There are 555 total results for your Katori Shinto-Ryu search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新党 see styles |
shintou / shinto しんとう |
new (political) party |
新刀 see styles |
shintou / shinto しんとう |
newly forged sword; sword made after the year 1615 |
新到 see styles |
xīn dào xin1 dao4 hsin tao shintō |
new arrival |
新塔 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(place-name) Shintou |
新都 see styles |
xīn dū xin1 du1 hsin tu shinto しんと |
Xindu or Newtown district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan new capital; (surname) Shinto |
月弓 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology) |
月読 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology); (female given name) Tsukuyomi |
月讀 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology) |
本殿 see styles |
honden ほんでん |
main hall (of a Shinto shrine); main shrine; inner sanctuary; (surname) Honden |
梓弓 see styles |
ayumi あゆみ |
{Shinto} catalpa bow; spirit bow; bow used to summon spirits, made of Japanese cherry birch, catalpa, or other wood; (female given name) Ayumi |
楫取 see styles |
katori かとり |
(surname) Katori |
榛東 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(place-name) Shintou |
標縄 see styles |
shimenawa しめなわ |
(Shinto) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil |
権殿 see styles |
gonden ごんでん karidono かりどの |
(Shinto) temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) |
権現 see styles |
gongen ごんげん |
temporary manifestation of a Buddha (or bodhisattva, etc.) in the form of a Shinto kami; (place-name, surname) Gongen |
氏子 see styles |
ujiko うじこ |
{Shinto} shrine parishioner; (female given name) Ujiko |
氏神 see styles |
ujinokami うじのかみ |
{Shinto} patron god; tutelar deity; guardian deity; local deity; (personal name) Ujinokami |
注連 see styles |
shime しめ |
(1) (Shinto) (abbreviation) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil; (2) (archaism) cordoning off; cordoning-off sign; (surname) Shime |
浸透 see styles |
jìn tòu jin4 tou4 chin t`ou chin tou shintou / shinto しんとう |
to soak; to saturate; to drench; to permeate (noun/participle) (1) permeation; penetration; soaking; (2) osmosis |
湯立 see styles |
yudate ゆだて |
(irregular okurigana usage) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health); (place-name) Yudate |
満龍 see styles |
manryuu / manryu まんりゅう |
(org) Man'ryū (chain of ramen shops); (o) Man'ryū (chain of ramen shops) |
滲透 渗透 see styles |
shèn tòu shen4 tou4 shen t`ou shen tou shintou / shinto しんとう |
(lit. and fig.) to permeate; to seep into; (of a product, idea etc) to penetrate (in a population); (of hostile forces) to infiltrate; (chemistry) osmosis (noun/participle) (1) permeation; penetration; soaking; (2) osmosis |
火取 see styles |
katori かとり |
(1) incense burner; (2) utensil for carrying live charcoal; (surname) Katori |
煉り see styles |
neri ねり |
(n,n-suf) (1) kneading; gloss; tempering; (adj-f,n) (2) paste (e.g. bean paste, mustard paste); (3) (Shinto) parading of portable shrines and floats at festivals |
物詣 see styles |
monomoude / monomode ものもうで bukkei / bukke ぶっけい |
(noun/participle) visiting a temple; act of visiting a Shinto shrine or Buddhist temple |
狛犬 see styles |
komainu こまいぬ |
(stone) guardian lion-dogs at Shinto shrine |
玉串 see styles |
tamagushi たまぐし |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (personal name) Tamagushi |
玉籤 see styles |
tamagushi たまぐし tamakushi たまくし |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica) |
産飯 see styles |
ubumeshi うぶめし |
(abbreviation) {Shinto} (See 産立て飯・うぶたてめし) thanksgiving rice dish after childbirth |
田遊 see styles |
taasobi / tasobi たあそび |
(Shinto) ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year |
社務 see styles |
shamu しゃむ |
(1) business affairs of a company; (2) clerical business of a Shinto shrine; (surname) Shamu |
社号 see styles |
shagou / shago しゃごう |
(1) denomination of a Shinto shrine; (2) (See 社名) company name |
社地 see styles |
shiyachi しやち |
(1) land owned by a Shinto shrine; (2) (See 社有地・しゃゆうち) land owned by a company; (surname) Shiyachi |
社家 see styles |
shiyake しやけ |
family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis; (surname) Shiyake |
社殿 see styles |
shaden しゃでん |
(main building of a) Shinto shrine |
社紋 see styles |
shamon しゃもん |
shrine crest; crest representing a Shinto shrine |
社領 see styles |
shiyaryou / shiyaryo しやりょう |
land owned by a Shinto shrine; (surname) Shiyaryō |
祓殿 see styles |
haraedono; haraidono; haraiden はらえどの; はらいどの; はらいでん |
purification hall of a Shinto shrine |
祓詞 see styles |
haraekotoba はらえことば |
words read by the priest in a Shinto purification rite |
祝詞 see styles |
norito のりと |
(1) {Shinto} ritual prayer; invocation of the gods participating in a rite; (2) (しゅくし only) (See 祝辞・しゅくじ) congratulatory address; (female given name) Norito |
神主 see styles |
kannushi かんぬし |
(1) Shinto priest; (2) chief priest (of a Shinto shrine); (3) (Buddhist monk jargon; pun on 禰宜(ねぎ) and 葱(ねぎ)) (See 葱,禰宜・1) Welsh onion; (place-name) Kannushi |
神事 see styles |
jinji じんじ |
Shinto ritual; (surname) Jinji |
神人 see styles |
shén rén shen2 ren2 shen jen kamihito かみひと |
God; deity (1) (しんじん only) gods and men; (2) (しんじん only) godlike person; person as powerful as a god; person as refined as a god; (3) (archaism) low-ranking Shinto priest; (surname) Kamihito Gods, or spirits, and men. |
神仏 see styles |
shinbutsu; kamihotoke しんぶつ; かみほとけ |
(1) gods and Buddha; (2) (しんぶつ only) Shinto and Buddhism |
神具 see styles |
shingu; jingu しんぐ; じんぐ |
{Shinto} votive objects for a home shrine; ritual article |
神典 see styles |
shinten しんてん |
(1) writings about the gods; (2) Shinto scripture (e.g. the Kojiki) |
神司 see styles |
jinji じんじ |
Shinto priest; (personal name) Jinji |
神域 see styles |
shén yù shen2 yu4 shen yü shiniki しんいき |
(1) Shinto shrine precincts; (2) holy precincts; sanctuary The realm of spirit, of reality, surpassing thought, supra-natural. |
神境 see styles |
shinkyou / shinkyo しんきょう |
(1) grounds of a Shinto shrine; (2) enchanted land; abode of immortals and gods |
神子 see styles |
miko みこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; (p,s,f) Miko |
神官 see styles |
shinkan しんかん kanzukasa かんづかさ kamuzukasa かむづかさ kamizukasa かみづかさ |
Shinto priest |
神宮 see styles |
jinmiya じんみや |
(n,n-suf) (1) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (2) (See 伊勢神宮) Ise Grand Shrine; (surname) Jinmiya |
神式 see styles |
shinshiki しんしき |
Shinto rites; Shinto style |
神札 see styles |
shinsatsu しんさつ |
(See 護符) type of amulet sold at Shinto shrines |
神東 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(place-name) Shintou |
神棚 see styles |
kamidana かみだな |
{Shinto} kamidana; household shrine; home shrine |
神業 see styles |
kanwaza かんわざ kamuwaza かむわざ kamiwaza かみわざ |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) divine work; miracle; superhuman feat; (2) (archaism) Shinto ritual; (1) divine work; miracle; superhuman feat; (2) (archaism) Shinto ritual |
神楽 see styles |
jinraku じんらく |
kagura; traditional Shinto music and dancing; (place-name, surname) Jinraku |
神灯 see styles |
shintou / shinto しんとう |
sacred light |
神燈 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(out-dated kanji) sacred light |
神社 see styles |
shén shè shen2 she4 shen she jinya じんや |
shrine Shinto shrine; (surname) Jin'ya |
神職 神职 see styles |
shén zhí shen2 zhi2 shen chih shinshoku しんしょく |
clergy; clerical Shinto priest; Shinto priesthood |
神葬 see styles |
shinsou / shinso しんそう |
Shinto funeral |
神輿 神舆 see styles |
shén yú shen2 yu2 shen yü mikoshi みこし jinyo じんよ shinyo しんよ |
mikoshi (Japanese portable Shinto shrine) (1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; portable shrine (carried in festivals) |
神門 see styles |
mikado みかど |
gate of a (Shinto) shrine; (f,p) Mikado |
神霊 see styles |
shinrei / shinre しんれい |
(1) divine spirit; (Shinto) god; (2) soul (of a dead person); spirit |
祠宇 see styles |
shiu しう |
(archaism) {Shinto} shrine |
祢宜 see styles |
negi ねぎ |
(1) (Shinto) senior priest (of a Shinto shrine, below chief priest and deputy chief priest); (2) (obscure) grasshopper; locust; (place-name, surname) Negi |
祭服 see styles |
saifuku さいふく |
vestments worn by priests and attendants (Shinto, Christian, etc.) |
禊教 see styles |
misogikyou / misogikyo みそぎきょう |
Misogi-kyo (sect of Shinto) |
禊祓 see styles |
misogiharae みそぎはらえ |
{Shinto} (See 大祓) ritual purification; cleansing of crimes, impurities, etc. |
禰宜 see styles |
negi ねぎ |
(1) (Shinto) senior priest (of a Shinto shrine, below chief priest and deputy chief priest); (2) (obscure) grasshopper; locust; (surname) Negi |
納所 see styles |
nouso / noso のうそ |
(1) {Shinto} temple office (for receiving offerings or donations); (2) (hist) office for storing land taxes; (place-name) Nouso |
紙垂 see styles |
kamishide かみしで |
zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects |
絵馬 see styles |
ema えま |
{Buddh;Shinto} votive tablet; wooden tablet usu. filled out with a prayer and one's name and hung up at a shrine or temple; orig. picturing a horse, as a stand-in for a donation of a live horse; (surname, female given name) Ema |
練り see styles |
neri ねり |
(n,n-suf) (1) kneading; gloss; tempering; (adj-f,n) (2) paste (e.g. bean paste, mustard paste); (3) (Shinto) parading of portable shrines and floats at festivals |
舞殿 see styles |
maidono まいどの |
(See 神楽殿) court music pavilion in a Shinto shrine; kagura hall |
花鳥 花鸟 see styles |
huā niǎo hua1 niao3 hua niao katori かとり |
painting of birds and flowers flowers and birds; (female given name) Katori |
荒魂 see styles |
aratama; aramitama あらたま; あらみたま |
{Shinto} wild spirit (one of the aspects of the soul of a kami) |
華禽 see styles |
katori かとり |
(female given name) Katori |
親等 see styles |
shintou / shinto しんとう |
degree of kinship |
賀鳥 see styles |
katori かとり |
(surname) Katori |
賢木 see styles |
sakaki さかき |
(1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine); (surname) Sakaki |
身燈 身灯 see styles |
shēn dēng shen1 deng1 shen teng shintō |
The body as a lamp, burnt in offering to a Buddha, e. g. the Medicine King in the Lotus Sutra. |
進登 see styles |
shinto しんと |
(surname) Shinto |
進陶 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(place-name) Shintou |
遷御 see styles |
sengyo せんぎょ |
(n,vs,vi) (1) relocation of the emperor, an abdicated emperor or the empress dowager; (noun, transitive verb) (2) {Shinto} relocation of a shrine, divine spirit or object of worship |
還幸 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(n,vs,vi) (1) return of the Emperor (from a visit); (n,vs,vi) (2) {Shinto} (See 神体) return of a shintai to its shrine |
錬り see styles |
neri ねり |
(n,n-suf) (1) kneading; gloss; tempering; (adj-f,n) (2) paste (e.g. bean paste, mustard paste); (3) (Shinto) parading of portable shrines and floats at festivals |
鎮守 镇守 see styles |
zhèn shǒu zhen4 shou3 chen shou chinju ちんじゅ |
(of troops stationed in a strategic area) to defend; (fig.) to stand guard; to protect local Shinto deity; tutelary god; (surname) Chinju |
鑚火 see styles |
kiribi きりび |
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony |
鑽火 钻火 see styles |
zuàn huǒ zuan4 huo3 tsuan huo sanka きりび |
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony to make a fire by rubbing two sticks together |
雑器 see styles |
zakki; zouki / zakki; zoki ざっき; ぞうき |
(1) various containers; miscellaneous receptacles; (2) small wooden plate on which offerings for a Shinto home shrine are placed |
震盪 震荡 see styles |
zhèn dàng zhen4 dang4 chen tang shintou / shinto しんとう |
to shake up; to jolt; to vibrate; to oscillate; to fluctuate (noun/participle) shock; impact; concussion |
震蕩 震荡 see styles |
zhèn dàng zhen4 dang4 chen tang shintou / shinto しんとう |
to vibrate; to shake; to shudder (noun/participle) shock; impact; concussion |
願掛 see styles |
gangake がんがけ gankake がんかけ |
Shinto or Buddhist prayer |
風神 风神 see styles |
fēng shén feng1 shen2 feng shen fuujin / fujin ふうじん |
(1) god of the wind; wind god; (2) {Shinto} Fūjin (god of the wind); (surname) Fūjin wind god |
鹿執 see styles |
katori かとり |
(surname) Katori |
龍宇 see styles |
ryuu / ryu りゅう |
(male given name) Ryū |
お祓い see styles |
oharai おはらい |
(Shinto) exorcism rite; purification |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Katori Shinto-Ryu" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.