Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 293 total results for your Patience - Perseverance - to Endure - Tolerant search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

耐心

see styles
nài xīn
    nai4 xin1
nai hsin
to be patient; patience

耐性

see styles
nài xìng
    nai4 xing4
nai hsing
 taisei / taise
    たいせい
patience
(noun - becomes adjective with の) resistance (e.g. to antibiotics); tolerance (e.g. drug tolerance)

能忍

see styles
néng rěn
    neng2 ren3
neng jen
 nounin / nonin
    のうにん
(personal name) Nounin
able to endure

腰骨

see styles
yāo gǔ
    yao1 gu3
yao ku
 koshibone
    こしぼね
lumbar vertebrae
(1) hipbone; innominate bone; (2) fortitude; perseverance; endurance; persistence

苦熬

see styles
kǔ áo
    ku3 ao2
k`u ao
    ku ao
to endure (years of suffering)

苦節


苦节

see styles
kǔ jié
    ku3 jie2
k`u chieh
    ku chieh
 kusetsu
    くせつ
unremitting effort; dogged perseverance; unswerving loyalty
to practice austerities

茹痛

see styles
rú tòng
    ru2 tong4
ju t`ung
    ju tung
to endure (suffering or sorrow)

蟻族


蚁族

see styles
yǐ zú
    yi3 zu2
i tsu
 arizoku
    ありぞく
"ant tribe", college graduates who endure cramped living conditions while trying to develop a career
(noun/participle) university graduate who has failed to find a high-paying job

袈裟

see styles
jiā shā
    jia1 sha1
chia sha
 kesa
    けさ
kasaya (robe of a Buddhist monk or nun) (loanword from Sanskrit)
(1) {Buddh} kasaya; monk's stole; (2) (abbreviation) (See 袈裟懸け・1) wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (female given name) Kesa
kaṣāya, the monk's robe, or cassock. The word is intp. as decayed, impure (in colour), dyed, not of primary colour, so as to distinguish it from the normal white dress of the people. The patch-robe, v. 二十五條. A dyed robe 'of a colour composed of red and yellow' (M. W. ); it has a number of poetic names, e. g. robe of patience, or endurance. Also 迦沙曳 (迦邏沙曳).

辛抱

see styles
 shinbou / shinbo
    しんぼう
(noun/participle) patience; endurance

辛棒

see styles
 shinbou / shinbo
    しんぼう
(ateji / phonetic) (noun/participle) patience; endurance

進忍


进忍

see styles
jìn rěn
    jin4 ren3
chin jen
 shinnin
effort and patience

遭瘟

see styles
zāo wēn
    zao1 wen1
tsao wen
to suffer from a plague; to endure a misfortune; a plague on him!

遭罪

see styles
zāo zuì
    zao1 zui4
tsao tsui
to endure hardship; to suffer

長存


长存

see styles
cháng cún
    chang2 cun2
ch`ang ts`un
    chang tsun
to last for a long time; to endure; to exist forever

隠忍

see styles
 innin
    いんにん
(n,vs,vi) (1) patience; endurance; (2) (colloquialism) undercover ninja; embedded ninja

隱忍


隐忍

see styles
yǐn rěn
    yin3 ren3
yin jen
to bear patiently; to endure silently; to forbear

難當


难当

see styles
nán dāng
    nan2 dang1
nan tang
hard to endure (hot weather, itchiness etc)

飽受


饱受

see styles
bǎo shòu
    bao3 shou4
pao shou
to endure; to suffer; to be subjected to

三退屈

see styles
sān tuì qū
    san1 tui4 qu1
san t`ui ch`ü
    san tui chü
 sant aikutsu
The three feelings of oppression that make for a bodhisattva's recreancy— the vastness of bodhi; the unlimited call to sacrifice; the uncertainty of final perseverance. There are 三事練磨 three modes of training against them.

不堪耐

see styles
bù kān nài
    bu4 kan1 nai4
pu k`an nai
    pu kan nai
 fu kantai
unable to endure

不耐煩


不耐烦

see styles
bù nài fán
    bu4 nai4 fan2
pu nai fan
impatient; to lose patience

修習忍


修习忍

see styles
xiū xí rěn
    xiu1 xi2 ren3
hsiu hsi jen
 shushūnin
to cultivate patience

凝乎と

see styles
 jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto
    じっと(P); じーっと; じーと; じいっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

切らす

see styles
 kirasu
    きらす
(transitive verb) (1) to run out of; to be short of; to be out of stock; (transitive verb) (2) to be out of (e.g. breath); to lose (one's patience, concentration, etc.)

十字架

see styles
shí zì jià
    shi2 zi4 jia4
shih tzu chia
 kurosu
    くろす
cross; crucifix; yoke one has to endure
cross (for crucifixion); the Cross (of Christ); (female given name) Kurosu

受不了

see styles
shòu bù liǎo
    shou4 bu4 liao3
shou pu liao
unbearable; unable to endure; can't stand

受得了

see styles
shòu de liǎo
    shou4 de5 liao3
shou te liao
to put up with; to endure

吃不消

see styles
chī bu xiāo
    chi1 bu5 xiao1
ch`ih pu hsiao
    chih pu hsiao
to be unable to tolerate or endure; to find something difficult to manage

吃得消

see styles
chī de xiāo
    chi1 de5 xiao1
ch`ih te hsiao
    chih te hsiao
to be able to endure (exertion, fatigue etc); to be able to afford

四十位

see styles
sì shí wèi
    si4 shi2 wei4
ssu shih wei
 shijū i
The 'forty bodhisattva positions' of the 梵網經. They are classified into four groups: (1) 十發趣 Ten initial stages, i. e. the minds 心 of abandoning things of the world, of keeping the moral law, patience, zealous progress, dhyāna, wisdom, resolve, guarding (the Law), joy, and spiritual baptism by the Buddha. These are associated with the 十住. (2) 十長養 Ten steps in the nourishment of perfection, i. e. minds of kindness, pity, joy, relinquishing, almsgiving, good discourse, benefiting, friendship, dhyāna, wisdom. These are associated with the 十行. (3) 十金剛 Ten 'diamond' steps of firmness, i. e. a mind of faith, remembrance, bestowing one's merits on others, understanding, uprighthess, no-retreat, Mahāyāna, formlessness, wisdom, indestructibility; these are associated with the 十廻向. (4) The 十地 q. v.

堪える

see styles
 koraeru
    こらえる
    kotaeru
    こたえる
(v1,vi,vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1,vi) (2) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) to be fit for; to be equal to; (v1,vi,vt) (1) (kana only) to bear; to stand; to endure; to put up with; (transitive verb) (2) (kana only) to restrain; to control; to keep a check on; (3) (kana only) to forgive; to put up with; to pardon

堪え性

see styles
 koraeshou / koraesho
    こらえしょう
endurance; perseverance; patience

堪へる

see styles
 taheru(ok)
    たへる(ok)
(v1,vi,vt) (See 堪える・1) to bear; to stand; to endure; to put up with

堪まる

see styles
 tamaru
    たまる
(v5r,vi) (kana only) to bear (often adds emphasis); to endure

堪忍ぶ

see styles
 taeshinobu
    たえしのぶ
(transitive verb) to put up with; to endure; to bear patiently

堪忍袋

see styles
 kanninbukuro
    かんにんぶくろ
(See 堪忍袋の緒が切れる) one's store of patience

大堪能

see styles
dà kān néng
    da4 kan1 neng2
ta k`an neng
    ta kan neng
 dai kannō
great perseverance

寂滅忍


寂灭忍

see styles
jí miè rěn
    ji2 mie4 ren3
chi mieh jen
 jakumetsu nin
nirvāṇa-patience; the patience of the nirvāṇa (the suppression of all passion).

忍加行

see styles
rěn jiā xíng
    ren3 jia1 xing2
jen chia hsing
 nin kegyō
The discipline of patience, in the 四加行 four Hīnayāna disciplines; also in the Mahāyāna.

忍得住

see styles
rěn de zhù
    ren3 de5 zhu4
jen te chu
to refrain; to be able to endure it

忍法位

see styles
rěn fǎ wèi
    ren3 fa3 wei4
jen fa wei
 ninbō i
stage of patience in regard to phenomena

忍耐力

see styles
rěn nài lì
    ren3 nai4 li4
jen nai li
 nintairyoku
    にんたいりょく
patience; fortitude
fortitude; perseverance; stoicism; patience

忍耐心

see styles
 nintaishin
    にんたいしん
endurance; perseverance; patience

忍辱地

see styles
rěn rù dì
    ren3 ru4 di4
jen ju ti
 ninniku chi
The stage of patience. Two kinds are distinguished, patience which endures (1) insults originating in men, such as hatred, or abuse, (2) distresses arising from natural causes such as heat, cold, age, sickness, etc.

忍辱衣

see styles
rěn rù yī
    ren3 ru4 yi1
jen ju i
 ninniku no koromo
The robe of patience, a patient heart which, like a garment, wards off all outward sin. A general name for the kaṣāya, monk's robe.

忍辱鎧


忍辱铠

see styles
rěn rù kǎi
    ren3 ru4 kai3
jen ju k`ai
    jen ju kai
 ninniku kai
patience as armor

怺える

see styles
 koraeru
    こらえる
(v1,vi,vt) (1) (kana only) to bear; to stand; to endure; to put up with; (transitive verb) (2) (kana only) to restrain; to control; to keep a check on; (3) (kana only) to forgive; to put up with; to pardon

持てる

see styles
 moteru
    もてる
(v1,vi) (1) (See 持つ・2) to be able to possess (hold, get, etc.); (v1,vi) (2) (See モテる) to be well liked; to be popular; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.); to be welcomed; (v1,vi) (3) to endure (the tests of time, the elements, etc.); to last; (can act as adjective) (4) possessed; held; (can act as adjective) (5) rich; wealthy; affluent

柔順忍


柔顺忍

see styles
róu shùn rěn
    rou2 shun4 ren3
jou shun jen
 jūjunnin
The patience of meekness, i. e. in meekness to accord with the truth.

根負け

see styles
 konmake
    こんまけ
(n,vs,vi) being beaten by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience; giving in; succumbing (to)

深法忍

see styles
shēn fǎ rěn
    shen1 fa3 ren3
shen fa jen
 jinbō nin
Patience, or perseverance, in faith and practice.

精進鎧


精进铠

see styles
jīng jìn kǎi
    jing1 jin4 kai3
ching chin k`ai
    ching chin kai
 shōjin gai
the armor of perseverance

經得起


经得起

see styles
jīng de qǐ
    jing1 de5 qi3
ching te ch`i
    ching te chi
to be able to withstand; to be able to endure

耐える

see styles
 taeru
    たえる
(v1,vi,vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1,vi) (2) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) to be fit for; to be equal to

耐心煩


耐心烦

see styles
nài xīn fán
    nai4 xin1 fan2
nai hsin fan
(coll.) patience

耐忍ぶ

see styles
 taeshinobu
    たえしのぶ
(transitive verb) to put up with; to endure; to bear patiently

能堪耐

see styles
néng kān nài
    neng2 kan1 nai4
neng k`an nai
    neng kan nai
 nō kantai
able to endure

至忍位

see styles
zhì rěn wèi
    zhi4 ren3 wei4
chih jen wei
 shi nini
to reach the stage of patience

苛立つ

see styles
 iradatsu
    いらだつ
(v5t,vi) to be irritated; to get annoyed; to lose one's patience

苦類忍


苦类忍

see styles
kǔ lèi rěn
    ku3 lei4 ren3
k`u lei jen
    ku lei jen
 kurui nin
(苦類智忍) One of the eight forms of endurance arising out of 苦類智, v. 八忍.

衆生忍


众生忍

see styles
zhòng shēng rěn
    zhong4 sheng1 ren3
chung sheng jen
 shujō nin
Patience towards all living beings under all circumstances.

運根鈍

see styles
 unkondon
    うんこんどん
luck, steadfastness and patience (the three keys to achieving success)

音響忍


音响忍

see styles
yīn xiǎng rěn
    yin1 xiang3 ren3
yin hsiang jen
Sound and echo perseverance, the patience which realizes that all is as unreal as sound and echo.

いら立つ

see styles
 iradatsu
    いらだつ
(v5t,vi) to be irritated; to get annoyed; to lose one's patience

こらえ性

see styles
 koraeshou / koraesho
    こらえしょう
endurance; perseverance; patience

じーっと

see styles
 jiitto / jitto
    じーっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

ソリテア

see styles
 soritea
    ソリテア
solitaire (game); patience

ほっこり

see styles
 hokkori
    ほっこり
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) warm and fluffy; soft; (adv-to,vs) (2) steamy hot (food term); hot and flaky; (expression) (3) (ksb:) feeling mentally tired; feeling of tired relief or accomplishment after effort or perseverance

三種忍行


三种忍行

see styles
sān zhǒng rěn xíng
    san1 zhong3 ren3 xing2
san chung jen hsing
 sanshu ningyō
Patience or forbearance of body, mouth, and mind.

不起法忍

see styles
bù qǐ fǎ rěn
    bu4 qi3 fa3 ren3
pu ch`i fa jen
    pu chi fa jen
 fukihō nin
The stage of endurance, or patient meditation, that has reached the state where phenomenal illusion ceases to arise, through entry into the realization of the Void, or noumenal; also 生法忍 (or 起法忍) .

九種大禪


九种大禅

see styles
jiǔ zhǒng dà chán
    jiu3 zhong3 da4 chan2
chiu chung ta ch`an
    chiu chung ta chan
 kushu daizen
The nine kinds of Mahāyāna dhyāna for bodhisattvas, given in the 菩薩地持經 6 and in other works; they are associated with the patience 忍 pāramitā and with the dhyāna of the super-realms. The nine are meditations: (1) 自性禪 on the original nature of things, or mind as the real nature, from which all things derive; (2) 一切禪 on achieving the development of self and all others to the utmost; (3) 難禪 on the difficulties of certain dhyāna conditions; (4) 一切禪 on the entrance to all the (superior) dhyāna conditions; (5) 善人禪 on the good; (6) 一切行禪 on all Mahāyāna practices and actions; (7) 除煩惱禪 on ridding all sufferers from the miseries of passion and delusion; (8) 此世他世樂禪 on the way to bring joy to all people both in this life and hereafter; (9) 淸淨淨禪 on perfect purity in the termination of all delusion and distress and the obtaining of perfect enlightenment.

二種忍辱


二种忍辱

see styles
èr zhǒng rěn rù
    er4 zhong3 ren3 ru4
erh chung jen ju
 nishuninniku
Two kinds of patience, or endurance: (a) of the assaults of nature, heat, cold, etc.; (b) of human assaults and insults.

五波羅密


五波罗密

see styles
wǔ bō luó mì
    wu3 bo1 luo2 mi4
wu po lo mi
 go haramitsu
The five pāramitās (omitting the sixth, wisdom), i. e. dāna, almsgiving: śīla, commandment-keeping; kṣānti, patience (under provocation): vīrya, zeal; and dhyāna, meditation.

勤儉耐勞


勤俭耐劳

see styles
qín jiǎn nài láo
    qin2 jian3 nai4 lao2
ch`in chien nai lao
    chin chien nai lao
diligent and able to endure hardship (idiom)

十波羅蜜


十波罗蜜

see styles
shí bō luó mì
    shi2 bo1 luo2 mi4
shih po lo mi
 jū haramitsu
(or 密多) The ten are the six pārāmitas with four added. The six are charity (or almsgiving), purity (or morality), patience, zealous progress, meditation, wisdom; i.e. 施, 戒, 忍, 辱, 精進, 禪, 慧. The four additions are 方便; 願; 力 and 智 upāya, adaptability (or, teaching as suited to the occasion and hearer): praṇidhāna, vows; bala, force of purpose; and jñāna, knowledge. Also 十度.

十發趣心


十发趣心

see styles
shí fā qù xīn
    shi2 fa1 qu4 xin1
shih fa ch`ü hsin
    shih fa chü hsin
 jū hosshu shin
The ten directional decisions: (1) renouncement of the world; (2) observance of the commandments; (3) patience or endurance; (4) zealous progress; (5) meditation; (6) wisdom or understanding; (7) 願心 the will for good for oneself and others; (8) 護心 protection (of Buddha, Dharma, Sangha); (9) 喜心 joy; (10) 頂心 highest wisdom. v. 梵綱經, 心地品.

十金剛心


十金刚心

see styles
shí jīn gāng xīn
    shi2 jin1 gang1 xin1
shih chin kang hsin
 jū kongō shin
Ten characteristics of the "diamond heart" as developed by bodhisattva: (1) complete insight into all truth; (2) saving of all creatures; (3) the glorifying of all Buddha-worlds; (4) supererogation of his good deeds; (5) service of all Buddhas; (6) realization of the truth of all Buddha-laws; (7) manifestation of all patience and endurance; (8) unflagging devotion to his vocation; (9) perfection of his work; (10) aiding all to fulfill their vows and accomplish their spiritual ends. 華嚴經 55.

十長養心


十长养心

see styles
shí cháng yǎng xīn
    shi2 chang2 yang3 xin1
shih ch`ang yang hsin
    shih chang yang hsin
 jūchōyōshin
The ten kinds of well-nourished heart, essential to entry into the cult of the higher patience and endurance: a heart of kindness; of pity; of joy (in progress toward salvation of others); renunciation; almsgiving; delight in telling the doctrine; benefiting or aiding others to salvation; unity, or amity; concentration in meditation; wisdom; v. 梵綱經,心地品.

咬緊牙關


咬紧牙关

see styles
yǎo jǐn yá guān
    yao3 jin3 ya2 guan1
yao chin ya kuan
(idiom) to grit one's teeth tightly; (idiom) (fig.) to endure pain or suffering; to bite the bullet

四信五行

see styles
sì xìn wǔ xíng
    si4 xin4 wu3 xing2
ssu hsin wu hsing
 shishin gogyō
The four right objects of faith and the five right modes of procedure; the 眞如 bhūtatathatā and the 三寳 Three Precious Ones are the four; the five are almsgiving, morality, patience, zeal (or progress), and 觀 meditation.

堅忍持久

see styles
 kenninjikyuu / kenninjikyu
    けんにんじきゅう
dogged perseverance; untiring patience

堪え忍ぶ

see styles
 taeshinobu
    たえしのぶ
(transitive verb) to put up with; to endure; to bear patiently

大忍法界

see styles
dà rěn fǎ jiè
    da4 ren3 fa3 jie4
ta jen fa chieh
 dainin hōkai
The great realm for learning patience, i.e. the present world.

安受苦忍

see styles
ān shòu kǔ rěn
    an1 shou4 ku3 ren3
an shou k`u jen
    an shou ku jen
 anju ku nin
patience under suffering

寬大仁愛


宽大仁爱

see styles
kuān dà rén ài
    kuan1 da4 ren2 ai4
k`uan ta jen ai
    kuan ta jen ai
tolerant and lenient (idiom)

忍の一字

see styles
 ninnoichiji
    にんのいちじ
(expression) (proverb) patience is the only way

忍波羅蜜


忍波罗蜜

see styles
rěn bō luó mì
    ren3 bo1 luo2 mi4
jen po lo mi
 nin haramitsu
The patience pāramitā, v. 忍辱.

忍無可忍


忍无可忍

see styles
rěn wú kě rěn
    ren3 wu2 ke3 ren3
jen wu k`o jen
    jen wu ko jen
more than one can bear (idiom); at the end of one's patience; the last straw

忍辱柔和

see styles
rěn rù róu hé
    ren3 ru4 rou2 he2
jen ju jou ho
 ninjoku jūwa
tolerant and gentle

忍辱求全

see styles
rěn rǔ qiú quán
    ren3 ru3 qiu2 quan2
jen ju ch`iu ch`üan
    jen ju chiu chüan
to endure humiliation to preserve unity

忍辱負重


忍辱负重

see styles
rěn rǔ fù zhòng
    ren3 ru3 fu4 zhong4
jen ju fu chung
to endure humiliation as part of an important mission (idiom); to suffer in silence

持堪える

see styles
 mochikotaeru
    もちこたえる
(transitive verb) to hold out (e.g. against pressure); to withstand; to endure

根気よく

see styles
 konkiyoku
    こんきよく
(adverb) patiently; with perseverance

根気良く

see styles
 konkiyoku
    こんきよく
(adverb) patiently; with perseverance

気が短い

see styles
 kigamijikai
    きがみじかい
(exp,adj-i) quick-tempered; having little patience; impatient

水滴石穿

see styles
shuǐ dī shí chuān
    shui3 di1 shi2 chuan1
shui ti shih ch`uan
    shui ti shih chuan
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.

沒苦硬吃


没苦硬吃

see styles
méi kǔ yìng chī
    mei2 ku3 ying4 chi1
mei k`u ying ch`ih
    mei ku ying chih
(neologism c. 2024) to stubbornly endure hardships that need not be endured; to go out of one's way to make things difficult for oneself

波羅蜜多


波罗蜜多

see styles
bō luó mì duō
    bo1 luo2 mi4 duo1
po lo mi to
 haramitta; haramita
    はらみった; はらみた
{Buddh} (See 波羅蜜・1) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment
pāramitā, 播囉弭多, derived from parama, highest, acme, is intp. as to cross over from this shore of births and deaths to the other shore, or nirvāṇa. The six pāramitās or means of so doing are: (1) dāna, charity; (2) śīla, moral conduct; (3) kṣānti, patience; (4) vīrya, energy, or devotion; (5) dhyāna, contemplation, or abstraction; (6) prajñā, knowledge. The 十度 ten are the above with (7) upāya, use of expedient or proper means; (8) praṇidhāna, vows, for bodhi and helpfulness; (9) bāla, strength purpose; (10) wisdom. Childers gives the list of ten as the perfect exercise of almsgiving, morality, abnegation of the world and of self, wisdom, energy, patience, truth, resolution, kindness, and resignation. Each of the ten is divisible into ordinary, superior, and unlimited perfection, or thirty in all. pāramitā is tr. by 度; 度無極; 到彼岸; 究竟.

清濁併呑

see styles
 seidakuheidon / sedakuhedon
    せいだくへいどん
(yoji) being so broad-minded as to accept all sorts of things, both good and evil; being broad-minded enough to be tolerant of people of all shades

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "Patience - Perseverance - to Endure - Tolerant" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary