There are 2205 total results for your Shufa.php search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
倒敘 倒叙 see styles |
dào xù dao4 xu4 tao hsü |
to start a narrative at the end (or midway), then proceed chronologically from the beginning; to flash back; flashback (in a novel, movie etc) See: 倒叙 |
倥傯 倥偬 see styles |
kǒng zǒng kong3 zong3 k`ung tsung kung tsung |
pressing; urgent; poverty-stricken; destitute See: 倥偬 |
偏狹 偏狭 see styles |
piān xiá pian1 xia2 p`ien hsia pien hsia |
prejudiced; narrow-minded See: 偏狭 |
停滯 停滞 see styles |
tíng zhì ting2 zhi4 t`ing chih ting chih |
stagnation; at a standstill; bogged down See: 停滞 |
健壯 健壮 see styles |
jiàn zhuàng jian4 zhuang4 chien chuang |
robust; healthy; sturdy See: 健壮 |
偶數 偶数 see styles |
ǒu shù ou3 shu4 ou shu |
even number See: 偶数 |
僭稱 僭称 see styles |
jiàn chēng jian4 cheng1 chien ch`eng chien cheng |
to give sb or something a title one has no authority to give See: 僭称 |
僱用 雇用 see styles |
gù yòng gu4 yong4 ku yung |
to employ; to hire See: 雇用 |
儒學 儒学 see styles |
rú xué ru2 xue2 ju hsüeh |
Confucianism See: 儒学 |
儘數 尽数 see styles |
jǐn shù jin3 shu4 chin shu |
(Tw) in its entirety; all of it; all of them See: 尽数 |
元來 元来 see styles |
yuán lái yuan2 lai2 yüan lai |
variant of 原來|原来[yuan2 lai2] See: 元来 |
充當 充当 see styles |
chōng dāng chong1 dang1 ch`ung tang chung tang |
to serve as; to act as; to play the role of See: 充当 |
兇宅 凶宅 see styles |
xiōng zhái xiong1 zhai2 hsiung chai |
inauspicious abode; haunted house See: 凶宅 |
兇年 凶年 see styles |
xiōng nián xiong1 nian2 hsiung nien |
year of famine See: 凶年 |
兇相 凶相 see styles |
xiōng xiàng xiong1 xiang4 hsiung hsiang |
ferocious appearance See: 凶相 |
光學 光学 see styles |
guāng xué guang1 xue2 kuang hsüeh |
optics See: 光学 |
免稅 免税 see styles |
miǎn shuì mian3 shui4 mien shui |
not liable to taxation (of monastery, imperial family etc); tax free; duty free (shop) See: 免税 |
入會 入会 see styles |
rù huì ru4 hui4 ju hui |
to join a society, association etc See: 入会 |
入聲 入声 see styles |
rù shēng ru4 sheng1 ju sheng |
entering tone; checked tone; one of the four tones of Middle Chinese See: 入声 |
入黨 入党 see styles |
rù dǎng ru4 dang3 ju tang |
to join a political party (esp. the Communist Party) See: 入党 |
內中 内中 see styles |
nèi zhōng nei4 zhong1 nei chung |
within it; among them See: 内中 |
內亂 内乱 see styles |
nèi luàn nei4 luan4 nei luan |
internal disorder; civil strife; civil unrest See: 内乱 |
內含 内含 see styles |
nèi hán nei4 han2 nei han |
to contain; to include See: 内含 |
內地 内地 see styles |
nèi dì nei4 di4 nei ti |
inland; interior; hinterland See: 内地 |
內城 内城 see styles |
nèi chéng nei4 cheng2 nei ch`eng nei cheng |
inner castle; donjon See: 内城 |
內定 内定 see styles |
nèi dìng nei4 ding4 nei ting |
to select sb for a position without announcing the decision until later; to decide behind closed doors; all cut and dried See: 内定 |
內室 内室 see styles |
nèi shì nei4 shi4 nei shih |
inner room; bedroom See: 内室 |
內容 内容 see styles |
nèi róng nei4 rong2 nei jung |
content; substance; details; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4] See: 内容 |
內幕 内幕 see styles |
nèi mù nei4 mu4 nei mu |
inside story; non-public information; behind the scenes; internal See: 内幕 |
內廷 内廷 see styles |
nèi tíng nei4 ting2 nei t`ing nei ting |
place at the imperial court, where emperor handled government affairs, gave orders etc See: 内廷 |
內徑 内径 see styles |
nèi jìng nei4 jing4 nei ching |
internal diameter See: 内径 |
內情 内情 see styles |
nèi qíng nei4 qing2 nei ch`ing nei ching |
inside story; inside information See: 内情 |
內政 内政 see styles |
nèi zhèng nei4 zheng4 nei cheng |
internal affairs (of a country) See: 内政 |
內服 内服 see styles |
nèi fú nei4 fu2 nei fu |
to take medicine orally (as opposed to applying externally) See: 内服 |
內核 内核 see styles |
nèi hé nei4 he2 nei ho |
core (of a fruit); (fig.) the essence (of a concept or doctrine etc); (geology) inner core; (computing) kernel See: 内核 |
內江 内江 see styles |
nèi jiāng nei4 jiang1 nei chiang |
see 內江市|内江市[Nei4jiang1 Shi4] See: 内江 |
內流 内流 see styles |
nèi liú nei4 liu2 nei liu |
inward flowing (of river); flowing into desert See: 内流 |
內湖 内湖 see styles |
nèi hú nei4 hu2 nei hu |
Neihu District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan See: 内湖 |
內燃 内燃 see styles |
nèi rán nei4 ran2 nei jan |
internal combustion (engine) See: 内燃 |
內用 内用 see styles |
nèi yòng nei4 yong4 nei yung |
to eat in (at a restaurant) (Tw); to take the medicine orally See: 内用 |
內田 内田 see styles |
nèi tián nei4 tian2 nei t`ien nei tien |
Uchida (Japanese surname) See: 内田 |
內皮 内皮 see styles |
nèi pí nei4 pi2 nei p`i nei pi |
(med.) endothelium; thin skin on the inside of some fruits (e.g. oranges) See: 内皮 |
內耳 内耳 see styles |
nèi ěr nei4 er3 nei erh |
inner ear See: 内耳 |
內膜 内膜 see styles |
nèi mó nei4 mo2 nei mo |
inner membrane See: 内膜 |
內蒙 内蒙 see styles |
nèi měng nei4 meng3 nei meng |
see 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1] See: 内蒙 |
內袋 内袋 see styles |
nèi dài nei4 dai4 nei tai |
inner pocket See: 内袋 |
內裝 内装 see styles |
nèi zhuāng nei4 zhuang1 nei chuang |
filled with; internal decoration; installed inside See: 内装 |
內裡 内里 see styles |
nèi lǐ nei4 li3 nei li |
the inside See: 内里 |
內踝 内踝 see styles |
nèi huái nei4 huai2 nei huai |
medial malleolus See: 内踝 |
內部 内部 see styles |
nèi bù nei4 bu4 nei pu |
interior; inside (part, section); internal See: 内部 |
內需 内需 see styles |
nèi xū nei4 xu1 nei hsü |
domestic demand See: 内需 |
全國 全国 see styles |
quán guó quan2 guo2 ch`üan kuo chüan kuo |
whole nation; nationwide; countrywide; national See: 全国 |
全數 全数 see styles |
quán shù quan2 shu4 ch`üan shu chüan shu |
the entire sum; the whole amount See: 全数 |
全會 全会 see styles |
quán huì quan2 hui4 ch`üan hui chüan hui |
plenary session (at a conference); CL:屆|届[jie4] See: 全会 |
全稱 全称 see styles |
quán chēng quan2 cheng1 ch`üan ch`eng chüan cheng |
full name See: 全称 |
全麥 全麦 see styles |
quán mài quan2 mai4 ch`üan mai chüan mai |
whole wheat See: 全麦 |
公佈 公布 see styles |
gōng bù gong1 bu4 kung pu |
variant of 公布[gong1bu4] See: 公布 |
公國 公国 see styles |
gōng guó gong1 guo2 kung kuo |
duchy; dukedom; principality See: 公国 |
公會 公会 see styles |
gōng huì gong1 hui4 kung hui |
guild See: 公会 |
公稱 公称 see styles |
gōng chēng gong1 cheng1 kung ch`eng kung cheng |
nominal See: 公称 |
兵亂 兵乱 see styles |
bīng luàn bing1 luan4 ping luan |
confusion of war; turmoil of war See: 兵乱 |
其內 其内 see styles |
qí nèi qi2 nei4 ch`i nei chi nei |
included; within that See: 其内 |
典禮 典礼 see styles |
diǎn lǐ dian3 li3 tien li |
ceremony; celebration See: 典礼 |
冠狀 冠状 see styles |
guān zhuàng guan1 zhuang4 kuan chuang |
coronary (i.e. relating to the coronary arteries or veins); crown-shaped See: 冠状 |
冷卻 冷却 see styles |
lěng què leng3 que4 leng ch`üeh leng chüeh |
to cool (lit. and fig.) See: 冷却 |
准將 准将 see styles |
zhǔn jiàng zhun3 jiang4 chun chiang |
brigadier general; commodore See: 准将 |
凜冽 凛冽 see styles |
lǐn liè lin3 lie4 lin lieh |
biting cold See: 凛冽 |
凝滯 凝滞 see styles |
níng zhì ning2 zhi4 ning chih |
to stagnate; to congeal; (fig.) to stop still; to freeze See: 凝滞 |
凶黨 凶党 see styles |
xiōng dǎng xiong1 dang3 hsiung tang |
band of accomplice See: 凶党 |
出國 出国 see styles |
chū guó chu1 guo2 ch`u kuo chu kuo |
to go abroad; to leave the country See: 出国 |
出沒 出没 see styles |
chū mò chu1 mo4 ch`u mo chu mo |
to come and go; to roam about (mostly unseen); (of a ghost) to haunt (a place); (of a criminal) to stalk (the streets); (of the sun) to rise and set See: 出没 |
函數 函数 see styles |
hán shù han2 shu4 han shu |
function (math.) See: 函数 |
分佈 分布 see styles |
fēn bù fen1 bu4 fen pu |
to scatter; to distribute; to be distributed (over an area etc); (statistical, geographic) distribution See: 分布 |
分區 分区 see styles |
fēn qū fen1 qu1 fen ch`ü fen chü |
allocated area (for housing, industry etc); district See: 分区 |
分擔 分担 see styles |
fēn dān fen1 dan1 fen tan |
to share (a burden, a cost, a responsibility) See: 分担 |
分數 分数 see styles |
fēn shù fen1 shu4 fen shu |
(exam) grade; mark; score; fraction See: 分数 |
分會 分会 see styles |
fēn huì fen1 hui4 fen hui |
branch See: 分会 |
分櫱 分蘖 see styles |
fēn niè fen1 nie4 fen nieh |
variant of 分蘖[fen1nie4] See: 分蘖 |
分點 分点 see styles |
fēn diǎn fen1 dian3 fen tien |
point of division See: 分点 |
切斷 切断 see styles |
qiē duàn qie1 duan4 ch`ieh tuan chieh tuan |
to cut off; to sever See: 切断 |
切點 切点 see styles |
qiē diǎn qie1 dian3 ch`ieh tien chieh tien |
contact (math.) See: 切点 |
列國 列国 see styles |
liè guó lie4 guo2 lieh kuo |
various countries See: 列国 |
初聲 初声 see styles |
chū shēng chu1 sheng1 ch`u sheng chu sheng |
the initial consonant (or doubled consonant) of a Korean syllable See: 初声 |
利慾 利欲 see styles |
lì yù li4 yu4 li yü |
cupidity See: 利欲 |
到來 到来 see styles |
dào lái dao4 lai2 tao lai |
to arrive; arrival; advent See: 到来 |
前燈 前灯 see styles |
qián dēng qian2 deng1 ch`ien teng chien teng |
headlight See: 前灯 |
前腳 前脚 see styles |
qián jiǎo qian2 jiao3 ch`ien chiao chien chiao |
one moment ..., (the next ...); leading foot (in walking) See: 前脚 |
前臺 前台 see styles |
qián tái qian2 tai2 ch`ien t`ai chien tai |
stage; proscenium; foreground in politics etc (sometimes derog.); front desk; reception desk; (computing) front-end; foreground See: 前台 |
剎那 刹那 see styles |
chà nà cha4 na4 ch`a na cha na |
an instant (Sanskrit: ksana); split second; the twinkling of an eye See: 刹那 |
剝落 剥落 see styles |
bō luò bo1 luo4 po lo |
to peel off See: 剥落 |
剪斷 剪断 see styles |
jiǎn duàn jian3 duan4 chien tuan |
to cut; to snip See: 剪断 |
副將 副将 see styles |
fù jiàng fu4 jiang4 fu chiang |
deputy general See: 副将 |
割禮 割礼 see styles |
gē lǐ ge1 li3 ko li |
circumcision (male or female) See: 割礼 |
剽竊 剽窃 see styles |
piāo qiè piao1 qie4 p`iao ch`ieh piao chieh |
to plunder; to plagiarize See: 剽窃 |
力學 力学 see styles |
lì xué li4 xue2 li hsüeh |
mechanics; to study hard See: 力学 |
加數 加数 see styles |
jiā shù jia1 shu4 chia shu |
addend; summand See: 加数 |
加溫 加温 see styles |
jiā wēn jia1 wen1 chia wen |
to heat; to add warmth; to raise temperature; fig. to stimulate See: 加温 |
加號 加号 see styles |
jiā hào jia1 hao4 chia hao |
plus sign + (math.) See: 加号 |
加點 加点 see styles |
jiā diǎn jia1 dian3 chia tien |
to work extra hours; to do overtime See: 加点 |
勵志 励志 see styles |
lì zhì li4 zhi4 li chih |
to pursue a goal with determination; inspirational; motivational See: 励志 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shufa.php" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.