Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 107152 total results for your Law of the Fist Karate - Kempo Karate search. I have created 1072 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    xu1
hsü
 mamoru
    まもる
11th earthly branch: 7-9 p.m., 9th solar month (8th October-6th November), year of the Dog; ancient Chinese compass point: 300°
(1) the Dog (eleventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 戌の刻) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm); (3) (obsolete) west-northwest; (4) (obsolete) ninth month of the lunar calendar; (given name) Mamoru
The hour from 7-9 p. m.; translit. śū, śu.

see styles
róng
    rong2
jung
 munemori
    むねもり
generic term for weapons (old); army (matters); military affairs
Ebisu; god of fishing and commerce; (1) (archaism) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derogatory term) foreigner; barbarian; (personal name) Munemori

see styles

    wo3
wo
 ga
    が
I; me; my
(1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego
I, my, mine; the ego, the master of the body, compared to the ruler of a country. Composed of the five skandhas and hence not a permanent entity. It is used for ātman, the self, personality. Buddhism takes as a fundamental dogma 無我, i.e. no 常我, no permanent ego, only recognizing a temporal or functional ego. The erroneous idea of a permanent self continued in reincarnation is the source of all illusion. But the Nirvana Sutra definitely asserts a permanent ego in the transcendental world, above the range of reincarnation; and the trend of Mahāyāna supports such permanence; v. 常我樂淨.

see styles
jiè
    jie4
chieh
 kai; ingoto(ok)
    かい; いんごと(ok)
to guard against; to exhort; to admonish or warn; to give up or stop doing something; Buddhist monastic discipline; ring (for a finger)
(1) (かい only) {Buddh} admonition; commandment; (2) sila (precept)
śīla, 尸羅. Precept, command, prohibition, discipline, rule; morality. It is applied to the five, eight, ten, 250, and other commandments. The five are: (1) not to kill; (2 ) not to steal; (3) not to commit adultery; (4) not to speak falsely; (5) not to drink wine. These are the commands for lay disciples; those who observe them will be reborn in the human realm. The Sarvāstivādins did not sanction the observance of a limited selection from them as did the 成實宗 Satyasiddhi school. Each of the five precepts has five guardian spirits, in all twenty-five, 五戒二十五神. The eight for lay disciples are the above five together with Nos. 7, 8, and 9 of the following; the ten commands for the ordained, monks and nuns, are the above five with the following: (6) not to use adornments of flowers, nor perfumes; (7) not to perform as an actor, juggler, acrobat, or go to watch and hear them; (8) not to sit on elevated, broad, and large divans (or beds); (9) not to eat except in regulation hours; (10) not to possess money, gold or silver, or precious things. The 具足戒full commands for a monk number 250, those for a nun are 348, commonly called 500. Śīla is also the first of the 五分法身, i.e. a condition above all moral error. The Sutra of Brahma's Net has the following after the first five: (6) not to speak of the sins of those in orders; (7) not to vaunt self and depreciate others; (8) not to be avaricious; (9) not to be angry; (10) not to slander the triratna.

see styles
zéi
    zei2
tsei
old variant of 賊|贼[zei2]


see styles
jiá
    jia2
chia
variant of 戛[jia2]

see styles
zhí
    zhi2
chih
to gather; old variant of 埴[zhi2]

see styles
zhàn
    zhan4
chan
 sen
    せん
Japanese variant of 戰|战
(suffix) (1) war; battle; (suffix) (2) match; game; competition; (surname) Sen


see styles
jiǎn
    jian3
chien
carry to the utmost; to cut

see styles

    lu4
lu
(bound form) to kill; (bound form) to join forces (variant of 勠[lu4])


see styles

    xi4
hsi
 ajara; ajare; azare
    あじゃら; あじゃれ; あざれ
variant of 戲|戏[xi4]
(archaism) pleasantry; joke; tomfoolery

see styles

    xi4
hsi
variant of 戲|戏[xi4]

see styles

    hu4
hu
 hetsuki
    へつき
variant of 戶|户[hu4]
(counter) counter for houses, households, apartments, etc.; (personal name) Hetsuki


see styles
è
    e4
o
variant of 厄[e4]
See:

see styles

    li4
li
Japanese variant of 戾[li4]


see styles
mǎo
    mao3
mao
old variant of 卯[mao3]
See:

see styles
fáng
    fang2
fang
 bou / bo
    ぼう
house; room; CL:間|间[jian1]; branch of an extended family; classifier for family members (or concubines)
(1) chamber; room; cell (prison); atrium; (2) (See 坊・2) home of a monk; monk; (3) {astron} (See 二十八宿,蒼竜・そうりょう・3) Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Bou
House, room. The rooms for monks and nuns in a monastery or nunnery.

see styles
suǒ
    suo3
so
 tondokoro
    とんどころ
actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive; CL:個|个[ge4]
(suf,ctr) counter for places; (personal name) Tondokoro
A place; where, what, that which, he (etc. ) who.

see styles
shàn
    shan4
shan
 sen
    せん
fan; sliding, hinged or detachable flat part of something; classifier for doors, windows etc
folding fan; (female given name) Sen
Fan; door-leaf; translit. ś, ṣ.

see styles
shǒu
    shou3
shou
 tezaki
    てざき
hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient; classifier for skill; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]
(1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (colloquialism) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (n,n-suf,ctr) (13) move (in go, shogi, etc.); (surname) Tezaki
pāṇī; hasta; kara; hand, arm.

see styles
cái
    cai2
ts`ai
    tsai
 mitsu
    みつ
ability; talent; sb of a certain type; a capable individual; then and only then; just now; (before an expression of quantity) only
(1) ability; gift; talent; aptitude; genius; (2) sai; traditional unit of volume, approx. 1.8 ml; (given name) Mitsu
ability

see styles

    da3
ta
 da
    だ
to beat; to strike; to hit; to break; to type; to mix up; to build; to fight; to fetch; to make; to tie up; to issue; to shoot; to calculate; to play (a game); since; from
(n,ctr) {sports} hitting a ball (with a bat, golf club, etc.); batting; stroke
To beat, strike, make, do; used for many kinds of such action.

see styles

    fu2
fu
 harai
    はらい
Japanese variant of 拂[fu2]
(place-name) Harai

see styles
zài
    zai4
tsai
old variant of 在[zai4]

see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
 taku
to hold up in one's hand; to support with one's palm; something serving as a support: a prop, a rest (e.g. arm rest); (bound form) a shill; to ask; to beg; to entrust (variant of 託|托[tuo1]); torr (unit of pressure)
To carry on the palm, entrust to.


see styles
hàn
    han4
han
variant of 捍[han4]
See:

see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
short slender pointed piece of metal, bamboo etc; skewer; prod used to extract samples from sacks of grain etc; (dialect) to stick in; to bolt (a door); to arrange (flowers in a vase); to graft (tree); to pedicure; to peel (an apple etc)

see styles
chě
    che3
ch`e
    che
to pull; to tear; (of cloth, thread etc) to buy; to chat; to gossip; (coll.) (Tw) ridiculous; hokey

see styles
pān
    pan1
p`an
    pan
variant of 攀[pan1]

see styles

    fu2
fu
 mamoru
    まもる
to support with the hand; to help sb up; to support oneself by holding onto something; to help
(given name) Mamoru
Aid, support, uphold.

see styles

    pi1
p`i
    pi
 hi
to ascertain; to act on; to criticize; to pass on; classifier for batches, lots, military flights; tier (for the ranking of universities and colleges)
An order of a court, rescript; a contract, lease; to comment, criticize.

see styles
chéng
    cheng2
ch`eng
    cheng
 yoshitomo
    よしとも
to bear; to carry; to hold; to continue; to undertake; to take charge; owing to; due to; to receive
(abbreviation) (See 承句) second line of a four-line Chinese poem; (personal name) Yoshitomo
Receive, succeed to, undertake, serve.

see styles
chāo
    chao1
ch`ao
    chao
 shou / sho
    しょう
to make a copy; to plagiarize; to search and seize; to raid; to grab; to go off with; to take a shortcut; to make a turning move; to fold one's arms
(1) (obsolete) excerpt; extract; (2) annotation; (3) shou (unit of volume, approx. 1.8 ml); (female given name) Shou
extract and annotate from a text

see styles

    yi4
i
 somo
    そも
to restrain; to restrict; to keep down; or
(conjunction) (kana only) (dated) (used when bringing up something already mentioned) (See そもそも・2) after all; anyway; actually; well, ...; ... on earth (e.g. "what on earth?"); ... in the world (e.g. "why in the world?")
Curb, repress; or.

see styles
shū
    shu1
shu
 jo
to express; to give expression to; variant of 紓|纾[shu1]; to relieve
to extend

see styles
póu
    pou2
p`ou
    pou
 nado
    など
take up in both hands
(particle) (1) (kana only) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (kana only) or something; (3) (kana only) the likes of

see styles
tóu
    tou2
t`ou
    tou
 tou / to
    とう
to throw (something in a specific direction: ball, javelin, grenade etc); to cast (a ballot); to cast (a glance, a shadow etc); to put in (money for investment, a coin to operate a slot machine); to send (a letter, a manuscript etc); to throw oneself into (a river, a well etc to commit suicide); to go to; to seek refuge; to place oneself into the hands of; (coll.) to rinse (clothes) in water
(1) {baseb} pitching ability; (counter) (2) {sports} counter for throws (of a javelin, bowling ball, etc.); (counter) (3) {fish} counter for casts (of a line)
To cast, throw into, surrender, tender.

see styles
dǒu
    dou3
tou
 to
to tremble; to shake out; to reveal; to make it in the world
To shake.

see styles

    ba2
pa
Japanese variant of 拔[ba2]


see styles
ào
    ao4
ao
variant of 拗[ao4]

see styles

    ze2
tse
 taku
    たく
Japanese variant of 擇|择
(counter) (colloquialism) counter for choices, options, etc.

see styles
bǐng
    bing3
ping
old variant of 秉[bing3]; variant of 柄[bing3]; handle; shaft

see styles

    pi1
p`i
    pi
 hiraki
    ひらき
to drape over one's shoulders; to open; to unroll; to split open; to spread out
(place-name) Hiraki
To spread open, unroll, thrown on (as a cloak). 披 is to wear the garment over both shoulders; 袒 is to throw it over one shoulder.

see styles
tái
    tai2
t`ai
    tai
to lift; to raise; (of two or more persons) to carry

see styles
bào
    bao4
pao
 kakae
    かかえ
to hold; to carry (in one's arms); to hug; to embrace; to surround; to cherish; (coll.) (of clothes) to fit nicely
(surname) Kakae
Embrace, enfold, cherish.

see styles
chōu
    chou1
ch`ou
    chou
 chū
to draw out; to pull out from in between; to remove part of the whole; (of certain plants) to sprout or bud; to whip or thrash
Draw, withdraw, pull out.

see styles
mǐn
    min3
min
to smooth hair with a wet brush; (of a mouth, wing etc) to close lightly; to sip

see styles

    fu2
fu
 hotsu
to flick; to brush off; (of a breeze) to brush lightly over; (literary) to run counter to
To rub, wipe, dust.

see styles
zhǎ
    zha3
cha
span (unit of length based on the width of the expanded human hand); to span (measure with one's hand)

see styles
niān
    nian1
nien
 nen
to nip; to grasp with the fingers; to fiddle with; Taiwan pr. [nian2]
To take in the fingers, pluck, pinch.

see styles

    la4
la
 raan / ran
    らーん
used in 拉拉蛄[la4la4gu3]; variant of 落[la4]
(female given name) Ra-n


see styles

    na2
na
 da
variant of 拿[na2]
Take, lay hold of; translit. for d, n; e. g. dāmara, to affright (demons); v. 荼.

see styles
guǎi
    guai3
kuai
to turn (a corner etc); to kidnap; to swindle; to misappropriate; seven (used as a substitute for 七[qi1]); variant of 枴|拐[guai3]

see styles
tuò
    tuo4
t`o
    to
 hiromu
    ひろむ
to expand; to push something with the hand; to develop; to open up
(female given name) Hiromu
Carry (on the palm), entrust to, pretext, extend.


see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
variant of 拖[tuo1]
See:

see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
 ta
to drag; to tow; to trail; to hang down; to mop (the floor); to delay; to drag on
Tow, tug; delay; implicate.

see styles
pīn
    pin1
p`in
    pin
variant of 拼[pin1]

see styles
bài
    bai4
pai
 hai
    はい
to bow to; to pay one's respects; (bound form) to extend greetings (on a specific occasion); to make a courtesy call; (bound form) (of a monarch) to appoint sb to (a position) by performing a ceremony; to acknowledge sb as one's (master, godfather etc); (used before some verbs to indicate politeness)
(personal name) Hai
Pay respect (with the hands), worship: the forms of bowing and heeling are meticulously regulated.

see styles
bài
    bai4
pai
 haizaki
    はいざき
Japanese variant of 拜[bai4]
(1) bowing one's head (in respect or worship); worship; (suffix noun) (2) (honorific or respectful language) (after one's own name at the end of a letter) respectfully yours; (surname) Haizaki

see styles

    ju4
chü
 yoridokoro
    よりどころ
Japanese variant of 據|据
(1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely

see styles
kuò
    kuo4
k`uo
    kuo
 hiromu
    ひろむ
Japanese variant of 擴|扩
(male given name) Hiromu

see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
old variant of 遷|迁[qian1]

see styles
gǒng
    gong3
kung
to cup one's hands in salute; to surround; to arch; to dig earth with the snout; arched

see styles
pīn
    pin1
p`in
    pin
to piece together; to join together; to stake all; adventurous; at the risk of one's life; to spell

see styles

    na2
na
to hold; to seize; to catch; to apprehend; to take; (used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object)

see styles
chí
    chi2
ch`ih
    chih
 mochitoku
    もちとく
to hold; to grasp; to support; to maintain; to persevere; to manage; to run (i.e. administer); to control
draw (in go, poetry contest, etc.); tie; (surname) Mochitoku
dhṛ; dhara. Lay hold of, grasp, hold, maintain, keep; control.

see styles
zhǐ
    zhi3
chih
 sashizaki
    さしざき
finger; to point at or to; to indicate or refer to; to depend on; to count on; (of hair) to stand on end
finger; toe; digit; (surname) Sashizaki
Finger, toe; to point, indicate.

see styles
àn
    an4
an
 osae
    おさえ
to press; to push; to leave aside or shelve; to control; to restrain; to keep one's hand on; to check or refer to; according to; in the light of; (of an editor or author) to make a comment
(surname) Osae
To place, lay down, lay the hand on; examine; accord with.

see styles
nòng
    nong4
nung
old variant of 弄[nong4]

see styles
kuà
    kua4
k`ua
    kua
to carry (esp. slung over the arm, shoulder or side)

see styles

    lu:3
erroneous variant of 旅[lu:3]

see styles

    ju3
chü
 akaru
    あかる
Japanese variant of 舉|举
(1) action; behavior; behaviour; move; (2) (archaism) (See 推挙) recommendation (of a person for a position); (female given name) Akaru

see styles
cuò
    cuo4
ts`o
    tso
obstructed; to fail; to oppress; to repress; to lower the tone; to bend back; to dampen


see styles
suō
    suo1
so
variant of 挲[suo1]


see styles
nòng
    nong4
nung
old variant of 弄[nong4]
See:

see styles
tǐng
    ting3
t`ing
    ting
 tei / te
    てい
straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns
(counter) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (personal name) Tei

see styles
wǎn
    wan3
wan
 hiki
    ひき
to pull; to draw (a cart or a bow); to roll up; to coil; to carry on the arm; to lament the dead; (fig.) to pull against; to recover
(surname) Hiki


see styles
xié
    xie2
hsieh
 kyō
(bound form) to clasp under the arm; (bound form) to coerce; (bound form) to harbor (resentment etc); Taiwan pr. [xia2]
To clasp under the arm; to cherish; to presume on.

see styles
chā
    cha1
ch`a
    cha
Japanese variant of 插[cha1]

see styles

    wu3
wu
to enclose; to cover with the hand (one's eyes, nose or ears); to cover up (an affair); contrary; to contradict


see styles
jiù
    jiu4
chiu
variant of 救[jiu4]
See:

see styles
niē
    nie1
nieh
to hold between the thumb and fingers; to pinch; to mold (using the fingers); to hold (lit. in one's hand and fig.); to join together; to fabricate (a story, a report, etc)

see styles

    ye2
yeh
old variant of 揶[ye2]

see styles

    ye4
yeh
erroneous variant of 拽[ye4]

see styles
sōu
    sou1
sou
Japanese variant of 搜[sou1]

see styles
wàn
    wan4
wan
to bend the wrist

see styles
pěng
    peng3
p`eng
    peng
 sasage
    ささげ
to hold or offer with both hands; to sing the praises of; classifier for what can be held in both hands
(surname) Sasage
To hold in both hands, offer, receive: a double handful.


see styles
shě
    she3
she
 sha
    しゃ
to give up; to abandon; to give alms
{Buddh} equanimity; upeksa; upekkha
upekṣā, neglect, indifference, abandoning, M.W. To relinquish, renounce, abandon, reject, give. One of the chief Buddhist virtues, that of renunciation, leading to a state of "indifference without pleasure or pain" (Keith), or independence of both. v. 舍. It is defined as the mind 平等 in equilibrium, i.e. above the distinction of things or persons, of self or others; indifferent, having abandoned the world and all things and having no affections or desires. One of the seven bodhyaṅgas. Translit. sa, śa, s(r).

see styles

    bo4
po
variant of 擘[bo4]; to separate; to split

see styles

    ju4
chü
 shigarami
    しがらみ
variant of 據|据[ju4]
(surname) Shigarami

see styles
ái
    ai2
ai
variant of 挨[ai2]

see styles
chuí
    chui2
ch`ui
    chui
 sui
to beat (with a stick or one's fist); to thump; to pound
whipping

see styles

    na4
na
 natsu
    なつ
to press down firmly; to suppress; right-falling stroke in Chinese characters (e.g. the last stroke of 大[da4])
(female given name) Natsu
To press down; a pen-stroke to the right; translit. na.

see styles
niǎn
    nian3
nien
 usuba
    うすば
to twirl (in the fingers)
(personal name) Usuba

see styles
diān
    dian1
tien
to weigh in the hand; to estimate

see styles
zhǎng
    zhang3
chang
 shougo / shogo
    しょうご
palm of the hand; sole of the foot; paw; horseshoe; to slap; to hold in one's hand; to wield
palm (of one's hand); (personal name) Shougo
A palm, a paw; to grasp, control, administer.

see styles
hùn
    hun4
hun
edging (of a dress etc); old variant of 混[hun4]

see styles

    ye4
yeh
 waki
    わき
to support by the arm; to help; to promote; at the side; also pr. [yi4]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems)


see styles
guà
    gua4
kua
 kake
    かけ
to hang; to suspend (from a hook etc); to hang up (the phone); (of a line) to be dead; to be worried; to be concerned; (dialect) to make a phone call; to register (at a hospital); to make an appointment (with a doctor); (slang) to kill; to die; to be finished; to fail (an exam); classifier for sets or clusters of objects
(suf,adj-no) (1) -clad; (2) (kana only) in the midst of; (3) tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); (4) times (i.e. multiplied by); (5) able-to-seat (of a chair, etc.); (suffix) charge; duty; person in charge; official; clerk; (1) (abbreviation) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbreviation) (kana only) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) proportion (of wholesale price, as tenths of list price); (suffix) (5) in the midst of; (6) rest; rack; hanger; (surname) Kake
To hang, suspend.

see styles
zhěng
    zheng3
cheng
 okite
    おきて
(HK dialect) to throw; to toss
law; regulation; rule; code; agreement; arrangement; compact

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Law of the Fist Karate - Kempo Karate" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary