crown; (2) celestial crown; crown worn by Buddha and celestial beings
A deva-crown, surpassing human thought.

奪冠


夺冠

see styles
duó guàn
    duo2 guan4
to kuan
to seize the crown; fig. to win a championship; to win gold medal

宝冠

see styles
 houkan / hokan
    ほうかん
diadem; jeweled crown; (personal name) Houkan

寶冠


宝冠

see styles
bǎo guàn
    bao3 guan4
pao kuan
 hōkan
bejeweled crown

差歯

see styles
 sashiba
    さしば
(1) post crown; dowel crown; false tooth; (2) "tooth" on a geta clog

帝位

see styles
dì wèi
    di4 wei4
ti wei
 teii / te
    ていい
imperial throne
imperial throne; the Crown

帝冠

see styles
 teikan / tekan
    ていかん
imperial crown; diadem

戴き

see styles
 itadaki
    いただき
(1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

春宮


春宫

see styles
chūn gōng
    chun1 gong1
ch`un kung
    chun kung
 harumiya
    はるみや
Crown Prince's chambers; by extension, the Crown Prince; erotic picture
(place-name, surname) Harumiya

春菊

see styles
 shungiku; shungiku
    しゅんぎく; シュンギク
edible chrysanthemum (Glebionis coronaria); crown daisy; garland chrysanthemum; (female given name) Harugiku

春闈


春闱

see styles
chūn wéi
    chun1 wei2
ch`un wei
    chun wei
metropolitan civil service examination (held triennially in spring in imperial times); Crown Prince's chambers; by extension, the Crown Prince

月代

see styles
 sakayaki; tsukishiro
    さかやき; つきしろ
(hist) top part of the head that is shaved from the forehead to the crown; (personal name) Tsukuyo

東宮

see styles
 higashimiya
    ひがしみや
crown prince; (surname) Higashimiya

林冠

see styles
 rinkan
    りんかん
canopy (of a forest); tree canopy; crown canopy

桂冠

see styles
guì guān
    gui4 guan1
kuei kuan
 keikan / kekan
    けいかん
laurel (as a symbol of victory or merit)
crown of laurel

樹冠


树冠

see styles
shù guān
    shu4 guan1
shu kuan
 jukan
    じゅかん
treetop
tree canopy; tree crown

歯冠

see styles
 shikan
    しかん
crown of a tooth

沙鉢

see styles
 sawachi
    さわち
    sahachi
    さはち
(1) platter; serving plate; (2) (archaism) crown of the head

沙髻

see styles
shā jì
    sha1 ji4
sha chi
 shakei
A crown of grass put on the head of 不動尊 q.v. as a servant of the Buddhas.

洗馬


洗马

see styles
xiǎn mǎ
    xian3 ma3
hsien ma
 senba
    せんば
(official title) herald to the crown prince (in imperial China)
(given name) Senba

烏瑟


乌瑟

see styles
wū sè
    wu1 se4
wu se
 ushitsu
protuberance on the frontal crown

牙冠

see styles
yá guān
    ya2 guan1
ya kuan
crown of a tooth; (dental) crown

牙套

see styles
yá tào
    ya2 tao4
ya t`ao
    ya tao
orthodontic brace; (dental) crown

王位

see styles
wáng wèi
    wang2 wei4
wang wei
 oui / oi
    おうい
title of king; kingship
the throne; the crown

王儲


王储

see styles
wáng chǔ
    wang2 chu3
wang ch`u
    wang chu
crown prince

王弟

see styles
 outei / ote
    おうてい
royal prince; crown prince's younger brother

皇儲


皇储

see styles
huáng chǔ
    huang2 chu3
huang ch`u
    huang chu
crown prince

皇冠

see styles
huáng guān
    huang2 guan1
huang kuan
crown (headgear)

皇嗣

see styles
 koushi / koshi
    こうし
Imperial heir; Crown Prince

砂鉢

see styles
 sunabachi
    すなばち
    sawachi
    さわち
    sahachi
    さはち
(1) platter; serving plate; (2) (archaism) crown of the head; (3) flower arrangement in a shallow vase, using sand

礼冠

see styles
 raikan; reikan / raikan; rekan
    らいかん; れいかん
(archaism) (hist) crown or head-ornament worn with formal or ceremonial clothes by nobility (ritsuryō system)

竜頭

see styles
 ryuuzu; ryuuzu; ryuuzu / ryuzu; ryuzu; ryuzu
    りゅうず; リューズ; リュウズ
(1) crown (of a watch); stem; (2) canon (of a bell); (3) (See 龍頭) something in the shape of a dragon's head (esp. a helmet crest); (surname) Ryūtou

継歯

see styles
 tsugiba
    つぎば
    tsugiha
    つぎは
capped tooth; (dental) crown

肉髻

see styles
ròu jì
    rou4 ji4
jou chi
 nikukei; nikkei / nikuke; nikke
    にくけい; にっけい
{Buddh} ushnisha (protrusion on the top of a buddha's head)
鳥失尼沙; 鬱失尼沙; 鳥瑟尼沙; 鬱瑟尼沙; 鳥瑟膩沙 uṣṇīṣa. One of the thirty-two marks (lakṣaṇa) of a Buddha; originally a conical or flame-shaped tuft of hair on the crown of a Buddha, in later ages represented as a fleshly excrescence on the skull itself; interpreted as coiffure of flesh. In China it is low and large at the base, sometimes with a tonsure on top of the protuberance.

脳天

see styles
 nouten / noten
    のうてん
top of the head; crown of the head

脳巓

see styles
 nouten / noten
    のうてん
(out-dated kanji) top of the head; crown of the head

茼蒿

see styles
tóng hāo
    tong2 hao1
t`ung hao
    tung hao
crown daisy; garland chrysanthemum; Chrysanthemum coronarium

草冠

see styles
 soukou / soko
    そうこう
    kusakanmuri
    くさかんむり
(1) kanji "grass radical" (radical 140); (2) grass crown

荊冠

see styles
 keikan / kekan
    けいかん
crown of thorns

菊菜

see styles
 kikuna
    きくな
(ksb:) (See 春菊) edible chrysanthemum (Glebionis coronaria); crown daisy; garland chrysanthemum; (female given name) Kikuna

衛冕


卫冕

see styles
wèi miǎn
    wei4 mian3
wei mien
to defend the crown (in sports championship)

被り

see styles
 kaburi
    かぶり
headdress; crown; covering; fogging (photography); blushing

被る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
    kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

還啓

see styles
 kankei / kanke
    かんけい
(archaism) return to the palace (usu. of the empress, crown prince, etc.)

金冠

see styles
 kinkan; konkan(ok)
    きんかん; こんかん(ok)
(1) (きんかん only) gold crown (tooth); (2) golden crown; coronet; crown made out of gold

錶冠


表冠

see styles
biǎo guān
    biao3 guan1
piao kuan
watch crown; winding crown

霊長

see styles
 reichou / recho
    れいちょう
crown (of creation); apex; the best

頂き

see styles
 itadaki
    いただき
(1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received; (surname) Itadaki

頂桿


顶杆

see styles
dǐng gǎn
    ding3 gan3
ting kan
top bar; crown bar

頂輪


顶轮

see styles
dǐng lún
    ding3 lun2
ting lun
 chōrin
sahasrāra or sahasrara, the crown or fontanel chakra 查克拉, residing at the top of the skull
A wheel or disc at the top, or on the head, idem 金輪佛頂 q.v.

頂辺

see styles
 tehen
    てへん
    teppen
    てっぺん
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (kana only) top; summit; apex; peak; (2) (kana only) (obscure) top of one's head; top of a helmet; (top of) scalp; crown; (1) (kana only) top; summit; apex; peak; (2) (kana only) (slang) twelve o'clock (usu. midnight); (3) (kana only) (obscure) top of one's head; top of a helmet; (top of) scalp; crown

頂髻

see styles
dǐng jì
    ding3 ji4
ting chi
protuberance on the frontal crown

頭冠


头冠

see styles
tóu guān
    tou2 guan1
t`ou kuan
    tou kuan
a crown; top of the head

黄丹

see styles
 oudan; ouni / odan; oni
    おうだん; おうに
(noun - becomes adjective with の) (See 禁色,皇太子) orange color traditionally worn by the crown prince; (surname) Dan

齒冠


齿冠

see styles
chǐ guān
    chi3 guan1
ch`ih kuan
    chih kuan
crown of tooth

三冠王

see styles
 sankanou / sankano
    さんかんおう
{baseb} winner of triple crown

五佛冠

see styles
wǔ fó guàn
    wu3 fo2 guan4
wu fo kuan
 gobutsu kan
jeweled crown of the five buddhas

五智冠

see styles
wǔ zhì guàn
    wu3 zhi4 guan4
wu chih kuan
 gochi kan
jeweled crown of the five kinds of wisdom

五髻冠

see styles
wǔ jì guàn
    wu3 ji4 guan4
wu chi kuan
 go kei kan
A five-pointed crown with a meaning similar to 五髻.

冠する

see styles
 kansuru
    かんする
(vs-s,vt) (1) to crown; to cap; (vs-s,vt) (2) to prefix with; to start with; to begin with

和休經


和休经

see styles
hé xiū jīng
    he2 xiu1 jing1
ho hsiu ching
 Wakyū kyō
Sūtra of the Relaxation of the Crown Prince

地中海

see styles
dì zhōng hǎi
    di4 zhong1 hai3
ti chung hai
 chichuukai / chichukai
    ちちゅうかい
(coll.) bald crown; male pattern baldness
(1) Mediterranean Sea; (2) Mediterranean sea (oceanography); (female given name) Chinami

官有地

see styles
 kanyuuchi / kanyuchi
    かんゆうち
(archaism) (See 国有地) state-owned land; crown land (UK, Australia, etc.)

宝冠章

see styles
 houkanshou / hokansho
    ほうかんしょう
Orders of the Precious Crown; Orders of the Sacred Crown; (personal name) Houkanshou

差し歯

see styles
 sashiba
    さしば
(1) post crown; dowel crown; false tooth; (2) "tooth" on a geta clog

月桂冠

see styles
yuè guì guān
    yue4 gui4 guan1
yüeh kuei kuan
 gekkeikan / gekkekan
    げっけいかん
laurel crown; victory garland (in Greek and Western culture)
laurel wreath; (c) Gekkeikan (sake manufacturer)

東の宮

see styles
 harunomiya
    はるのみや
crown prince; (surname) Higashinomiya

東宮職

see styles
 touguushoku / togushoku
    とうぐうしょく
Imperial Household Agency employee assigned to the household of the Crown Prince

無見頂


无见顶

see styles
wú jiàn dǐng
    wu2 jian4 ding3
wu chien ting
 muken chō
invisible crown

王太妃

see styles
 outaihi / otaihi
    おうたいひ
crown princess

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Crown" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary