Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 559 total results for your Jing Mo - Jing Wu search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

封神榜

see styles
fēng shén bǎng
    feng1 shen2 bang3
feng shen pang
Investiture of the Gods, major Ming dynasty vernacular novel of mythology and fantasy, very loosely based on King Wu of Zhou's 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] overthrow of the Shang, subsequent material for opera, film, TV series, computer games etc

尼木縣


尼木县

see styles
ní mù xiàn
    ni2 mu4 xian4
ni mu hsien
Nyêmo county, Tibetan: Snye mo rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

帝釋網


帝释网

see styles
dì shì wǎng
    di4 shi4 wang3
ti shih wang
 Taishaku mō
Indra's Net

幡王經


幡王经

see styles
fān wáng jīng
    fan1 wang2 jing1
fan wang ching
 Ban'ō kyō
Fanwang jing

延壽經


延寿经

see styles
yán shòu jīng
    yan2 shou4 jing1
yen shou ching
 Enju kyō
Yanshou jing

張易之


张易之

see styles
zhāng yì zhī
    zhang1 yi4 zhi1
chang i chih
Zhang Yizhi (-705), Tang dynasty politician and favorite of Empress Wu Zetian 武則天|武则天[Wu3 Ze2 tian1]

所生母

see styles
suǒ shēng mǔ
    suo3 sheng1 mu3
so sheng mu
 shoshō mo
mother

提胃經


提胃经

see styles
tí wèi jīng
    ti2 wei4 jing1
t`i wei ching
    ti wei ching
 Daiikyō
Tiwei jing

提謂經


提谓经

see styles
dí wèi jīng
    di2 wei4 jing1
ti wei ching
 Daii kyō
Diwei jing

普賢經


普贤经

see styles
pǔ xián jīng
    pu3 xian2 jing1
p`u hsien ching
    pu hsien ching
 Fuken kyō
Puxian jing

月藏經


月藏经

see styles
yuè zàng jīng
    yue4 zang4 jing1
yüeh tsang ching
 Getsuzōkyō
Yuezang jing

未曾經


未曾经

see styles
wèi céng jīng
    wei4 ceng2 jing1
wei ts`eng ching
    wei tseng ching
 Misō kyō
Weiceng jing

李衛公


李卫公

see styles
lǐ wèi gōng
    li3 wei4 gong1
li wei kung
Li Wei Gong; Duke Li of Wei, official title of Li Jing 李靖[Li3 Jing4]

格爾木


格尔木

see styles
gé ěr mù
    ge2 er3 mu4
ko erh mu
 gorumo
    ゴルモ
Golmud or Ge'ermu city (Tibetan: na gor mo grong khyer) in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai
(place-name) Golmud (China)

梁武帝

see styles
liáng wǔ dì
    liang2 wu3 di4
liang wu ti
 Ryō Butei
Emperor Wu of the Liang dynasty

正行經


正行经

see styles
zhèng xíng jīng
    zheng4 xing2 jing1
cheng hsing ching
 Shōgyō kyō
is an abbreviation of 佛說阿含正行經.

武則天


武则天

see styles
wǔ zé tiān
    wu3 ze2 tian1
wu tse t`ien
    wu tse tien
Wu Zetian (624-705), Tang empress, reigned 690-705

武士彠


武士彟

see styles
wǔ shì huò
    wu3 shi4 huo4
wu shih huo
Wu Shihuo (7th century), father of Tang empress Wu Zetian 武則天|武则天

武安市

see styles
wǔ ān shì
    wu3 an1 shi4
wu an shih
Wu'an, county-level city in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei

法觀經


法观经

see styles
fǎ guān jīng
    fa3 guan1 jing1
fa kuan ching
 Hōkankyō
Faguan jing

浣紗記


浣纱记

see styles
huàn shā jì
    huan4 sha1 ji4
huan sha chi
Huansahji or Washing the Silken Gauze, Yuan and Ming saga reworked by 梁辰魚|梁辰鱼 from History of the Southern States Wu and Yue, 吳越春秋|吴越春秋, a popular opera subject

淨名經


淨名经

see styles
jìng míng jīng
    jing4 ming2 jing1
ching ming ching
 Jōmyō kyō
Jingming jing

淸涼寺


淸凉寺

see styles
qīng liáng sì
    qing1 liang2 si4
ch`ing liang ssu
    ching liang ssu
 Shōryōji
A monastery at Wu-tai shan.

淸涼山


淸凉山

see styles
qīng liáng shān
    qing1 liang2 shan1
ch`ing liang shan
    ching liang shan
 Shōryōzan
A name for Wu-tai in north Shansi; also the abode of Mañjuśrī north-east of our universe.

漢武帝


汉武帝

see styles
hàn wǔ dì
    han4 wu3 di4
han wu ti
Emperor Wu of the Han dynasty (141-87 BC)

無厘頭


无厘头

see styles
wú lí tóu
    wu2 li2 tou2
wu li t`ou
    wu li tou
silly talk or "mo lei tau" (Cantonese), genre of humor emerging from Hong Kong late in the 20th century

無明網


无明网

see styles
wú míng wǎng
    wu2 ming2 wang3
wu ming wang
 mumyō mō
The snare of ignorance.

煩惱網


烦恼网

see styles
fán nǎo wǎng
    fan2 nao3 wang3
fan nao wang
 bonnō mō
net of afflictions

牟梨經


牟梨经

see styles
móu lí jīng
    mou2 li2 jing1
mou li ching
 Mōri kyō
Mouli jing

狄仁傑


狄仁杰

see styles
dí rén jié
    di2 ren2 jie2
ti jen chieh
Di Renjie (607-700), Tang dynasty politician, prime minister under Wu Zetian, subsequently hero of legends; master sleuth Judge Dee, aka Chinese Sherlock Holmes, in novel Three murder cases solved by Judge Dee 狄公案[Di2 gong1 an4] translated by Dutch sinologist R.H. van Gulik 高羅珮|高罗佩[Gao1 Luo2 pei4]

猛尊導


猛尊导

see styles
měng zūn dǎo
    meng3 zun1 dao3
meng tsun tao
 mō sondō
a vigorous, pre-eminent guide, i.e. a buddha

Variations:

see styles
 baku; baku
    ばく; バク
(1) (kana only) tapir (Tapirus spp.); (2) mo; mythological Chinese chimera similar to a tapir, said to devour bad dreams

玉耶經


玉耶经

see styles
yù yé jīng
    yu4 ye2 jing1
yü yeh ching
 Gyokuya kyō
Yuye jing

瑜祇經


瑜祇经

see styles
yú qí jīng
    yu2 qi2 jing1
yü ch`i ching
    yü chi ching
 Yugi kyō
Yuqi jing

瓔珞經


璎珞经

see styles
yīng luò jīng
    ying1 luo4 jing1
ying lo ching
 Yōrakukyō
Yingluo jing

略出經


略出经

see styles
lüè chū jīng
    lve4 chu1 jing1
lve ch`u ching
    lve chu ching
 Ryakushukkyō
Lvechu jing

眞實經


眞实经

see styles
zhēn shí jīng
    zhen1 shi2 jing1
chen shih ching
 Shinjitsukyō
Zhenshi jing

精河縣


精河县

see styles
jīng hé xiàn
    jing1 he2 xian4
ching ho hsien
Jing Nahiyisi or Jinghe county in Börtala Mongol autonomous prefecture 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州, Xinjiang

罵意經


骂意经

see styles
mà yì jīng
    ma4 yi4 jing1
ma i ching
 Baikyō
Mayi jing

花嚴經


花严经

see styles
huā yán jīng
    hua1 yan2 jing1
hua yen ching
 Kegon kyō
Huayan jing

藥師經


药师经

see styles
yào shī jīng
    yao4 shi1 jing1
yao shih ching
 Yakushi kyō
Healing sutra; Bhaisajyaguru sutra
Yaoshi jing

蘇州話


苏州话

see styles
sū zhōu huà
    su1 zhou1 hua4
su chou hua
Suzhou dialect, one of the main Wu dialects 吳語|吴语[Wu2 yu3]

觀佛經


观佛经

see styles
guān fó jīng
    guan1 fo2 jing1
kuan fo ching
 Kanbutsu kyō
Guanfo jing

解節經


解节经

see styles
jiě jié jīng
    jie3 jie2 jing1
chieh chieh ching
 Gessekkyō
Jiejie jing

豆伽藍


豆伽蓝

see styles
dòu qié lán
    dou4 qie2 lan2
tou ch`ieh lan
    tou chieh lan
 Zukaran
Masūra Saṅghārāma, Lentil Monastery, 'an ancient vihāra about 200 li southeast of Moñgali.' Eitel.

豫章鏡


豫章镜

see styles
yù zhāng jìng
    yu4 zhang1 jing4
yü chang ching
 Yoshō kyō
Yuzhang Jing

闔閭城


阖闾城

see styles
hé lǘ chéng
    he2 lu:2 cheng2
ho lü ch`eng
    ho lü cheng
capital city of King Helu of Wu from 6th century BC, at modern Wuxi, Jiangsu

阿彌陀


阿弥陀

see styles
ā mí tuó
    a1 mi2 tuo2
a mi t`o
    a mi to
 Amida
    あみだ
(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) Amitabha (Buddha); Amida; (2) (kana only) (abbreviation) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner; (3) (kana only) (abbreviation) wearing a hat pushed back on one's head
(阿彌) amita, boundless, infinite; tr. by 無量 immeasurable. The Buddha of infinite qualities, known as 阿彌陀婆 (or 阿彌陀佛) Amitābha, tr. 無量光 boundless light; 阿彌陀廋斯Amitāyus, tr. 無量壽 boundless age, or life; and among the esoteric sects Amṛta 甘露 (甘露王) sweet-dew (king). An imaginary being unknown to ancient Buddhism, possibly of Persian or Iranian origin, who has eclipsed the historical Buddha in becoming the most popular divinity in the Mahāyāna pantheon. His name indicates an idealization rather than an historic personality, the idea of eternal light and life. The origin and date of the concept are unknown, but he has always been associated with the west, where in his Paradise, Suikhāvatī, the Western Pure Land, he receives to unbounded happiness all who call upon his name (cf. the Pure Lands 淨土 of Maitreya and Akṣobhya). This is consequent on his forty-eight vows, especially the eighteenth, in which he vows to refuse Buddhahood until he has saved all living beings to his Paradise, except those who had committed the five unpardonable sins, or were guilty of blasphemy against the Faith. While his Paradise is theoretically only a stage on the way to rebirth in the final joys of nirvana, it is popularly considered as the final resting-place of those who cry na-mo a-mi-to-fo, or blessed be, or adoration to, Amita Buddha. The 淨土 Pure-land (Jap. Jōdo) sect is especially devoted to this cult, which arises chiefly out of the Sukhāvatīvyūha, but Amita is referred to in many other texts and recognized, with differing interpretations and emphasis, by the other sects. Eitel attributes the first preaching of the dogma to 'a priest from Tokhara' in A. D.147, and says that Faxian and Xuanzang make no mention of the cult. But the Chinese pilgrim 慧日Huiri says he found it prevalent in India 702-719. The first translation of the Amitāyus Sutra, circa A.D. 223-253, had disappeared when the Kaiyuan catalogue was compiled A.D. 730. The eighteenth vow occurs in the tr. by Dharmarakṣa A.D. 308. With Amita is closely associated Avalokiteśvara, who is also considered as his incarnation, and appears crowned with, or bearing the image of Amita. In the trinity of Amita, Avalokiteśvara appears on his left and Mahāsthāmaprāpta on his right. Another group, of five, includes Kṣitigarbha and Nāgārjuna, the latter counted as the second patriarch of the Pure Land sect. One who calls on the name of Amitābha is styled 阿彌陀聖 a saint of Amitābha. Amitābha is one of the Five 'dhyāni buddhas' 五佛, q.v. He has many titles, amongst which are the following twelve relating to him as Buddha of light, also his title of eternal life: 無量光佛Buddha of boundless light; 無邊光佛 Buddha of unlimited light; 無礙光佛 Buddha of irresistible light; 無對光佛 Buddha of incomparable light; 燄王光佛 Buddha of yama or flame-king light; 淸淨光佛 Buddha of pure light; 歡喜光佛 Buddha of joyous light; 智慧光佛 Buddha of wisdom light; 不斷光佛 Buddha of unending light; 難思光佛 Buddha of inconceivable light; 無稱光佛Buddha of indescribable light; 超日月光佛 Buddha of light surpassing that of sun and moon; 無量壽 Buddha of boundless age. As buddha he has, of course, all the attributes of a buddha, including the trikāya, or 法報化身, about which in re Amita there are differences of opinion in the various schools. His esoteric germ-letter is hrīḥ, and he has specific manual-signs. Cf. 阿彌陀經, of which with commentaries there are numerous editions.

除病經


除病经

see styles
chú bìng jīng
    chu2 bing4 jing1
ch`u ping ching
    chu ping ching
 Jobyō kyō
Chubing jing

雜華經


杂华经

see styles
zá huā jīng
    za2 hua1 jing1
tsa hua ching
 Zōke kyō
Zahua jing

難近母


难近母

see styles
nán jìn mǔ
    nan2 jin4 mu3
nan chin mu
 Nankon mo
Durgā

靈樞經


灵枢经

see styles
líng shū jīng
    ling2 shu1 jing1
ling shu ching
Lingshu Jing (Divine Pivot, or Spiritual Pivot), ancient Chinese medical text (c. 1st century BC)

青囊經


青囊经

see styles
qīng náng jīng
    qing1 nang2 jing1
ch`ing nang ching
    ching nang ching
Qingnang Jing, a book on medical practice written by 華佗|华佗[Hua4 Tuo2]

靖安縣


靖安县

see styles
jìng ān xiàn
    jing4 an1 xian4
ching an hsien
Jing'an county in Yichun 宜春, Jiangxi

靜安區


静安区

see styles
jìng ān qū
    jing4 an1 qu1
ching an ch`ü
    ching an chü
Jing'an district, central Shanghai

馮竇伯


冯窦伯

see styles
féng dòu bó
    feng2 dou4 bo2
feng tou po
Feng Doubo or Feng Wu (1672-), calligrapher of the Ming-Qing transition; also called 馮武|冯武[Feng2 Wu3]

魯子敬


鲁子敬

see styles
lǔ zǐ jìng
    lu3 zi3 jing4
lu tzu ching
Lu Zijing or Lu Su 魯肅|鲁肃 (172-217), statesman, diplomat and strategist of Eastern Wu 東吳|东吴

黃庭經


黄庭经

see styles
huáng tíng jīng
    huang2 ting2 jing1
huang t`ing ching
    huang ting ching
Huangting Jing, one of the primary scriptures of Daoism

コトヨル

see styles
 kotoyoru
    コトヨル
(colloquialism) (abbreviation) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year)

ことよろ

see styles
 kotoyoro
    ことよろ
(colloquialism) (abbreviation) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year)

モールス

see styles
 moorusu
    モールス
(personal name) Mo-rusu

一一毛生

see styles
yī yī máo shēng
    yi1 yi1 mao2 sheng1
i i mao sheng
 ichiichi mō shō
every hair is alive

一切流經


一切流经

see styles
yī qiè liú jīng
    yi1 qie4 liu2 jing1
i ch`ieh liu ching
    i chieh liu ching
 Issairu kyō
Yiqieliu jing

七佛名經


七佛名经

see styles
qī fó míng jīng
    qi1 fo2 ming2 jing1
ch`i fo ming ching
    chi fo ming ching
 Shichibutsu myō kyō
Qifo ming jing

五事妄語


五事妄语

see styles
wǔ shì wàng yǔ
    wu3 shi4 wang4 yu3
wu shih wang yü
 goji mō go
The five things fallaciously explained by Mahādeva, as stated in the Kathāvatthu.

京廣鐵路


京广铁路

see styles
jīng guǎng tiě lù
    jing1 guang3 tie3 lu4
ching kuang t`ieh lu
    ching kuang tieh lu
Jing-Guang (Beijing-Guangzhou) Railway

佛眼佛母

see styles
fó yǎn fó mǔ
    fo2 yan3 fo2 mu3
fo yen fo mu
 butsu gen butsu mo
goddess of the Buddha's eye

儒林外史

see styles
rú lín wài shǐ
    ru2 lin2 wai4 shi3
ju lin wai shih
The Scholars, satirical Qing dynasty novel by Wu Jingzi 吳敬梓|吴敬梓[Wu2 Jing4zi3]

八十華嚴


八十华严

see styles
bā shí huā yán
    ba1 shi2 hua1 yan2
pa shih hua yen
 Hachijū Kegon
Eighty fascicle version of the Huayan jing

六十四卦

see styles
liù shí sì guà
    liu4 shi2 si4 gua4
liu shih ssu kua
 rokujuushike / rokujushike
    ろくじゅうしけ
the 64 hexagrams of the Book of Changes (I Ching or Yi Jing) 易經|易经
the 64 hexagrams (of the Book of Changes)

分子軌道

see styles
 bunshikidou / bunshikido
    ぶんしきどう
{chem} molecular orbital; MO

則天武后


则天武后

see styles
zé tiān wǔ hòu
    ze2 tian1 wu3 hou4
tse t`ien wu hou
    tse tien wu hou
 sokutenbukou / sokutenbuko
    そくてんぶこう
(person) Wu Zetian (624-705); Empress Wu
Zetian Wuhou

化前方便

see styles
huà qián fāng biàn
    hua4 qian2 fang1 bian4
hua ch`ien fang pien
    hua chien fang pien
 kezen hōben
All the expedient, or partial, teaching suited to the conditions before the Wuliangshou jing 無量壽經.

十國春秋


十国春秋

see styles
shí guó chūn qiū
    shi2 guo2 chun1 qiu1
shih kuo ch`un ch`iu
    shih kuo chun chiu
History of Ten States of South China (1669) by Wu Renchen 吳任臣|吴任臣[Wu2 Ren4 chen2], 114 scrolls

古文觀止


古文观止

see styles
gǔ wén guān zhǐ
    gu3 wen2 guan1 zhi3
ku wen kuan chih
Guwen Guanzhi, an anthology of essays written in Literary Chinese, compiled and edited by Wu Chucai and Wu Diaohou of Qing dynasty

吳下阿蒙


吴下阿蒙

see styles
wú xià ā méng
    wu2 xia4 a1 meng2
wu hsia a meng
General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu)

吳儂嬌語


吴侬娇语

see styles
wú nóng jiāo yǔ
    wu2 nong2 jiao1 yu3
wu nung chiao yü
pleasant-sounding Wu dialect; also written 吳儂軟語|吴侬软语[Wu2 nong2 ruan3 yu3]

吳儂軟語


吴侬软语

see styles
wú nóng ruǎn yǔ
    wu2 nong2 ruan3 yu3
wu nung juan yü
pleasant-sounding Wu dialect

吳市吹簫


吴市吹箫

see styles
wú shì chuī xiāo
    wu2 shi4 chui1 xiao1
wu shih ch`ui hsiao
    wu shih chui hsiao
to beg while playing the xiao 簫|箫[xiao1] (mouth organ); cf Wu Zixu 伍子胥[Wu3 Zi3 xu1], destitute refugee from Chu 楚[Chu3], busked in Wu town c. 520 BC, then became a powerful politician

吳牛見月


吴牛见月

see styles
wú niú jiàn yuè
    wu2 niu2 jian4 yue4
wu niu chien yüeh
cow from Wu is terrified by the moon, mistaking it for the sun

吳王闔廬


吴王阖庐

see styles
wú wáng hé lú
    wu2 wang2 he2 lu2
wu wang ho lu
King Helu of Wu (-496 BC, reigned 514-496 BC); also called 吳王闔閭|吴王阖闾

吳王闔閭


吴王阖闾

see styles
wú wáng hé lǘ
    wu2 wang2 he2 lu:2
wu wang ho lü
King Helu of Wu (-496 BC, reigned 514-496 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸; also called 吳王闔廬|吴王阖庐

吳越同舟


吴越同舟

see styles
wú yuè tóng zhōu
    wu2 yue4 tong2 zhou1
wu yüeh t`ung chou
    wu yüeh tung chou
Wu and Yue in the same boat (idiom); fig. cooperation between natural rivals; to collaborate towards a common end; in the same boat together

吳越春秋


吴越春秋

see styles
wú yuè chūn qiū
    wu2 yue4 chun1 qiu1
wu yüeh ch`un ch`iu
    wu yüeh chun chiu
History of the Southern States Wu and Yue (traditional rivals), compiled by Han historian Zhao Ye 趙曄|赵晔[Zhao4 Ye4], 10 extant scrolls

吳頭楚尾


吴头楚尾

see styles
wú tóu chǔ wěi
    wu2 tou2 chu3 wei3
wu t`ou ch`u wei
    wu tou chu wei
lit. head in Wu and tail in Chu (idiom); fig. close together; head-to-tail; one thing starts where the other leaves off

吹簫乞食


吹箫乞食

see styles
chuī xiāo qǐ shí
    chui1 xiao1 qi3 shi2
ch`ui hsiao ch`i shih
    chui hsiao chi shih
to beg while playing the xiao 簫|箫[xiao1] (mouth organ); cf Wu Zixu 伍子胥[Wu3 Zi3 xu1], destitute refugee from Chu 楚[Chu3], busked in Wu town c. 520 BC, then became a powerful politician

周髀算經


周髀算经

see styles
zhōu bì suàn jīng
    zhou1 bi4 suan4 jing1
chou pi suan ching
Zhou Bi Suan Jing, or Chou Pei Suan Ching, one of the oldest Chinese texts on astronomy and mathematics

四大名山

see styles
sì dà míng shān
    si4 da4 ming2 shan1
ssu ta ming shan
 shidai myōsan
The four famous 'hills' or monasteries in China: 普陀 P'u-t'o, for Guanyin, element water; 五臺 Wu-tai, Wen-shu, wind; 峨眉 O-mei, P'uhsien, fire; and 九華 Chiu-hua, Tizang, earth.

四天王經


四天王经

see styles
sì tiān wáng jīng
    si4 tian1 wang2 jing1
ssu t`ien wang ching
    ssu tien wang ching
 Shi tennō kyō
Si tianwang jing

四童子經


四童子经

see styles
sì tóng zǐ jīng
    si4 tong2 zi3 jing1
ssu t`ung tzu ching
    ssu tung tzu ching
 Shi dōshi kyō
Sitongzi jing

因陀羅網


因陀罗网

see styles
yīn tuó luó wǎng
    yin1 tuo2 luo2 wang3
yin t`o lo wang
    yin to lo wang
 Indara mō
Indra's Net

圖窮匕見


图穷匕见

see styles
tú qióng bǐ xiàn
    tu2 qiong2 bi3 xian4
t`u ch`iung pi hsien
    tu chiung pi hsien
lit. the assassin's dagger, concealed in a map scroll, is suddenly revealed when the map is unrolled (referring to the attempted assassination of Ying Zheng 嬴政[Ying2 Zheng4] by Jing Ke 荊軻|荆轲[Jing1 Ke1] in 227 BC) (idiom); fig. malicious intent suddenly becomes apparent

坐亡入脫


坐亡入脱

see styles
zuò wáng rù tuō
    zuo4 wang2 ru4 tuo1
tso wang ju t`o
    tso wang ju to
 za mō nyū datsu
passing away while sitting in meditation

大佛頂經


大佛顶经

see styles
dà fó dǐng jīng
    da4 fo2 ding3 jing1
ta fo ting ching
 Dai butchō kyō
Da foding jing

大明度經


大明度经

see styles
dà míng dù jīng
    da4 ming2 du4 jing1
ta ming tu ching
 Daimyōdo kyō
Damingdu jing

大權善經


大权善经

see styles
dà quán shàn jīng
    da4 quan2 shan4 jing1
ta ch`üan shan ching
    ta chüan shan ching
 Dai gonzen kyō
An abbreviation of 慧上菩薩問大權善經.

大莊嚴經


大庄严经

see styles
dà zhuāng yán jīng
    da4 zhuang1 yan2 jing1
ta chuang yen ching
 Dai shōgon kyō
Vaipulya-mahāvyūha-sūtra, tr. by Divākara, Tang dynasty, 12 juan; in which the Buddha describes his life in the Tuṣita heaven and his descent to save the world.

大護明經


大护明经

see styles
dà hù míng jīng
    da4 hu4 ming2 jing1
ta hu ming ching
 Daigomyō kyō
Dahuming jing

如來心經


如来心经

see styles
rú lái xīn jīng
    ru2 lai2 xin1 jing1
ju lai hsin ching
 Nyoraishin kyō
Rulaixin jing

實叉難陀


实叉难陀

see styles
shí chān án tuó
    shi2 chan1 an2 tuo2
shih ch`an an t`o
    shih chan an to
 Jisshananda
Śikṣānanda. A śramaṇa of Kustana (Khotan) who in A.D. 695 introduced a new alphabet into China and translated nineteen works; the Empress Wu invited him to bring a complete copy of the Huayan sūtra to Luoyang; sixteen works in the present collection are assigned to him. Also 施乞叉難陀.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Jing Mo - Jing Wu" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary