Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 757 total results for your Calm Cool-Headed search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大入道

see styles
 oonyuudou / oonyudo
    おおにゅうどう
(1) large, bald-headed monster; giant; (2) large, bald man; big baldy; (3) large monk; (place-name) Oonyūdō

大坊主

see styles
 oobouzu; daibouzu / oobozu; daibozu
    おおぼうず; だいぼうず
(1) large monk; (2) large, bald man; big baldy; (3) large, bald-headed monster

大法王

see styles
dà fǎ wáng
    da4 fa3 wang2
ta fa wang
 Daihōō
Sudharmarāja, King of the Sudharma Kinnaras, the horse-headed human-bodied musicians of Kuvera.

大陸的

see styles
 tairikuteki
    たいりくてき
(adjectival noun) (1) continental; (adjectival noun) (2) calm; not worried with unimportant details

太鼓鋲

see styles
 taikobyou / taikobyo
    たいこびょう
round-headed tack; drawing pin

安らか

see styles
 yasuraka
    やすらか
(noun or adjectival noun) peaceful; tranquil; calm; restful

宥める

see styles
 nadameru
    なだめる
(transitive verb) (kana only) to soothe; to calm; to pacify

寂光土

see styles
jí guāng tǔ
    ji2 guang1 tu3
chi kuang t`u
    chi kuang tu
 jakkō do
(寂光) The land (of buddhas) where is calm illumination.

心静か

see styles
 kokoroshizuka
    こころしずか
(adjectival noun) calm; serene; tranquil; peaceful

戰鬥群


战斗群

see styles
zhàn dòu qún
    zhan4 dou4 qun2
chan tou ch`ün
    chan tou chün
battle group; naval formation headed by an aircraft carrier

打ち水

see styles
 uchimizu
    うちみず
sprinkling water (to keep down dust and to cool pavements, etc.)

摧ける

see styles
 kudakeru
    くだける
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried

斑頭雁


斑头雁

see styles
bān tóu yàn
    ban1 tou2 yan4
pan t`ou yen
    pan tou yen
(bird species of China) bar-headed goose (Anser indicus)

方尾鶲


方尾鹟

see styles
fāng wěi wēng
    fang1 wei3 weng1
fang wei weng
(bird species of China) grey-headed canary-flycatcher (Culicicapa ceylonensis)

春の海

see styles
 harunoumi / harunomi
    はるのうみ
(exp,n) calm sea of spring

春の野

see styles
 harunono
    はるのの
(exp,n) (archaism) calm fields of spring

春日和

see styles
 harubiyori
    はるびより
sky pattern on a calm and clear day of spring

格涅沙

see styles
gé niè shā
    ge2 nie4 sha1
ko nieh sha
Ganesha (the elephant-headed God in Hinduism, son of Shiva and Parvati)

梅雨寒

see styles
 tsuyuzamu
    つゆざむ
unseasonably cool weather during the rainy season

棕頭鷗


棕头鸥

see styles
zōng tóu ōu
    zong1 tou2 ou1
tsung t`ou ou
    tsung tou ou
(bird species of China) brown-headed gull (Chroicocephalus brunnicephalus)

永寂靜


永寂静

see styles
yǒng jí jìng
    yong3 ji2 jing4
yung chi ching
 yō jakujō
to complete calm

沉住氣


沉住气

see styles
chén zhù qì
    chen2 zhu4 qi4
ch`en chu ch`i
    chen chu chi
to keep cool; to stay calm

治まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to die down (storm, anger, conflict, etc.); to calm down; to cool off; to abate; to be settled; to be brought under control; (v5r,vi) (2) to be at peace; to be governed well; (v5r,vi) (3) to subside (of pain, symptoms, etc.); to be alleviated; to get better; to ease off

海坊主

see styles
 umibouzu / umibozu
    うみぼうず
(1) {jpmyth} umibōzu; sea yōkai, resembling a huge bald-headed black figure; sea monster; sea goblin; (2) {zool} (See 青海亀・あおうみがめ) green turtle

涼しい

see styles
 suzushii / suzushi
    すずしい
(adjective) (1) cool; refreshing; (adjective) (2) clear (e.g. eyes); bright; (adjective) (3) clear; distinct; (adjective) (4) (See 涼しい顔・すずしいかお) composed (facial expression); unruffled; unconcerned; (adjective) (5) (archaism) pure; upright; innocent

涼しげ

see styles
 suzushige
    すずしげ
(adjectival noun) cool; cool-looking; refreshing to look at

涼し気

see styles
 suzushige
    すずしげ
(adjectival noun) cool; cool-looking; refreshing to look at

涼み客

see styles
 suzumikyaku
    すずみきゃく
people out enjoying the cool breezes

淸涼池


淸凉池

see styles
qīng liáng chí
    qing1 liang2 chi2
ch`ing liang ch`ih
    ching liang chih
 shōryō chi
The pure lake, or pool i.e. nirvana.

無風帯

see styles
 mufuutai / mufutai
    むふうたい
calm belt (e.g. doldrums)

爽歪了

see styles
shuǎng wāi le
    shuang3 wai1 le5
shuang wai le
(slang) awesome; amazing; too cool!; sick

物静か

see styles
 monoshizuka
    ものしずか
(noun or adjectival noun) quiet; still; calm

生めく

see styles
 namameku
    なまめく
(v5k,v4k) (1) to brim over with feminine charm; to look captivating (of a woman); to be sexy; to be seductive; to be enticing; (2) to look young and fresh; (3) to be elegant; to look refined; (4) to have a calm and composed appearance

百合鴎

see styles
 yurikamome; yurikamome
    ゆりかもめ; ユリカモメ
(kana only) black-headed gull (Chroicocephalus ridibundus); hooded gull

百舌鳥

see styles
 mozu
    もず
(1) (kana only) shrike (any bird of family Laniidae); (2) bull-headed shrike (Lanius bucephalus); butcher bird; (place-name) Mozu

砕ける

see styles
 kudakeru
    くだける
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried

破薩堤


破萨堤

see styles
pò sà dī
    po4 sa4 di1
p`o sa ti
    po sa ti
 hasatai
upasanti, tranquility, calm.

秋涼し

see styles
 akisuzushi
    あきすずし
(expression) (archaism) (See 秋涼・しゅうりょう・1) pleasantly cool (as in the arrival of autumn)

穏やか

see styles
 odayaka
    おだやか
(adjectival noun) (1) calm; quiet; gentle; peaceful; mild; (adjectival noun) (2) moderate; reasonable; amicable

粋がる

see styles
 ikigaru
    いきがる
(v5r,vi) to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool

粋ぶる

see styles
 ikiburu
    いきぶる
(v5r,vi) (See 粋がる) to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool

紅嘴鷗


红嘴鸥

see styles
hóng zuǐ ōu
    hong2 zui3 ou1
hung tsui ou
(bird species of China) black-headed gull (Chroicocephalus ridibundus)

納まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) to be settled; to be sorted out; (4) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard)

納涼床

see styles
 nouryouyuka; nouryoudoko / noryoyuka; noryodoko
    のうりょうゆか; のうりょうどこ
raised platform on the bank of a river for enjoying the summer cool

素見す

see styles
 hiyakasu
    ひやかす
(transitive verb) (1) to banter; to make fun of; to jeer at; (2) to cool; to refrigerate; (3) to window-shop; to look at without buying

紫水雞


紫水鸡

see styles
zǐ shuǐ jī
    zi3 shui3 ji1
tzu shui chi
(bird species of China) grey-headed swamphen (Porphyrio poliocephalus)

耍嘴皮

see styles
shuǎ zuǐ pí
    shua3 zui3 pi2
shua tsui p`i
    shua tsui pi
to show off with clever talk; big-headed; a smart-ass

自然体

see styles
 shizentai
    しぜんたい
(1) natural posture (esp. in judo); natural stance; (2) natural attitude; relaxed manner; calm manner

落付く

see styles
 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

落着く

see styles
 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

蚯蚓鯊

see styles
 mimizuhaze; mimizuhaze
    みみずはぜ; ミミズハゼ
(kana only) flat-headed goby (Luciogobius guttatus)

褐頭鵐


褐头鹀

see styles
hè tóu wú
    he4 tou2 wu2
ho t`ou wu
    ho tou wu
(bird species of China) red-headed bunting (Emberiza bruniceps)

赤胸鶇


赤胸鸫

see styles
chì xiōng dōng
    chi4 xiong1 dong1
ch`ih hsiung tung
    chih hsiung tung
(bird species of China) brown-headed thrush (Turdus chrysolaus)

趣明白

see styles
qù míng bái
    qu4 ming2 bai2
ch`ü ming pai
    chü ming pai
 shu myōbyaku
headed toward the light

避暑地

see styles
 hishochi
    ひしょち
(See 避暑) place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat

金槌頭

see styles
 kanazuchiatama
    かなづちあたま
hard-headed; stubborn

鉤頭虫

see styles
 koutouchuu / kotochu
    こうとうちゅう
thorny-headed worm (any parasitic worm of phylum Acanthocephala)

鎮まる

see styles
 shizumaru
    しずまる
(v5r,vi) to quieten down; to calm down; to subside; to die down; to abate; to be suppressed

鎮める

see styles
 shizumeru
    しずめる
(transitive verb) to appease; to suppress; to calm

鐶甲鋲

see styles
 kankoubyou / kankobyo
    かんこうびょう
(rare) (See 太鼓鋲) round-headed tack

門涼み

see styles
 kadosuzumi
    かどすずみ
(archaism) stepping outside to cool down; cooling down outside the gate

Variations:

see styles
 nodo
    のど
(adj-nari) (archaism) tranquil; calm; quiet; peaceful

静けさ

see styles
 shizukesa
    しずけさ
stillness; silence; quiet; hush; calm; serenity

静まる

see styles
 shizumaru
    しずまる
(v5r,vi) to quieten down; to calm down; to subside; to die down; to abate; to be suppressed

静める

see styles
 shizumeru
    しずめる
(transitive verb) to appease; to suppress; to calm

靜一靜


静一静

see styles
jìng yī jìng
    jing4 yi1 jing4
ching i ching
to put something to rest; calm down a bit!

頑固者

see styles
 gankomono
    がんこもの
stubborn person; bonehead; bullethead; pig-headed person

頭くる

see styles
 atamakuru
    あたまくる
(exp,vk) (abbreviation) to get mad; to be highly offended; to get pissed off; to get angry; to lose one's cool

頭来る

see styles
 atamakuru
    あたまくる
(exp,vk) (abbreviation) to get mad; to be highly offended; to get pissed off; to get angry; to lose one's cool

風薫る

see styles
 kazekaoru
    かぜかおる
(can act as adjective) (See 薫風) (subject to the) cool light breeze in early summer

香雨鳥

see styles
 kouuchou; kouuchou / koucho; koucho
    こううちょう; コウウチョウ
(kana only) brown-headed cowbird (Molothrus ater)

黑兀鷲


黑兀鹫

see styles
hēi wù jiù
    hei1 wu4 jiu4
hei wu chiu
(bird species of China) red-headed vulture (Sarcogyps calvus)

黑頭鵐


黑头鹀

see styles
hēi tóu wú
    hei1 tou2 wu2
hei t`ou wu
    hei tou wu
(bird species of China) black-headed bunting (Emberiza melanocephala)

黑頭鵯


黑头鹎

see styles
hēi tóu bēi
    hei1 tou2 bei1
hei t`ou pei
    hei tou pei
(bird species of China) black-headed bulbul (Brachypodius melanocephalos)

イケてる

see styles
 iketeru
    イケてる
(adj-f,v1,vi) (slang) cool; stylish; with-it; turn-on; sexy

イケメン

see styles
 ikemen
    イケメン
(kana only) good-looking guy; handsome man; hunk; Adonis; cool guy

かっけー

see styles
 kakkee
    かっけー
(pre-noun adjective) (colloquialism) (See 格好いい・かっこいい) attractive; good-looking; stylish; cool

ガンギレ

see styles
 gangire
    ガンギレ
(noun/participle) (slang) losing one's cool; blowing one's top

ガン切れ

see styles
 gangire; gangire
    ガンぎれ; ガンギレ
(noun/participle) (slang) (See キレる) losing one's cool; blowing one's top

キンパラ

see styles
 kinpara
    キンパラ
(kana only) chestnut munia (species of passerine bird, Lonchura atricapilla); black-headed munia

クール便

see styles
 kuurubin / kurubin
    クールびん
parcel kept refrigerated during delivery; cool delivery

しっとり

see styles
 shittori
    しっとり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) damp; moist; (slightly) wet; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) quiet; calm; peaceful; soft; gentle; mellow; graceful

すーすー

see styles
 suusuu / susu
    すーすー
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cool sensation from passing air; cool and refreshing (aftertaste); (2) sound of air leaking; sound of a sleeper's breath

すっきり

see styles
 sukkiri
    すっきり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling fine; feeling clear-headed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) clearly; plainly; distinctly; (5) completely; thoroughly; (6) not at all (with negative sentence); not even slightly

ビニハン

see styles
 binihan
    ビニハン
(abbreviation) vinyl (plastic) headed hammer

ビリケン

see styles
 biriken
    ビリケン
Billiken (pointy-headed charm doll, orig. from the US); (personal name) Billiken

ひんやり

see styles
 hinyari
    ひんやり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) cool; chilly; feeling nice and cold

ふーふー

see styles
 fuufuu / fufu
    ふーふー
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of heavy breathing; (noun/participle) (2) blowing on something (e.g. to cool it down)

ふうふう

see styles
 fuufuu / fufu
    ふうふう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of heavy breathing; (noun/participle) (2) blowing on something (e.g. to cool it down)

まあまあ

see styles
 maamaa / mama
    まあまあ
(adj-no,adj-na,adv) (1) so-so; passable; not (so) bad; reasonable; (interjection) (2) (used to comfort someone or calm someone down) now, now; there, there; there now; (interjection) (3) (feminine speech) (expression of surprise or wonder) my, my; oh my!; dear me!

もの静か

see styles
 monoshizuka
    ものしずか
(noun or adjectival noun) quiet; still; calm

ゆったり

see styles
 yuttari
    ゆったり
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) comfortable; easy; calm; relaxed; (adv-to,adv,vs) (2) loose; spacious

ㄅㄧㄤˋ

see styles
xx xx xx xx
    xx5 xx5 xx5 xx5
xx xx xx xx
(Tw) (coll.) cool; awesome; pr. [biang4]; (etymologically, a contracted form of 不一樣|不一样[bu4 yi1 yang4])

一相三昧

see styles
yī xiàng sān mèi
    yi1 xiang4 san1 mei4
i hsiang san mei
 ichisō zanmai
A state of samādhi in which are repressed hate and love, accepting and rejecting, etc., and in which the mind reaches an undivided state, being anchored in calm and quiet.

上気せる

see styles
 noboseru
    のぼせる
(v1,vi) (1) (kana only) to feel dizzy; to have blood rush to one's head; (2) (kana only) to lose one's cool; (3) (kana only) to be obsessed; to be infatuated; (4) (kana only) to become conceited

不動聲色


不动声色

see styles
bù dòng shēng sè
    bu4 dong4 sheng1 se4
pu tung sheng se
not a word or movement (idiom); remaining calm and collected; not batting an eyelid

不慌不忙

see styles
bù huāng - bù máng
    bu4 huang1 - bu4 mang2
pu huang - pu mang
(idiom) calm; unhurried; composed

不慍不火


不愠不火

see styles
bù yùn bù huǒ
    bu4 yun4 bu4 huo3
pu yün pu huo
calm; unruffled

不溫不火


不温不火

see styles
bù wēn bù huǒ
    bu4 wen1 bu4 huo3
pu wen pu huo
(of sales, TV show ratings etc) lukewarm; moderate; so-so; (of a person) calm; unruffled

丟三落四


丢三落四

see styles
diū sān là sì
    diu1 san1 la4 si4
tiu san la ssu
forgetful; empty-headed

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Calm Cool-Headed" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary