Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 492 total results for your Kung Fu - Gong Fu search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不復轉


不复转

see styles
bù fù zhuǎn
    bu4 fu4 zhuan3
pu fu chuan
 fu fukuten
do(es) not reappear

不復退


不复退

see styles
bù fù tuì
    bu4 fu4 tui4
pu fu t`ui
    pu fu tui
 fu fukutai
does not retrogress

不思量

see styles
bù sī liáng
    bu4 si1 liang2
pu ssu liang
 fu shiryō
not thinking

不恐畏

see styles
bù kǒng wèi
    bu4 kong3 wei4
pu k`ung wei
    pu kung wei
 fu kyōi
fearless

不悕求

see styles
bù xī qiú
    bu4 xi1 qiu2
pu hsi ch`iu
    pu hsi chiu
 fu kegu
does not harbor desire(s)

不惡口


不恶口

see styles
bú è kǒu
    bu2 e4 kou3
pu o k`ou
    pu o kou
 fu akuku
not speaking harshly

不愛樂


不爱乐

see styles
bù ài yào
    bu4 ai4 yao4
pu ai yao
 fu aigyō
not delighting in

不應言


不应言

see styles
bù yìng yán
    bu4 ying4 yan2
pu ying yen
 fu ōgon
untenable

不應說


不应说

see styles
bù yìng shuō
    bu4 ying4 shuo1
pu ying shuo
 fu ō setsu
should not say...

不成佛

see styles
bù chéng fó
    bu4 cheng2 fo2
pu ch`eng fo
    pu cheng fo
 fu jōbutsu
does not become buddha

不成實


不成实

see styles
bù chéng shí
    bu4 cheng2 shi2
pu ch`eng shih
    pu cheng shih
 fu jōjitsu
not consummated

不成就

see styles
bù chéng jiù
    bu4 cheng2 jiu4
pu ch`eng chiu
    pu cheng chiu
 fu jōju
unaccomplished

不才淨


不才净

see styles
bù cái jìng
    bu4 cai2 jing4
pu ts`ai ching
    pu tsai ching
 fu zaijō
Neither clever nor pure— a term of rebuke.

不攝受


不摄受

see styles
bù shè shòu
    bu4 she4 shou4
pu she shou
 fu shōju
does not take in

不放逸

see styles
bù fàng yì
    bu4 fang4 yi4
pu fang i
 fu hōitsu
No slackness or looseness; concentration of mind and will on the good.

不斷經


不断经

see styles
bù duàn jīng
    bu4 duan4 jing1
pu tuan ching
 fu dan kyō
Unceasing reading of the sutras.

不曾見


不曾见

see styles
bù zēng jiàn
    bu4 zeng1 jian4
pu tseng chien
 fu sōken
never seen before

不染汚

see styles
bù rǎn wū
    bu4 ran3 wu1
pu jan wu
 fu zenma
undefiled

不極成


不极成

see styles
bù jí chéng
    bu4 ji2 cheng2
pu chi ch`eng
    pu chi cheng
 fu gokujō
unacceptable

不欺誑


不欺诳

see styles
bù qī kuáng
    bu4 qi1 kuang2
pu ch`i k`uang
    pu chi kuang
 fu gikyō
does not deceive

不歡喜


不欢喜

see styles
bù huān xǐ
    bu4 huan1 xi3
pu huan hsi
 fu kanki
not enjoying

不死沒


不死没

see styles
bù sǐ mò
    bu4 si3 mo4
pu ssu mo
 fu shimotsu
deathless

不殺戒


不杀戒

see styles
bù shā jiè
    bu4 sha1 jie4
pu sha chieh
 fu setsu kai
precept of not-killing

不滿足


不满足

see styles
bù mǎn zú
    bu4 man3 zu2
pu man tsu
 fu manzoku
incomplete

不生起

see styles
bù shēng qǐ
    bu4 sheng1 qi3
pu sheng ch`i
    pu sheng chi
 fu shōki
unarisen

不畢竟


不毕竟

see styles
bù bì jìng
    bu4 bi4 jing4
pu pi ching
 fu hikkyō
not completely

不疑殺


不疑杀

see styles
bù yí shā
    bu4 yi2 sha1
pu i sha
 fu gisetsu
Not in doubt that the creature has been killed to feed me, v. 不淨肉.

不相似

see styles
bù xiāng sì
    bu4 xiang1 si4
pu hsiang ssu
 fu sōji
dissimilar

不相應


不相应

see styles
bù xiāng yìng
    bu4 xiang1 ying4
pu hsiang ying
 fu sōō
not concomitant with

不相續


不相续

see styles
bù xiāng xù
    bu4 xiang1 xu4
pu hsiang hsü
 fu sōzoku
without linkage

不究竟

see styles
bù jiū jìng
    bu4 jiu1 jing4
pu chiu ching
 fu kukyō
not terminated

不空過


不空过

see styles
bù kōng guò
    bu4 kong1 guo4
pu k`ung kuo
    pu kung kuo
 fu kūka
not in vain

不綺語


不绮语

see styles
bù qǐ yǔ
    bu4 qi3 yu3
pu ch`i yü
    pu chi yü
 fu kigo
Unrefined, indecent, improper, or smart speech.

不能斷


不能断

see styles
bù néng duàn
    bu4 neng2 duan4
pu neng tuan
 fu nōdan
unbreakable

不能知

see styles
bù néng zhī
    bu4 neng2 zhi1
pu neng chih
 fu nō chi
not able to understand

不能通

see styles
bù néng tōng
    bu4 neng2 tong1
pu neng t`ung
    pu neng tung
 fu nōtsū
incommensurate

不能離


不能离

see styles
bù néng lí
    bu4 neng2 li2
pu neng li
 fu nō ri
cannot get rid of

不臘次


不腊次

see styles
bù là cì
    bu4 la4 ci4
pu la tz`u
    pu la tzu
 fu rōji
(or 不臈次) Not in order of age, i. e. clerical age; disorderly sitting; taking a seat to which one is not entitled.

不自在

see styles
bù zì zai
    bu4 zi4 zai5
pu tzu tsai
 fu jizai
uneasy; ill at ease
Not independent, not one's own master, under governance.

不自覺


不自觉

see styles
bù zì jué
    bu4 zi4 jue2
pu tzu chüeh
 fu jikaku
unaware; unconscious of something
not aware on one's own

不覆藏


不复藏

see styles
bù fù zàng
    bu4 fu4 zang4
pu fu tsang
 fu fukuzō
not covered up again

不觀察


不观察

see styles
bù guān chá
    bu4 guan1 cha2
pu kuan ch`a
    pu kuan cha
 fu kansatsu
does not contemplate

不解脫


不解脱

see styles
bù jiě tuō
    bu4 jie3 tuo1
pu chieh t`o
    pu chieh to
 fu gedatsu
not liberated

不調柔


不调柔

see styles
bù tiáo róu
    bu4 tiao2 rou2
pu t`iao jou
    pu tiao jou
 fu jōjū
inflexible

不趣入

see styles
bù qù rù
    bu4 qu4 ru4
pu ch`ü ju
    pu chü ju
 fu shunyū
does not engage in

不輕陵


不轻陵

see styles
bù qīng líng
    bu4 qing1 ling2
pu ch`ing ling
    pu ching ling
 fu kyōryō
not treated with disrespect

不迷亂


不迷乱

see styles
bù mí luàn
    bu4 mi2 luan4
pu mi luan
 fu meiran
non-confusion

不退墮


不退堕

see styles
bù tuì duò
    bu4 tui4 duo4
pu t`ui to
    pu tui to
 fu taida
does not retrogress

不退失

see styles
bù tuì shī
    bu4 tui4 shi1
pu t`ui shih
    pu tui shih
 fu taishitsu
no retrogression

不退弱

see styles
bù tuì ruò
    bu4 tui4 ruo4
pu t`ui jo
    pu tui jo
 fu taijaku
does not falter

不退轉


不退转

see styles
bù tuì zhuǎn
    bu4 tui4 zhuan3
pu t`ui chuan
    pu tui chuan
 fu taiten
non-retrogression

不退還


不退还

see styles
bù tuì huán
    bu4 tui4 huan2
pu t`ui huan
    pu tui huan
 fu taigen
not retrogressing

不逆違


不逆违

see styles
bù nì wéi
    bu4 ni4 wei2
pu ni wei
 fu gyakui
does not reject

不通達


不通达

see styles
bù tōng dá
    bu4 tong1 da2
pu t`ung ta
    pu tung ta
 fu tsūdatsu
does not penetrate

不逼切

see styles
bù bī qiē
    bu4 bi1 qie1
pu pi ch`ieh
    pu pi chieh
 fu hikisai
does not oppress (harass, etc.)

不遠離


不远离

see styles
bù yuǎn lí
    bu4 yuan3 li2
pu yüan li
 fu onri
does not separate from

不還向


不还向

see styles
bù huán xiàng
    bu4 huan2 xiang4
pu huan hsiang
 fu genkō
The third of the 四向 four directions or aims, see 阿那含 anāgāmin, not returning to the desire-world, but rising above it to the 色界 or the 無色界 form-realm, or even formless realm.

不邪婬

see styles
bù xié yín
    bu4 xie2 yin2
pu hsieh yin
 fu jain
prohibition of debauchery

不隨轉


不随转

see styles
bù suí zhuǎn
    bu4 sui2 zhuan3
pu sui chuan
 fu zuiten
does not develop in accordance with

不雜亂


不杂乱

see styles
bù zá luàn
    bu4 za2 luan4
pu tsa luan
 fu zōran
not mixed up

不離欲


不离欲

see styles
bù lí yù
    bu4 li2 yu4
pu li yü
 fu riyoku
not indifferent to

不離過


不离过

see styles
bù lí guò
    bu4 li2 guo4
pu li kuo
 fu ri ka
not free from error

不顯現


不显现

see styles
bù xiǎn xiàn
    bu4 xian3 xian4
pu hsien hsien
 fu kengen
not visible

不飮酒

see styles
bù yǐn jiǔ
    bu4 yin3 jiu3
pu yin chiu
 fu onju
surā-maireya-madya-pramādasthānād vairamaṇī (virati). The fifth of the ten commandments, i. e. against alcohol.

伏明霞

see styles
fú míng xiá
    fu2 ming2 xia2
fu ming hsia
Fu Mingxia (1978-), Chinese diving champion

伏羲氏

see styles
fú xī shì
    fu2 xi1 shi4
fu hsi shih
Fuxi or Fu Hsi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC, mythical creator of fishing, trapping, and writing

傅作義


傅作义

see styles
fù zuò yì
    fu4 zuo4 yi4
fu tso i
Fu Zuoyi (1895-1974), Guomindang general, subsequently PRC top general and politician

傅大士

see styles
fù dà shì
    fu4 da4 shi4
fu ta shih
 fudaishi
    ふだいし
(person) Fu Xi (497-569)
Fu Dashi

八不閑


八不闲

see styles
bā bù xián
    ba1 bu4 xian2
pa pu hsien
 hachi fu gen
eight kinds of lack of leisure

公安縣


公安县

see styles
gōng ān xiàn
    gong1 an1 xian4
kung an hsien
Gong'an county in Jingzhou 荊州|荆州[Jing1 zhou1], Hubei

園林寺

see styles
 fu
    ふ
(surname) Fu

圓融府


圆融府

see styles
yuán róng fǔ
    yuan2 rong2 fu3
yüan jung fu
 Enyū fu
Harmonizing Agency

土地公

see styles
tǔ dì gōng
    tu3 di4 gong1
t`u ti kung
    tu ti kung
Tudi Gong, the local tutelary god (in Chinese folk religion)

塵沙怖


尘沙怖

see styles
chén shā bù
    chen2 sha1 bu4
ch`en sha pu
    chen sha pu
 jinja fu
the mental disturbances of dealing with innumerable details

境界風


境界风

see styles
jìng jiè fēng
    jing4 jie4 feng1
ching chieh feng
 kyōkai fū
winds of the objective realms

大公報


大公报

see styles
dà gōng bào
    da4 gong1 bao4
ta kung pao
Dagong Bao, popular newspaper name; Ta Kung Pao, newspaper founded 1902 in Beijing, now published in Hong Kong

大李杜

see styles
dà lǐ dù
    da4 li3 du4
ta li tu
Li Bai 李白[Li3 Bai2] and Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]

宋四家

see styles
sòng sì jiā
    song4 si4 jia1
sung ssu chia
four famous Song calligraphers, namely: Su Shi 蘇軾|苏轼[Su1 Shi4], Huang Tingjian 黃庭堅|黄庭坚[Huang2 Ting2 jian1], Mi Fu 米芾[Mi3 Fu2] and Cai Xiang 蔡襄[Cai4 Xiang1]

尉遲恭


尉迟恭

see styles
yù chí gōng
    yu4 chi2 gong1
yü ch`ih kung
    yü chih kung
General Yuchi Gong (585-658), famous military man instrumental in founding the Tang dynasty

幽冥府

see styles
yōu míng fǔ
    you1 ming2 fu3
yu ming fu
 yūmyō (no) fu
office of the dark realms

慈悲風


慈悲风

see styles
cí bēi fēng
    ci2 bei1 feng1
tz`u pei feng
    tzu pei feng
 jihi fū
wind of compassion

有福德

see styles
yǒu fú dé
    you3 fu2 de2
yu fu te
 u fu kudoku
having merit

李洪志

see styles
lǐ hóng zhì
    li3 hong2 zhi4
li hung chih
 rikoushi / rikoshi
    りこうし
Li Hongzhi (1951-), founder of Falun Gong 法輪功|法轮功[Fa3 lun2 gong1]
(person) Li Hongzhi (1951-) (founder of the Falun Gong)

李衛公


李卫公

see styles
lǐ wèi gōng
    li3 wei4 gong1
li wei kung
Li Wei Gong; Duke Li of Wei, official title of Li Jing 李靖[Li3 Jing4]

李開復


李开复

see styles
lǐ kāi fù
    li3 kai1 fu4
li k`ai fu
    li kai fu
Kai-Fu Lee (1961-), Taiwanese computer scientist and IT executive, founding president of Google China 2005-2009

東王公


东王公

see styles
dōng wáng gōng
    dong1 wang2 gong1
tung wang kung
Mu Kung or Tung Wang Kung, God of the Immortals (Taoism)

毘藍風


毘蓝风

see styles
pí lán fēng
    pi2 lan2 feng1
p`i lan feng
    pi lan feng
 biran fū
raging storm

法輪功


法轮功

see styles
fǎ lún gōng
    fa3 lun2 gong1
fa lun kung
 hourinkou; farungon / horinko; farungon
    ほうりんこう; ファルンゴン
Falun Gong (Chinese spiritual movement founded in 1992, regarded as a cult by the PRC government)
Falun Gong; Falun Dafa

涅槃風


涅槃风

see styles
niè pán fēng
    nie4 pan2 feng1
nieh p`an feng
    nieh pan feng
 nehan fū
The nirvāṇa-wind which wafts the believer into bodhi.

無常磬


无常磬

see styles
wú cháng qìng
    wu2 chang2 qing4
wu ch`ang ch`ing
    wu chang ching
 mujō kei
無常鐘 The passing bell, or gong, for the dying.

無常鐘


无常钟

see styles
wú cháng zhōng
    wu2 chang2 zhong1
wu ch`ang chung
    wu chang chung
 mujō shō
gong for the deceased

無明父


无明父

see styles
wú míng fù
    wu2 ming2 fu4
wu ming fu
 mumyō fu
Ignorance as father and desire as mother produce the ego.

無明風


无明风

see styles
wú míng fēng
    wu2 ming2 feng1
wu ming feng
 mumyō fū
wind of nescience

狄公案

see styles
dí gōng àn
    di2 gong1 an4
ti kung an
Dee Gong An (or Judge Dee's) Cases, 18th century fantasy featuring Tang dynasty politician Di Renjie 狄仁傑|狄仁杰[Di2 Ren2 jie2] as master sleuth, translated by R.H. van Gulik as Three Murder Cases Solved by Judge Dee

福安市

see styles
fú ān shì
    fu2 an1 shi4
fu an shih
Fu'an, county-level city in Ningde 寧德市|宁德市[Ning2de2 Shi4], Fujian

端木賜


端木赐

see styles
duān mù cì
    duan1 mu4 ci4
tuan mu tz`u
    tuan mu tzu
Duanmu Ci (520 BC-446 BC), disciple of Confucius, also known as Zi Gong 子貢|子贡[Zi3 Gong4]

納縛波


纳缚波

see styles
nà fú bō
    na4 fu2 bo1
na fu po
 Nōbaha
Na-fu-po, Hsuanzang's name for a city on the ancient site of I-hsun 伊循, capital of Shan-shan 鄯善 in the Former Han dynasty, afterwards known as Nob or Lop (in Marco Polo). It corresponds to the modern Charkhlik.

Variations:

 fu
    ふ
(v2h-s,vi) (1) (archaism) (See 経る・へる・1) to pass; to elapse; to go by; (v2h-s,vi) (2) (archaism) (See 経る・へる・2) to pass through; to go through; (v2h-s,vi) (3) (archaism) (See 経る・へる・3) to experience; to go through

羅漢拳


罗汉拳

see styles
luó hàn quán
    luo2 han4 quan2
lo han ch`üan
    lo han chüan
Luohan Quan (Shaolin kung fu style)

膚麤重


肤麤重

see styles
fū cū zhòng
    fu1 cu1 zhong4
fu ts`u chung
    fu tsu chung
 fu sojū
medially resident debilitating hindrances

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Kung Fu - Gong Fu" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary